Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

fer+té

  • 81 travel agent

    (a person in charge of, or working in, a travel agency.) sölumaður/-stjóri á ferðaskrifstofu

    English-Icelandic dictionary > travel agent

  • 82 travel bureau

    (a place where one can arrange journeys, book tickets etc: We went to the travel agency to book our holidays.) ferðaskrifstofa

    English-Icelandic dictionary > travel bureau

  • 83 travel light

    (to travel with little luggage.) ferðast með lítinn farangur

    English-Icelandic dictionary > travel light

  • 84 traveller

    noun (a person who travels: a weary traveller.) ferðamaður

    English-Icelandic dictionary > traveller

  • 85 travelogue

    noun (a film, article, talk etc about travels.) fyrirlestur/grein/kvikmynd um ferðalög

    English-Icelandic dictionary > travelogue

  • 86 travels

    noun plural (the visiting of foreign countries etc: She's off on her travels again.) ferðalag, heimshornaflakk

    English-Icelandic dictionary > travels

  • 87 treat

    [tri:t] 1. verb
    1) (to deal with, or behave towards (a thing or person), in a certain manner: The soldiers treated me very well; The police are treating his death as a case of murder.) meðhöndla, koma fram við; líta á
    2) (to try to cure (a person or disease, injury etc): They treated her for a broken leg.) hafa til meðferðar
    3) (to put (something) through a process: The woodwork has been treated with a new chemical.) meðhöndla, verka
    4) (to buy (a meal, present etc) for (someone): I'll treat you to lunch; She treated herself to a new hat.) gera (e-m) dagamun, bjóða upp á
    5) (to write or speak about; to discuss.) ræða, skrifa
    2. noun
    (something that gives pleasure, eg an arranged outing, or some special food: He took them to the theatre as a treat.) skemmtun, dagamunur

    English-Icelandic dictionary > treat

  • 88 treatment

    noun ((an) act or manner of treating: This chair seems to have received rough treatment; This patient/disease requires urgent treatment.) meðferð

    English-Icelandic dictionary > treatment

  • 89 trespasser

    noun (a person who trespasses.) maður sem fer í heimildarleysi inn á eign annars

    English-Icelandic dictionary > trespasser

  • 90 tripper

    noun (a person who has made a journey for pleasure: The resort was full of trippers.) túristi, (skemmti)ferðamaður

    English-Icelandic dictionary > tripper

  • 91 valise

    [və'li:z, ]( American[) -s]
    ((American) a type of soft bag in which clothes and personal items are carried when travelling.) ferðataska

    English-Icelandic dictionary > valise

  • 92 values

    noun plural (standards or principles: People have very different moral values.) (siðferðis)gildi

    English-Icelandic dictionary > values

  • 93 voyager

    noun (an old word for a person making a voyage, or who has made several voyages.) ferðalangur; sæfari

    English-Icelandic dictionary > voyager

  • 94 wanderer

    noun ferðalangur

    English-Icelandic dictionary > wanderer

  • 95 wanderlust

    noun (the wish to travel: He's always travelling - his wanderlust will never be satisfied.) útþrá, ferðaþrá

    English-Icelandic dictionary > wanderlust

  • 96 wastage

    [-ti‹]
    noun (loss by wasting; the amount wasted: Of the total amount, roughly 20% was wastage.) eyðing, rÿrnun; það sem fer til spillis

    English-Icelandic dictionary > wastage

  • 97 way

    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) leið
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) leið, vegur, braut
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) vegur, braut
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) vegalengd, leið
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) aðferð, leið
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) háttur, máti, vísa
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) venja
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) leið; í gegnum
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) langt (á)
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means

