Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

fecunda/es

  • 1 fecunda

    fecunda

    Vocabulari Català-Castellà > fecunda

  • 2 fecunda

    fecunda

    Vocabulario Castellano-Catalán > fecunda

  • 3 fecunda

    fecunda

    Dizionario Aragonés - Castellán > fecunda

  • 4 fecunda

    Del verbo fecundar: ( conjugate fecundar) \ \
    fecunda es: \ \
    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
    2ª persona singular (tú) imperativo
    Multiple Entries: fecunda     fecundar
    fecundar ( conjugate fecundar) verbo transitivo óvulo to fertilize; ‹ animal to inseminate
    fecundo,-a adjetivo
    1 (muy productivo) prolific
    2 fertile
    fecundar verbo transitivo to fertilize

    English-spanish dictionary > fecunda

  • 5 fecunda


    Del verbo fecundar: ( conjugate fecundar)

    fecunda es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    Multiple Entries:
    fecunda    
    fecundar
    fecundar ( conjugate fecundar) verbo transitivo óvulo to fertilize;
    animal to inseminate
    fecundo,-a adjetivo
    1 (muy productivo) prolific
    2 fertile
    fecundar verbo transitivo to fertilize

    Spanish-English dictionary > fecunda

  • 6 Fecunda

    Mira, ancha jakiyri.Dícese de las mujeres y hembras.

    Vocabulario Spanish-Aymara > Fecunda

  • 7 cooperación fecunda

    El diccionario Español-ruso económico > cooperación fecunda

  • 8 actividad fecunda

    сущ.

    Испанско-русский универсальный словарь > actividad fecunda

  • 9 cooperación fecunda

    Испанско-русский универсальный словарь > cooperación fecunda

  • 10 mujer fecunda

    • childbearing woman

    Diccionario Técnico Español-Inglés > mujer fecunda

  • 11 época fecunda en acontecimientos

    • doba bohatá na události

    Diccionario español-checo > época fecunda en acontecimientos

  • 12 Mujer fecunda

    Mira marmi.

    Vocabulario Spanish-Aymara > Mujer fecunda

  • 13 Oveja fecunda

    Mira qawra, &c.

    Vocabulario Spanish-Aymara > Oveja fecunda

  • 14 mujer fecunda

    f.
    childbearing woman.

    Spanish-English dictionary > mujer fecunda

  • 15 fecundus

    fēcundus, a, um, PAdi. m. Compar. u. Superl. (zu fētus), fruchtbar, I) fruchtbar = fruchttragend, ergiebig, von der Erde u. v. Geschöpfen, A) eig. u. bildl.: 1) eig.: seges, Cic.: uxor, Lucr.: virgo (Ggstz. sterilis), Sen.: coniunx, Hor.: uxor nimium fecunda, Sen. rhet.: lepus, trächtig, Hor.: terra fecundior, Cic. – mit obj. Genet., tellus metallorum fecunda, Plin.: provincia annonae fecunda, Tac. – m. Dat. Gerund., terra alte effossa generandis alendisque seminibus ferecundior fit, Quint. – m. Abl., duplici fecunda consule mater, Claud. Prob. et Ol. cons. 203: Hispania principibus fecunda piis, Claud. laud. Ser. 55. – m. in u. Akk., Hispania in omnia frugum genera fecunda, fruchtbar an Fr. aller Art, Iustin. 44, 1, 4. – 2) bildl., fruchtbar, ergiebig, reich, Pericles, Cic.: ingenium, Plin.: ars fecundissima, Plin.: acerrima et fecundissima eorum studia, Tac. dial. – m. obj. Genet., deterrimus quisque, quorum non alia regia fecundior exstitit, Tac.: saecula fecunda culpae, Hor. – m. Abl., amor et melle et fellest fecundissimus, Plaut. cist. 69: gens inter accolas latrociniis fecunda, häufig Raubzüge bei den Nachbarn unternehmend, Tac. hist. 4, 50. – m. in u. Akk., fecundum in fraudes hominum genus, Sil. 2, 498. – B) übtr., in Fülle vorhanden, reichlich, unerschöpflich, ergiebig, voll, quaestus, Cic.: calices, immer volle Becher, Hor.: fons, wasserreiche, Ov.: colles, Ov.: herba fecundior, Ov.: gens fecundissima, sehr reich an Früchten, Plin. – m. Abl., nigris Meroë fecunda colonis, Lucan.: (specus) uberibus fecundus aquis, Ov. – m. obj. Genet., Aemilium genus fecundum bonorum civium, Tac.: haec veri fecunda sacerdos, Sil. – II) fruchtbar = befruchtend, Nilus, Plin.: fecundae verbera dextrae, die die Frauen befruchtenden Riemenschläge der luperci, Ov.

