Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

feb.

  • 101 ventôse

    ventôse nm Ventôse (sixth month of the French revolutionary calendar, March).
    [vɑ̃toz] nom masculin
    6th month in the French Revolutionary calendar (from Feb 20th to Mar 21st)

    Dictionnaire Français-Anglais > ventôse

  • 102 Les mois de l'année

    L’anglais emploie la majuscule pour les noms de mois. Les abréviations sont courantes en anglais familier écrit, par ex. dans une lettre à un ami: I’ll see you on Mon 17 Sept.
    janvier January Jan
    février February Feb
    mars March Mar
    avril April Apr
    mai May May
    juin June Jun
    juillet July Jul
    août August Aug
    septembre September Sept
    octobre October Oct
    novembre November Nov
    décembre December Dec
    Dans les expressions suivantes, May est pris comme exemple. Tous les autres noms de mois s’utilisent de la même façon.
    mai a été pluvieux
    = May was wet
    L’anglais peut utiliser les noms de mois même là où le français a recours à l’expression le mois de…
    j’aime le mois de mai
    = I like May
    le mois de mai le plus chaud
    = the warmest May
    nous avons eu un beau mois de mai
    = we had a lovely May
    Quand?
    Pour l’expression de la dateLa date.
    nous sommes en mai
    = it is May
    Avec les autres verbes que be ( être), en se traduit normalement par in.
    en mai
    = in May ou (littéraire) in the month of May
    je suis né en mai
    = I was born in May
    je te verrai en mai
    = I’ll see you in May
    l’an prochain en mai
    = in May next year
    Noter aussi:
    cette année-là en mai
    = that May
    en mai prochain
    = next May
    l’année dernière en mai
    = last May
    dans deux ans en mai
    = the May after next
    il y a deux ans en mai
    = the May before last
    tous les ans en mai
    = every May
    tous les deux ans en mai
    = every other May
    presque tous les ans en mai
    = most Mays
    Comparer:
    un matin en mai
    = one morning in May
    un matin de mai
    = one May morning ou on a May morning
    début mai
    = in early May
    au début de mai
    = at the beginning of May
    fin mai
    = in late May
    à la fin de mai
    = at the end of May
    à la mi-mai
    = in mid-May
    depuis mai
    = since May
    pendant tout le mois de mai
    = for the whole of May ou for the whole month of May
    tout au long du mois de mai
    = all through May ou throughout May
    De avec les noms de mois
    Les expressions françaises avec de se traduisent par l’emploi du nom de mois en position d’adjectif.
    les fleurs de mai
    = May flowers
    la pluie du mois de mai
    = the May rain
    le soleil de mai
    = the May sunshine
    le temps du mois de mai
    = May weather
    les soldes du mois de mai
    = the May sales

    Dictionnaire Français-Anglais > Les mois de l'année

  • 103 དགུན་ཟླ་ཐ་ཆུང་

    [dgun zla tha chung]
    month of jan-feb

    Tibetan-English dictionary > དགུན་ཟླ་ཐ་ཆུང་

  • 104 དཔྱིད་ཟླ་ར་པ་

    [dpyid zla ra pa]
    feb-mar

    Tibetan-English dictionary > དཔྱིད་ཟླ་ར་པ་

  • 105 ཚོགས་མཆོད་གསེར་སྦྲེང་

    [tshogs mchod gser sbreng]
    annual religious service conducted by assembled priests at lhasa in jan-feb

    Tibetan-English dictionary > ཚོགས་མཆོད་གསེར་སྦྲེང་

  • 106 абревиатура

    абревиату̀ра,
    ж., -и език. abbreviation.
    * * *
    abbreviation (съкращение): Тhe абревиатура of February is Feb. - Абривиатурата на февруари е февр.

