-
1 weekday
['wiːkdeɪ] 1.nome giorno m. feriale2.modificatore [evening, programme] di un giorno feriale; [train, flight] feriale* * *noun (any day except a Saturday or Sunday: Our office is open only on weekdays; ( also adjective) weekday flights.) (giorno feriale/lavorativo)* * *weekday /ˈwi:kdeɪ/n.giorno feriale; giornata lavorativa.* * *['wiːkdeɪ] 1.nome giorno m. feriale2.modificatore [evening, programme] di un giorno feriale; [train, flight] feriale -
2 workday
['wɜːkdeɪ]nome giorno m. feriale, di lavoro; comm. giornata f. lavorativa* * *workday /ˈwɜ:kdeɪ/n.( USA) giornata lavorativa; giorno feriale: an eight-hour workday, una giornata lavorativa di otto ore.* * *['wɜːkdeɪ]nome giorno m. feriale, di lavoro; comm. giornata f. lavorativa -
3 working day
-
4 ferial
-
5 ♦ paper
♦ paper /ˈpeɪpə(r)/A n.1 [u] carta: a sheet of paper, un foglio di carta; carbon paper, carta carbone; toilet paper, carta igienica; tissue paper, carta velina2 (di solito pl.) documento; appunto; lettera; scritto: the Lincoln papers, gli scritti (o il carteggio) di Lincoln5 (= newspaper) giornale: daily paper, quotidiano di un giorno feriale; the evening paper, il quotidiano della sera; the morning paper, il giornale del mattino; Sunday paper, giornale della domenica; DIALOGO → - Local shop 1- Could you get me a paper and twenty cigarettes?, mi prenderesti il giornale e un pacchetto di sigarette?; DIALOGO → - Renting a room- The ad went in the paper this morning, l'annuncio è uscito sul giornale stamattina; to make the papers, finire sulle pagine dei giornali6 compito, elaborato, esercizio, tema ( d'esame, ecc.); DIALOGO → - Before an exam- We did loads of work on past papers, abbiamo lavorato molto sui temi delle ultime prove7 comunicazione ( scritta); contributo, memoria ( per un congresso, ecc.); monografia; saggio; studio8 (pl.) ( anche leg.) documenti; carteggio; incartamento: Can I see your papers, please?, favorisca i documenti!B a. attr.1 di carta; cartaceo2 da tavolino; da passacarte; burocratico● paper bag, sacchetto di carta; sportina di carta □ ( legatoria) paper binding, brossura □ paper chase, finta caccia alla volpe ( gioco di bambini) □ paper clip, fermaglio, graffetta; clip □ paper-cover, (agg.) in brossura; (sost.) pubblicazione in brossura □ paper cup, bicchiere di carta □ paper cutter, tagliacarte; taglierina □ paper fastener = paper clip ► sopra □ paper-feed, alimentatore di fogli □ (ind.) paper folding machine, macchina piegafogli □ (fin.) paper gold, oro-carta; diritti speciali di prelievo □ paper handkerchief, fazzoletto di carta □ paper-knife, tagliacarte □ paper machine, macchina per la fabbricazione della carta □ paper maker, cartaio; fabbricante di carta □ paper manufacture, industria cartaria □ paper mill, cartiera □ (econ.) paper money = paper currency ► sopra □ (zool.) paper nautilus ► nautilus □ a paper of pins, un cartoncino (o un cartoccetto) di spilli □ (fin., fig.) paper profits [losses], guadagni [perdite] ipotetici (o sulla carta o nominali) □ (spreg.) paper pusher, passacarte, burocrate □ paper round, giro di consegna di giornali a domicilio □ paper sack, sacco di carta □ paper shop, edicola di giornali; chiosco ( vende anche dolci, sigarette, ecc.) □ paper shredder, distruggi-documenti □ paper-thin, sottile come un foglio di carta; ultrasottile; (fig., di scusa, ecc.) inconsistente □ (fig.) a paper tiger, una tigre di carta □ (spec. USA) paper trail, traccia cartacea; documenti (che testimoniano alle attività di q.) □ paper war (o warfare), polemica attraverso pubblicazioni (su libri o giornali) □ paper wiper, asciugatutto □ paper-works, cartiera □ ( USA) bad paper, soldi falsi; assegno a vuoto □ ( USA) big paper, un sacco di soldi □ to commit st. to paper, metter qc. per iscritto □ to deliver (o to read) a paper, fare una comunicazione ( a un congresso, ecc.) □ examination papers, temi d'esame; elaborati □ (fig.) on paper, sulla carta; in teoria □ packing paper, carta da imballaggio □ to put pen to paper, metter mano alla penna □ (fig.) to send in one's papers, dare le dimissioni.(to) paper /ˈpeɪpə(r)/v. t.2 avvolgere nella carta; incartare● to paper over, ricoprire di carta; (fig.) celare, mascherare, nascondere ( difetti, ecc.); insabbiare (fig.) □ to paper up, tappare con carta. -
6 weeknight
-
7 ♦ working