    lateinisch-deutsches > fecundus

  • 16 fecundus

    fēcundus, a, um, PAdi. m. Compar. u. Superl. (zu fētus), fruchtbar, I) fruchtbar = fruchttragend, ergiebig, von der Erde u. v. Geschöpfen, A) eig. u. bildl.: 1) eig.: seges, Cic.: uxor, Lucr.: virgo (Ggstz. sterilis), Sen.: coniunx, Hor.: uxor nimium fecunda, Sen. rhet.: lepus, trächtig, Hor.: terra fecundior, Cic. – mit obj. Genet., tellus metallorum fecunda, Plin.: provincia annonae fecunda, Tac. – m. Dat. Gerund., terra alte effossa generandis alendisque seminibus ferecundior fit, Quint. – m. Abl., duplici fecunda consule mater, Claud. Prob. et Ol. cons. 203: Hispania principibus fecunda piis, Claud. laud. Ser. 55. – m. in u. Akk., Hispania in omnia frugum genera fecunda, fruchtbar an Fr. aller Art, Iustin. 44, 1, 4. – 2) bildl., fruchtbar, ergiebig, reich, Pericles, Cic.: ingenium, Plin.: ars fecundissima, Plin.: acerrima et fecundissima eorum studia, Tac. dial. – m. obj. Genet., deterrimus quisque, quorum non alia regia fecundior exstitit, Tac.: saecula fecunda culpae, Hor. – m. Abl., amor et melle et fellest fecundissimus, Plaut. cist. 69: gens inter accolas latrociniis fecunda, häufig Raubzüge bei den Nachbarn unternehmend, Tac. hist. 4, 50. – m. in u. Akk., fecundum in fraudes hominum genus, Sil. 2, 498. – B) übtr., in Fülle vorhanden, reichlich, unerschöpflich, ergiebig, voll, quaestus, Cic.: calices, immer volle Becher, Hor.: fons,
    ————
    wasserreiche, Ov.: colles, Ov.: herba fecundior, Ov.: gens fecundissima, sehr reich an Früchten, Plin. – m. Abl., nigris Meroë fecunda colonis, Lucan.: (specus) uberibus fecundus aquis, Ov. – m. obj. Genet., Aemilium genus fecundum bonorum civium, Tac.: haec veri fecunda sacerdos, Sil. – II) fruchtbar = befruchtend, Nilus, Plin.: fecundae verbera dextrae, die die Frauen befruchtenden Riemenschläge der luperci, Ov.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > fecundus