    Български-английски речник > абревиатура

  • 107 ALLS

    I)
    gen. sing. of allr, used as an adv.;
    1) a. ekki (eigi), not at all, by no means;
    þeir ugðu a. ekki at sér, they were not a bit afraid;
    a. engi, no one at all;
    sometimes without a negative following it, quite, altogether;
    ær a. geldar, ewes quite barren;
    hann var eigi a. tvítugr, not quite twenty years old;
    2) in connection with numbers, in all;
    alls fórust níu menn, there perished nine in all;
    3) far;
    alls of lengi, alls til lengi, far too long a time.
    conj. as, since (alls þú ert góðr drengr kallaðr);
    with addition of ‘er’ (alls er þú ert svá þráhaldr á þínu máli).
    * * *
    and als, conj. [Ulf. allis = γάρ; Engl. as, contr. = als; cp. the consecutive als in Grimm D. W. sub voce, col. 257 sqq.], as, while, since; freq. in Lex. Poët. in old poets, less freq. in old prose writers, rare in the classics of the 13th century: used four times in the treatise of Thorodd,—alls hann sjálfr er hebreskr stafr, Skálda 167; alls vér erum einnar tungu, 161; alls engi grein er enn á gör, 162; alls þeir höfðu áðr allir eitt hljóð, 166,—and as often in the old Heiðarv. S.—alls þú ert góðr drengr kallaðr, Ísl. ii. 366; alls Barði var eigi bítr á fébætr, 386; alls þú rekr þitt erendi, 483; alls þú hefir þó hér til nokkorar ásjá ætlað, Ld. 42; alls þeir máttu ekki sínum vilja fram koma, Boll. 348; alls hann trúir mér til, Fs. (Hallfr. S.) 90: alls þú hefir þó áðr giptu til mín sótt, Fms. v. 254; alls þeir höfðu frítt lið, viii. 362. With the addition of ‘er’ (at); en þó, alls er þú ert svá þráhaldr á þínu máli, Fms. i. 305; alls er ek reyni, at…, as I …, ii. 262, (Grág. i. 142 is a false reading = allt), Fas. ii. 283: with addition of ‘þó,’ alls þó hefir þetta með meirum fádæmum gengið, heldr en hvert annara, þá vil ek …, but considering that…, Band. 32 new Ed.; cp. Lex. Poët.

    Íslensk-ensk orðabók > ALLS

  • 108 hlaupárs-messa

    u, f. leap-year mass (= Feb. 24), Rb.

    Íslensk-ensk orðabók > hlaupárs-messa

  • 109 mann-hefnd

    f. blood revenge, Fs. 73, Nj. 57; fébætr eða mannhefndir, 165, Lv. 68; mannhefnda laust.

    Íslensk-ensk orðabók > mann-hefnd

  • 110 ver-tíð

    f. (see ver = sea), a fishing-season, A.A. 278; vor-vertíð, haust-v., vetrar-v., see Icel. Almanack, 1872, 12th May, 29th Sept., 3rd Feb. (respect.); um vorið viku fyrir vertíðar lok, Bs. ii. 256.

    Íslensk-ensk orðabók > ver-tíð

  • 111 Þorra-þræll

    m. the thrall of Th., i. e. the last day of Thorri, see Almanack, 1873, Feb. 22.

    Íslensk-ensk orðabók > Þorra-þræll

  • 112 Februārius

        Februārius adj.    [februa], of purifying, of expiation: mensis, the month of the Februa, February, C.: Nonae, of February, C., S.
    * * *
    Februaria, Februarium ADJ
    February (month/mensis understood); abb. Feb.

    Latin-English dictionary > Februārius

  • 113 Lupercus

        Lupercus ī, m    [lupus + ARC-], protector against wolves, a title of the Lycean Pan; hence, a priest of the Lycean Pan, C., V., Iu.
    * * *
    protector against wolves (Pan); priest in Lycean fertility festival (15 Feb)

    Latin-English dictionary > Lupercus

  • 114 Terminālia

        Terminālia ium, n    the festival of Terminus (god of boundaries, held Feb. 23), C., L., H., O.

