-
1 fenêtre
n fouverture pencere [pen'ʤeɾe] -
2 accouder
v prdirsek üstü durmak -
3 apparaître
v i1 se montrer görünme◊Elle est apparue à la fenêtre. — Bayan pencerede göründü.
2 naître ortaya çıkmak◊De nouvelles maladies sont apparues. — Yeni hastalıklar ortaya çıktı.
3 görünmek◊Sa décision lui apparaissait juste. — Aldığı karar kendisine adil görünüyordu.
-
4 axe
-
5 bâiller
v i1 ouvrir la bouche esnemek◊Arrête de bâiller, c'est impoli. — Ayıptır, şu esnemeyi kes.
2 kötü kapanmış olmak -
6 boucher
-
7 carreau
n m (pl carreaux)1 dessin kare [ka'ɾe]2 sur les murs, le sol döşeme, duvar taşı◊des carreaux de faïence — fayans, çini duvar taşları
3 d'une fenêtre pencere camı4 cartes à jouer karo ['kaɾo] -
8 châssis
-
9 de
Iprép ("de" devient "d'" devant une voyelle ou un "h" muet ; de + le devient "du" et de + les devient "des")1 lieu -den2 lien -(n)in3 but -(y)iş4 matière -den5 mesure -lik6 moyen -(y)le7 cause -den8 -leyin◊partir de nuit / de bonne heure — geceleyin yola çıkmak
9 du... au... -den... -(y)e...10 par -(n)in11 -den12 -(n)in13 sıfattan sonra14 zarftan sonra◊Il y a trop de bruit. — Çok gürültü var.
IIart (de + le devient "du" et de + les devient "des")quantité nicelik bildirir◊manger de la viande / du poisson / des œufs — et yemek
◊Je ne bois pas d'alcool. — Alkollü içki içmem.
art ("de" devient "d'" devant une voyelle ou un "h" muet)pluriel de "un" sıfat önünde "un" veya "une" çoğulu -
10 entrer
-
11 envoler
-
12 frais
I1 serin [se'ɾin]2 aliment taze [taː'ze]3 taze [taː'ze]4 pas sec yaş [jaʃ]5 éclatant parlak [paɾ'ɫak]◊Elle a toujours le teint frais. — Bu genç kızın cildi daima parlak.
IIserin [se'ɾin]◊Il fait frais ce soir. — Bu gece serin.
n mfraîcheur serin hava♦ au frais soğuktaIVn m pl1 masraf [mas'ɾaf]♦ aux frais de -ın hesabına◊J'ai fait réparer la chaudière à mes frais. — Kazanı kendi hesabıma tamir ettirdim.
2 faire les frais de qqch ceremesini çekmek -
13 gauche
I1 situé à gauche sol [sol]◊2 beceriksizIIn f1 position sol [sol]◊Elle était à sa gauche. — Bayan solundaydı.
◊Sa chambre est à gauche de la mienne. — Odası benimkinin solunda.
2 polit siyasi görüş -
14 gond
n mpièce sur laquelle tourne une porte ou une fenêtre zıvana [zɯ'vana] -
15 grand
I1 haut / large büyük [by'jyc]◊Cette fille est très grande. — Bu kız çok büyük.
◊La fenêtre est grande ouverte. — Pencere sonuna kadar açık
2 important çok sayıda◊J'ai entendu un grand bruit. — Büyük bir gürültü duydum.
♦ il n'y a pas grand monde fazla kalabalık yok3 adulte büyük [by'jyc]◊Tu pourras y aller quand tu seras grand. — Büyüdüğün zaman gidebileceksin.
♦ les grandes personnes yetişkinler4 aîné daha yaşlı◊C'est son grand frère. — O ağabeyidir.
5 ünlü [yn'ly]◊C'est un grand écrivain. — O büyük bir yazardır.
IIn m f1 de grande taille büyük [by'jyc]2 büyük [by'jyc]◊3 enfant plus âgé büyük çocuk◊C'est un grand maintenant. — Büyük bir çocuktur o artık.
en grand ölçüyü geniş tutarak◊Il a fait les choses en grand pour cette fête. — Bu şenlik için ölçüyü geniş tuttu.
-
16 grande
I1 haut / large büyük [by'jyc]◊Cette fille est très grande. — Bu kız çok büyük.
◊La fenêtre est grande ouverte. — Pencere sonuna kadar açık
2 important çok sayıda◊J'ai entendu un grand bruit. — Büyük bir gürültü duydum.