    English-Icelandic dictionary > way

  • 98 wayfarer

    noun (a traveller, especially on foot.) ferðamaður/-langur

    English-Icelandic dictionary > wayfarer

  • 99 ways and means

    (methods, especially of providing money.) aðferðir, leiðir

    English-Icelandic dictionary > ways and means

  • 100 wrong

    [roŋ] 1. adjective
    1) (having an error or mistake(s); incorrect: The child gave the wrong answer; We went in the wrong direction.) rangur
    2) (incorrect in one's answer(s), opinion(s) etc; mistaken: I thought Singapore was south of the Equator, but I was quite wrong.) rangur
    3) (not good, not morally correct etc: It is wrong to steal.) rangur
    4) (not suitable: He's the wrong man for the job.) ekki réttur/hæfur
    5) (not right; not normal: There's something wrong with this engine; What's wrong with that child - why is she crying?) í ólagi; ekki eðlilegur
    2. adverb
    (incorrectly: I think I may have spelt her name wrong.) ranglega, rangt
    3. noun
    (that which is not morally correct: He does not know right from wrong.) siðferðilega rangur
    4. verb
    (to insult or hurt unjustly: You wrong me by suggesting that I'm lying.) gera rangt til
    - wrongfully
    - wrongfulness
    - wrongly
    - wrongdoer
    - wrongdoing
    - do someone wrong
    - do wrong
    - do wrong
    - go wrong
    - in the wrong

    English-Icelandic dictionary > wrong

См. также в других словарях:

  • FER — Le fer est l’élément chimique métallique de numéro atomique 26, de symbole Fe. Dans la classification périodique, il se place dans la première série de transition entre le manganèse et le cobalt. Ses propriétés chimiques sont voisines de celles… …   Encyclopédie Universelle

  • fer — 1. (fêr) s. m. 1°   Métal ductile, malléable, d un emploi considérable dans les arts, et dont la pesanteur spécifique est de 7788. Le fer s appelait mars dans l ancienne chimie. •   Les veilles cesseront au sommet de nos tours ; Le fer mieux… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • fer — FER. s. m. Metal fort dur, & dont on fait la plus grande partie des instruments qui servent aux artisans. Fer de mine. fer en mine. fer fondu. mine de fer. miniere de fer. fer battu, fer forgé. fer doux. fer aigre. fer dur. fer cassant. escume de …   Dictionnaire de l'Académie française

  • fer — fer·a·ghan; fer·bam; fer·ber·ite; fer·e·to·ry; fer·gha·nite; fer·gu·son·ite; fer·i·ty; fer·mail; fer·man·agh; fer·ma·ta; fer·mat s; fer·ment·abil·i·ty; fer·ment·able; fer·men·tal; fer·men·ta·tion; fer·ment·ative; fer·ment·er; fer·men·tes·ci·ble;… …   English syllables

  • fer — Fer, m. Ferrum, et au plur. Fers se prend pour les fers qu on met aux pieds des prisonniers, Compedes, Qui sont appelez Entraves és chevaux, Selon ce on dit, Il a les fers, On luy a mis ou baillé les fers, Il a les fers aux pieds. On luy a osté… …   Thresor de la langue françoyse

  • Fer — steht für: Fer Servadou, Rebsorte Barrière de fer, Festungsbauwerk die Heuschreckengattung Fer (Gattung) Fer ist der Familienname von Donat Fer (1836–1912), schweizerischer Politiker (liberal/radikal) und Uhrenfabrikant Leroy Fer (* 1990),… …   Deutsch Wikipedia

  • fer — fȇr [b] (I)[/b] prid. <indekl.> DEFINICIJA razg. 1. koji je častan u postupcima i poslovima [fer čovjek]; pošten 2. koji je ispravan [fer odluka]; pravedan 3. koji je umjereno povoljan; ni dobar ni loš [fer ugovor] SINTAGMA fer igra poštena …   Hrvatski jezični portal

  • FER — is : *FER, a human gene. Fer protein is a member of the FPS/FES family of nontransmembrane receptor tyrosine kinases. It regulates cell cell adhesion and mediates signaling from the cell surface to the cytoskeleton via growth factor receptors.… …   Wikipedia

  • fer — (ant.) tr. Hacer. * * * fer. tr. desus. hacer. * * * (as used in expressions) chemin de fer Fer Díad fer de lance …   Enciclopedia Universal

  • fer — fȇr [b] (II)[/b] pril. DEFINICIJA na fer način [postupiti fer]; časno, ispravno, pošteno ETIMOLOGIJA vidi fer [b] (I)[/b] …   Hrvatski jezični portal

  • FER — Saltar a navegación, búsqueda FER es el acrónimo de: Fracción del Ejército Rojo Frente Estudiantil Revolucionario, agrupamiento estudiantil de México. Obtenido de FER Categoría: Wikipedia:Desambiguación …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»