    Latin-English dictionary > Terminālia

  • 115 bisextum

    two day period of 24 Feb. and leap year intercalary day (Julian calendar)

    Latin-English dictionary > bisextum

  • 116 bissextum

    two day period of 24 Feb. and leap year intercalary day (Julian calendar)

    Latin-English dictionary > bissextum

  • 117 caristium

    annual family banquet 3 days after Parentalia (20 Feb.) where feuds settled

    Latin-English dictionary > caristium

  • 118 charistium

    annual family banquet 3 days after Parentalia (20 Feb.) where feuds settled

    Latin-English dictionary > charistium

  • 119 chelidonias

    west wind; (blowing after 22 Feb. when swallows arrive)

    Latin-English dictionary > chelidonias

  • 120 युग


    yuga
    yugma, yugya etc.

    yugá
    n. a yoke, team (exceptionally m.) RV. etc. etc.;

    (ifc. f. ā), a pair, couple, brace GṛṠrS. MBh. etc.;
    ( alsoᅠ with mānusha orᅠ manushya) a race of men, generation (exceptionally m.) RV. etc. etc.;
    a period orᅠ astronomical cycle of 5 (rarely 6) years, a lustrum (esp. in the cycle of Jupiter) MBh. Var. Suṡr. ;
    an age of the world, long mundane period of years (of which there are four, viz.
    1. Kṛita orᅠ Satya,
    2. Tretā,
    3. Dvāpara,
    4. Kali, of which the first three have already elapsed,
    while the Kali, which began at midnight between the 17th andᅠ 18th of Feb. 3102 B.C. <O. S.>, is that in which we live;
    the duration of each is said to be respectively 1,728,000, 1,296,000, 864,000, andᅠ 432,000 years of men, the descending numbers representing a similar physical andᅠ moral deterioration of men in each age;
    the four Yugas comprise an aggregate of 4,320,000 years andᅠ constitute a « great Yuga» orᅠ Mahā-yuga;
    cf. IW. 178) AV. etc. etc.;
    a measure of length = 86 Aṇgulas Ṡulbas. (= 4 Hastas orᅠ cubits L.);
    a symbolical N. for the number « four» Sūryas. ;
    for the number « twelve» Jyot. ;
    N. of a partic. position orᅠ configuration of the moon VarBṛS. ;
    of a partic. Nābhasa constellation (of the class called Sāṃkhya-yoga, when all the planets are situated in two houses) ib. ;
    of a double Ṡloka orᅠ two Ṡlokas so connected that the sense is only completed by the two together Rājat.

    Sanskrit-English dictionary > युग

См. также в других словарях:

  • Feb. — Feb. Feb. written abbreviation for February * * * Feb. UK US (also Feb) ► WRITTEN ABBREVIATION for February …   Financial and business terms

  • feb — feb·ri·fuge; feb·rile; feb·ru·ary; feb·ru·a·tion; …   English syllables

  • FEB — Saltar a navegación, búsqueda El término FEB puede referirse a: Federación Española de Baloncesto. Organismo que rige las competiciones de clubes (excepto la liga ACB) y la Selección nacional de España. Federación Ecuatoriana de Basquetbol.… …   Wikipedia Español

  • Feb. — Feb. also Feb BrE the written abbreviation of February …   Dictionary of contemporary English

  • feb. — feb. feb. (fork. for februar) …   Dansk ordbog

  • Feb|ru|ar|y — «FEHB ru EHR ee, FEHB yu », noun, plural ar|ies. the second month of the year. It has 28 days except in leap years, when it has 29. Abbr: Feb. ╂[< Latin Februārius < februa, ōrum, plural, the Roman feast of purification celebrated on… …   Useful english dictionary

  • FEB — can stand for*The Brazilian Expeditionary Force ( pt. Força Expedicionária Brasileira) *Federation of Enterprises in Belgium …   Wikipedia

  • Fêb — m 1. {{001f}}mit. nadimak grčkog boga Apolona 2. {{001f}}pren. personifikacija Sunca ✧ {{001f}}grč …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • Feb. — Feb. abbreviation February …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Feb. — Feb. is a written abbreviation for February …   English dictionary

  • Feb. — Feb. (February) n. second month of the Gregorian calendar …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»