  • 17 fecundus

    fēcundus (sometimes erroneously foecund-and faecund-, but v. Varr. ap. Gell. 16, 12 fin., and ap. Non. 54, 8), a, um, adj. [from ‡ feo, whence also fetus, femina, fenus, etc., cf. felix], fruitful, fertile (of plants and animals).—Constr. with abl., gen., or absol. (with gen. only poet. and in post-Aug. prose).
    I.
    Lit. (class.):

    fossiones agri repastinationesque, quibus fit multo terra fecundior,

    Cic. de Sen. 15, 53; cf. Verg. G. 1, 67; Quint. 10, 3, 2:

    glebae,

    Lucr. 1, 211:

    solum,

    Quint. 2, 19, 2: cf. Just. 2, 1:

    salices viminibus, frondibus ulmi,

    Verg. G. 2, 446.—With gen.:

    regio fecunda fruticis exigui,

    Col. 9, 4, 2:

    tellus metallorum,

    Plin. 33, 4, 21, § 78;

    for which: Amathus metallis,

    Ov. M. 10, 220 Bach. N. cr.:

    mons silvae frequens fecundusque,

    Tac. A. 4, 65:

    segetes fecundae et uberes,

    id. Or. 15, 48:

    nihil ocimo fecundius,

    Plin. 19, 7, 36, § 120:

    uxores,

    Lucr. 4, 1254:

    conjux,

    Hor. S. 2, 5, 31:

    lepus,

    id. ib. 2, 4, 44; cf.:

    sue... nihil genuit natura fecundius,

    Cic. N. D. 2, 64, 160.—
    B.
    Transf.
    1.
    Rich, abundant, abounding in any thing (mostly poet. and in post-Aug. prose):

    fecundi calices quem non fecere disertum?

    Hor. Ep. 1, 5, 19; cf.

    fons,

    i. e. copious, Ov. M. 14, 791:

    legere fecundis collibus herbas,

    plentifuliy furnished, thickly studded, id. ib. 14, 347:

    fecundissima gens,

    rich in agricultural products, Plin. Pan. 31, 6:

    (specus) Uberibus fecundus aquis,

    Ov. M. 3, 31; cf.:

    fecunda melle Calymne,

    id. ib. 8, 222:

    viscera (Tityi) poenis,

    i. e. constantly renewed, Verg. A. 6, 598:

    Echidna, fecunda poenis viscera trahens,

    Ambros. in Tob. 12, 41:

    nigris Meroe fecunda colonis,

    Luc. 10, 303:

    cingula monstris,

    Val. Fl. 6, 470.— With gen.:

    Aemilium genus fecundum bonorum civium,

    Tac. A. 6, 27 fin.
    2.
    Making fruitful, fertilizing (only poet. and in post-Aug. prose):

    imber,

    Verg. G. 2, 325; cf.

    Nilus,

    Plin. 5, 9, 10, § 54:

    excipe fecundae patienter verbera dextrae, i. e. the blows with a thong of skin given to women by the luperci, and which were supposed to promote fruitfulness,

    Ov. F. 2, 427; cf. Serv. Verg. A. 8, 343; and:

    quam (Danaën) implevit fecundo Juppiter auro,

    Ov. M. 4, 698.—
    II.
    Trop., fruitful, fertile, prolific, abundant (class.): pectus, Cic. poët. Div. 1, 13, 22; Verg. A. 7, 338:

    artifex,

    Plin. 35, 10, 36, § 71:

    a quo (Anaxagora) eum (Periclem), cum alia praeclara quaedam et magnifica didicisse, uberem et fecundum fuisse,

    Cic. Or. 4, 15:

    duo genera verborum: unum fecundum, quod declinando multas ex se parit dispariles formas, ut est lego, legis, legam, sic alia: alterum genus sterile, quod ex se parit nihil, ut est etiam, vix, cras, etc.,

    Varr. L. L. 8, § 9 Müll.:

    amor et melle et felle est fecundissimus,

    Plaut. Cist. 1, 1, 70:

    fecunda culpae saecula,

    Hor. C. 3, 6, 17:

    veri sacerdos,

    Sil. 13, 490:

    fecundum in fraudes hominum genus,

    id. 2, 498:

    vester porro labor fecundior, historiarum scriptores?