♦ working /ˈwɜ:kɪŋ/A a.1 che lavora; attivo; laborioso2 che funziona; funzionante; in funzione: a working model of a plane, un modello d'aereo che funziona; un aeromodello; (mecc.) the working parts of a machine, le parti funzionanti (o mobili) di una macchina3 sufficiente; discreto; che basta allo scopo: a working knowledge of English, una conoscenza discreta dell'ingleseB n.3 (pl.) ► workings● (comput.) working area, area di lavoro □ (equit.) working canter, piccolo galoppo di lavoro ( nel dressage) □ (fin., rag.) working capital, capitale netto d'esercizio; capitale circolante netto □ (fin., rag.) working capital ratio, rapporto di liquidità ( di un'azienda) □ (econ.) the working class, la classe operaia (o lavoratrice); (stor.) il proletariato □ working-class family, famiglia operaia □ working conditions, condizioni di lavoro ( di un dipendente); buono stato, buone condizioni ( di una macchina, ecc.) □ (rag.) working costs, costi di esercizio, spese d'esercizio, spese di gestione □ a working day, una giornata lavorativa; un giorno feriale □ (archit.) a working drawing, un disegno costruttivo □ (rag.) working expenses, spese d'esercizio □ (ind. min.) working face, sezione di scavo □ working group = working party ► sotto □ working hours, ore lavorative; orario di lavoro □ a working hypothesis, un'ipotesi di lavoro □ the working life, la vita (economicamente) attiva □ working load ► workload □ a working man, un operaio; un lavoratore □ working men's club, dopolavoro □ a working mother, una donna con figli che lavora □ working-out, calcolo, risoluzione; elaborazione, sviluppo; esecuzione, attuazione: the working-out of a problem, la soluzione di un problema; the working-out of a plan, l'elaborazione di un progetto □ working-over, il rifare, rifacimento ( di un calcolo, ecc.); busse, botte, pestaggio; (fam. USA) minacce, intimidazioni □ (fin., leg.) working partner, socio attivo □ working party, commissione di studio (o d'indagine); squadra di lavoro ( di soldati, prigionieri, detenuti, ecc.) □ (econ., stat.) working population, popolazione attiva □ (comput.) working space, area di lavoro □ working surface ► worktop □ (org. az.) working time, orario di lavoro □ (econ.) working to rule, sciopero bianco □ (equit.) working trot, trotto di lavoro ( nel dressage) □ working week, settimana lavorativa: 5-day working week, settimana lavorativa di cinque giorni; settimana corta □ working woman, operaia; impiegata; ( in genere) donna che lavora □ (mecc.) in working condition (o in working order), in grado di funzionare; in buono stato. -
8 weekday week·day n
['wiːkˌdeɪ]giorno feriale, Comm giornata lavorativaon weekdays — durante la settimana, nei giorni feriali
-
9 workday work·day n Am
['wɜːkˌdeɪ]giorno lavorativo or feriale -
10 working ***** work·ing adj
-
11 work-day
1) (a day on which one goes to work, and is not on holiday.) giorno feriale2) (the period of actual labour in a normal day at work: My working day is eight hours long.)
См. также в других словарях:
feriale — agg. [dal lat. mediev. ferialis, der. del lat. feria, feriae giorno festivo ; il sign. della lingua comune deriva dal sign. eccles. di feria giorno non festivo ]. 1. [non festivo, detto esclusivam. di giorno, periodo: i giorni f. della… … Enciclopedia Italiana
feriale — 1fe·rià·le agg. 1. AD lavorativo, non festivo: giorno feriale | che è proprio dei giorni lavorativi: orario feriale, treno feriale Contrari: festivo. 2. CO delle vacanze, dei giorni di festa: periodo feriale Sinonimi: festivo. Contrari:… … Dizionario italiano
fériale — ● férial, fériale, fériaux adjectif (latin ecclés. ferialis) Qui concerne la férie … Encyclopédie Universelle
feriale — {{hw}}{{feriale}}{{/hw}}agg. Di giorno o periodo non festivo; CONTR. Festivo. ETIMOLOGIA: dal lat. ferialis ‘festivo’ (da feria), con cambiamento di sign. legato alla liturgia cristiana, che contrappone la domenica, giorno del Signore, agli altri … Enciclopedia di italiano
feriale — pl.m. e f. feriali … Dizionario dei sinonimi e contrari
feriale — agg. lavorativo, di lavoro □ infrasettimanale CONTR. festivo □ domenicale … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Pala d'Oro — Die Pala d’Oro (italienisch etwa „Goldenes Altarbild“, von italienisch Pala: Altarbild, lateinisch palla: „Obergewand, Vorhang“) ist ein aus Gold, Silber, Emailarbeiten und Edelsteinen gefertigte Retabel im Markusdom in Venedig.… … Deutsch Wikipedia
Pala d'oro — Die Pala d’Oro (italienisch etwa „Goldenes Altarbild“, von italienisch Pala: Altarbild, lateinisch palla: „Obergewand, Vorhang“) ist ein aus Gold, Silber, Emailarbeiten und Edelsteinen gefertigte Retabel im Markusdom in Venedig.… … Deutsch Wikipedia
Pala d’Oro — Die Pala d’Oro (italienisch etwa „Goldenes Altarbild“, von italienisch Pala: Altarbild, lateinisch palla: „Obergewand, Vorhang“) ist ein aus Gold, Silber, Emailarbeiten und Edelsteinen gefertigte Retabel im Markusdom in Venedig.… … Deutsch Wikipedia
Paolo Veneziano — (* vor 1333; † nach 1358; auch Paolo da Venezia) war ein venezianischer Maler des ausgehenden Mittelalters. Paolo Veneziano stammte aus einer venezianischen Künstlerfamilie. Er arbeitete in einer Werkstatt zusammen mit seinen Söhnen Marco, Luca… … Deutsch Wikipedia
Pala d’oro — Die Pala d’Oro (italienisch etwa „Goldenes Altarbild“, von italienisch Pala: Altarbild, lateinisch palla: „Obergewand, Vorhang“) ist ein aus Gold, Silber, Emailarbeiten und Edelsteinen gefertigte Retabel im Markusdom in Venedig.… … Deutsch Wikipedia