♦ il n'y a pas grand monde fazla kalabalık yok3 adulte büyük [by'jyc]◊Tu pourras y aller quand tu seras grand. — Büyüdüğün zaman gidebileceksin.
♦ les grandes personnes yetişkinler4 aîné daha yaşlı◊C'est son grand frère. — O ağabeyidir.
5 ünlü [yn'ly]◊C'est un grand écrivain. — O büyük bir yazardır.
IIn m f1 de grande taille büyük [by'jyc]2 büyük [by'jyc]◊3 enfant plus âgé büyük çocuk◊C'est un grand maintenant. — Büyük bir çocuktur o artık.
-
17 largement
1 amplement hayli ['hajli]◊Il me reste largement de quoi vivre. — Yaşamam için hayli param var.
2 apaçık -
18 par
1 -den2 au cours de -da3 à cause de -den4 ile, -(y)le5 par personne kişi başına6 indique l'agent tarafından -
19 quelqu'un
biri [bi'ɾi]◊Quelqu'un a oublié de fermer la fenêtre. — Biri pencereyi kapamayı unuttu.
◊C'est quelqu'un de gentil. — O nazik biridir.
-
20 rebord
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fenêtre — [ f(ə)nɛtr ] n. f. • XIIe; lat. fenestra 1 ♦ Ouverture faite dans un mur, une paroi, pour laisser pénétrer l air et la lumière; l encadrement de cette ouverture. ⇒ 2. baie, bow window, lucarne, lunette, œil de bœuf. Percer une fenêtre. L… … Encyclopédie Universelle
Fenetre — Fenêtre Pour les articles homonymes, voir Fenêtre (homonymie). En architecture et construction, une fenêtre est une baie, une ouverture dans un mur ou un pan incliné de toiture, avec ou sans vitres … Wikipédia en Français
fenêtré — fenêtré, ée (fe nê tré, trée) part. passé. 1° Percé de fenêtres. Cet édifice est bien fenêtré. 2° Terme de botanique. Feuilles fenêtrées, feuilles percées à jour. Terme de chirurgie. Compresses, linges, emplâtres fenêtrés, ceux où l on a… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Fenêtre — Pour les articles homonymes, voir Fenêtre (homonymie). En architecture et construction, une fenêtre, châssis en français canadien[1], est une baie, une ouverture dans un mur ou un pan incliné de toiture, avec ou sans vitres … Wikipédia en Français
fenêtre — (fe nê tr ) s. f. 1° Ouverture ménagée dans les murs d une construction pour introduire le jour et l air à l intérieur. • Bajazet et les siens entrés par les fenêtres Sont dans la grande cour qui demandent les traîtres, MAIRET Soliman, V, 13 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FENÊTRE — n. f. Ouverture faite dans certaines parties d’un bâtiment, pour donner du jour et de l’air à l’intérieur. Fenêtre basse. Fenêtre haute. Fenêtre carrée, ronde, ovale. Fenêtre à balcon. Se mettre à sa fenêtre. Regarder par la fenêtre. Jeter par la … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
FENÊTRE — s. f. Ouverture faite dans certaines parties d un bâtiment, pour donner du jour et de l air à l intérieur. Fenêtre basse. Fenêtre haute. Fenêtre carrée, ronde, ovale. Fenêtre à balcon. Avoir des pots de fleurs sur sa fenêtre. Se tenir à la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
fenêtre — n.f. Se mettre à la fenêtre, essayer de voir les cartes de l adversaire (jeu). / Mettre les chaussettes à la fenêtre, pour une femme, n éprouver aucun plaisir physique. / Mettre le nez à la fenêtre, tenter une échappée (cyclisme) … Dictionnaire du Français argotique et populaire
fenêtre — nf., croisée : FeNÉTRA (Albanais.001, Annecy, Arvillard.228b, Bogève, Compôte Bauges, Cordon.083, Giettaz, Reignier, St Germain Ta., Thônes, Villards Thônes | 228a, Albertville, Chambéry, Giettaz, Samoëns, Saxel), fnéfra (Montagny Bozel). E. :… … Dictionnaire Français-Savoyard
fenêtre — ● n. f. ● 1. ►INTGRAF Manière d afficher les informations à l écran dans des cadres et permettant d agrandir virtuellement la taille de la surface de travail, tout en la découpant en autant de domaines que l on peut gérer comme autant d écrans… … Dictionnaire d'informatique francophone
fenêtre — langelis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. opening; window vok. Fenster, n rus. окошко, n pranc. fenêtre, f; guichet, m … Automatikos terminų žodynas