    Juv. 7, 98.—Hence, fēcundē, adv., fruitfully, abundantly:

    fecundius poëmata ferrent fructum,

    Varr. L. L. 7, § 2 Müll.:

    arundo recisa fecundius resurgit,

    Plin. 16, 36, 65, § 163:

    cantharides nascuntur fecundissime in fraxino,

    id. 29, 4, 30, § 94.

    Lewis & Short latin dictionary > fecundus

  • 18 fecundo

    adj.
    1 fertile, rich, productive, fruitful.
    2 fertile.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: fecundar.
    * * *
    1 fertile, fecund
    * * *
    ADJ
    1) [persona, tierra] fertile, fecund frm
    2) [pintor, escritor] prolific
    3) (=fructífero) fruitful, productive

    una década fecunda de los grandes economistasa fruitful o productive period for great economists

    fecundo de palabras — fluent, eloquent

    fecundo en algo: una época muy fecunda en buenos poetas — a period which produced an abundance o a plethora of good poets

    * * *
    - da adjetivo
    a) (Biol) < mujer> fertile
    b) <región/tierra> fertile; < labor> fruitful; < autor> prolific
    * * *
    = fertile, productive.
    Ex. There is no doubt that these reforms have produced a fertile climate for the development of better information for patients.
    Ex. The clicker paid each man according to what he had set, keeping for himself a share equal to that of the most productive hand.
    * * *
    - da adjetivo
    a) (Biol) < mujer> fertile
    b) <región/tierra> fertile; < labor> fruitful; < autor> prolific
    * * *
    = fertile, productive.

    Ex: There is no doubt that these reforms have produced a fertile climate for the development of better information for patients.

    Ex: The clicker paid each man according to what he had set, keeping for himself a share equal to that of the most productive hand.

    * * *
    fecundo -da
    1 ( Biol) ‹mujer› fertile, fecund ( frml)
    2 ‹región› fertile; ‹tierra› rich, fertile, fecund ( frml)
    3 ‹labor› fruitful; ‹autor› prolific
    * * *

    Del verbo fecundar: ( conjugate fecundar)

    fecundo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    fecundó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    fecundar    
    fecundo
    fecundar ( conjugate fecundar) verbo transitivo óvulo to fertilize;
    animal to inseminate
    fecundo
    ◊ -da adjetivo

    a) (Biol) ‹ mujer fertile

    b)región/tierra fertile;

    labor fruitful
    fecundar verbo transitivo to fertilize
    fecundo,-a adjetivo
    1 (muy productivo) prolific
    2 fertile
    ' fecundo' also found in these entries:
    Spanish:
    fecunda
    English:
    prolific
    * * *
    fecundo, -a adj
    1. [mujer] fertile
    2. [tierra] fertile
    3. [artista] prolific
    * * *
    adj fertile, fecund fml
    * * *
    fecundo, -da adj
    fértil: fertile, fecund

    Spanish-English dictionary > fecundo

  • 19 hornotinus

    hornotinus (hornus), a, um de l'année, produit dans l'année.    - si ture placaris et horna fruge Lares avidaque porca nec pestilentem sentiet Africum fecunda vitis nec sterilem seges robiginem, Hor. O. 3, 23, 3: si tu apaises les Lares avec de l'encens, des épis de l'année et une truie gloutonne, ta vigne féconde ne subira pas le vent d'Afrique malsain, ni ton champ le mauvais rendement dû à la rouille.
    * * *
    hornotinus (hornus), a, um de l'année, produit dans l'année.    - si ture placaris et horna fruge Lares avidaque porca nec pestilentem sentiet Africum fecunda vitis nec sterilem seges robiginem, Hor. O. 3, 23, 3: si tu apaises les Lares avec de l'encens, des épis de l'année et une truie gloutonne, ta vigne féconde ne subira pas le vent d'Afrique malsain, ni ton champ le mauvais rendement dû à la rouille.
    * * *
        Hornotinus, pen. corr. Adiectiuum. Cic. De la mesme annee, ou d'une annee.
    \
        Hornotinae virgae. Colum. Qui sont creues et produictes la mesme annee.

    Dictionarium latinogallicum > hornotinus

  • 20 hornus

    hornotinus (hornus), a, um de l'année, produit dans l'année.    - si ture placaris et horna fruge Lares avidaque porca nec pestilentem sentiet Africum fecunda vitis nec sterilem seges robiginem, Hor. O. 3, 23, 3: si tu apaises les Lares avec de l'encens, des épis de l'année et une truie gloutonne, ta vigne féconde ne subira pas le vent d'Afrique malsain, ni ton champ le mauvais rendement dû à la rouille.
    * * *
    hornotinus (hornus), a, um de l'année, produit dans l'année.    - si ture placaris et horna fruge Lares avidaque porca nec pestilentem sentiet Africum fecunda vitis nec sterilem seges robiginem, Hor. O. 3, 23, 3: si tu apaises les Lares avec de l'encens, des épis de l'année et une truie gloutonne, ta vigne féconde ne subira pas le vent d'Afrique malsain, ni ton champ le mauvais rendement dû à la rouille.
    * * *
        Hornus, Adiectiuum. Varr. Qui est de l'annee, ou d'une annee.
    \
        Horni agni. Propert. Qui ont un an.

    Dictionarium latinogallicum > hornus

См. также в других словарях:

  • fecunda — FECUNDÁ, fecundez, vb. I. tranz. A provoca o fecundaţie, a face să procreeze. – Din fr. féconder, lat. fecundare. Trimis de LauraGellner, 17.05.2004. Sursa: DEX 98  FECUNDÁ vb. a călca. (Cocoşul fecunda găina.) Trimis de siveco, 05.08.2004.… …   Dicționar Român

  • fecunda —   , fecundum   L. fruitful.   1) Producing abundant spikelets. Dichanthium fecundum   2) producing abundant culms. Bambusa fecunda …   Etymological dictionary of grasses

  • Tregua Fecunda — La Tregua Fecunda es un periodo histórico cubano comprendido entre 1878 y 1895 en el que se produjo la unificación de los cubanos para la guerra de 1895. Contenido 1 Características Sociales 2 Características económicas 3 …   Wikipedia Español

  • Arabis fecunda — ID 4960 Symbol Key ARFE6 Common Name Mt. Sapphire rockcress Family Brassicaceae Category Dicot Division Magnoliophyta US Nativity Native to U.S. US/NA Plant Yes State Distribution MT Growth Habit Forb/herb Duration …   USDA Plant Characteristics

  • Schadonia fecunda — ID 75862 Symbol Key SCFE6 Common Name fecund schadonia lichen Family Bacidiaceae Category Lichen Division Ascomycota US Nativity Native to U.S. US/NA Plant Yes State Distribution N/A Growth Habit Lichenous …   USDA Plant Characteristics

  • Arabis fecunda Rollins — Symbol ARFE6 Common Name Mt. Sapphire rockcress Botanical Family Brassicaceae …   Scientific plant list

  • Betula occidentalis Hook. var. fecunda Fernald — Symbol BEUT Synonym Symbol BEOCF2 Botanical Family Betulaceae …   Scientific plant list

  • Bidens fecunda O. Deg. & Sherff — Symbol BICE2 Synonym Symbol BIFE Botanical Family Asteraceae …   Scientific plant list

  • Crataegus fecunda Sarg. — Symbol CRCR2 Synonym Symbol CRFE5 Botanical Family Rosaceae …   Scientific plant list

  • Schadonia fecunda (Th. Fr.) Vezda & Poelt — Symbol SCFE6 Common Name fecund schadonia lichen Botanical Family Bacidiaceae …   Scientific plant list

  • Schadonia fecunda (Th. Fr.) Vezda & Poelt — Symbol SCFE6 Common Name fecund schadonia lichen Botanical Family Bacidiaceae …   Scientific plant list

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»