-
41 QUETZALOMITL
quetzalomitl:Hampe de la plume de quetzal, penne de la plume de quetzal.Angl., a quetzalfeather quill. Sah11,225." quetzalomitl, quetzaltohmitl in îcuachichiquil ", il a une crète de longues plumes de quetzal (et) de duvet de quetzal - of quetzal spines, of quetzal thread feathers is its crest.Est dit de l'oiseau quetzaltôtôtl. Sah11,19." in îtlachiyaliz xoxoxoctic iuhquinmâ quehquetzalomiyoh iuhquin quetzalomitl îtech tzitzicuicatoc ", son apparence est verte comme s'il avait des pennes de quetzal, comme des plumes de quetzal jaillissent constamment de lui - its appearance is green like the quetzal feather quill. Something like a quetzal feather quill spreads continually flying from it.Décrit une variété d'ambre quetzalâpozonalli. Sah11,225.Form: sur omitl morph.incorp. quetzal-li. -
42 QUETZALPETLATL
quetzalpetlatl:1.\QUETZALPETLATL natte en plumes de quetzal.Angl., the quetzal feather mat." in quetzalpetlatl in îpetlayoc in quetzalli ", la natte de plumes précieuses, la natte de plumes de quetzal - the quetzal feather mats, the mats of quetzal feathers. Dans une liste de choses dérobées par les voleurs. Sah4,105." châlchiuhpetlatl quetzalpetlatl teôcuitlapetlatl ", une natte de jade, une natte de plumes précieuses, une natte de métal précieux. Mises en relation avec Quetzalcôâtl, désigne peut-être métaphoriquement l'autorité prestigieuse incarnée par le souverain de Tula. W.Lehmann 1938,78 (76).2.\QUETZALPETLATL n.pers.Form: sur petlatl, morph.incorp. quetzal-li.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > QUETZALPETLATL
-
43 TOZCOLOLLI
tozcôlôlli:Nom d'une parure.Angl., the yellow Parrot Feather Serpentine Insigna.Allem., 'Das gelbe hinundhergewundene'. SGA II 587." inic tlatlâlilih colohtli cocoltic zan mochi toztli inic tlatzauctli quetzaltzonyoh ", elle est réalisée avec une armature ondulée, toute couverte de plumes de perroquet jaune, elle a une aigrette de plumes de quetzal - a serpentine frame is constructed. It is covered with yellow parrot feathers.It has a red macaw feather tuft. Acad Hist MS 68v = ECN10, 181.Tribut des villes de la Mixteca alta. SGA II 588.Form: sur côlôlli, nom d'objet sur côloa, morph.incorp. toz-tli -
44 TOZEHUATL
tozêhuatl:Nom d'une tunique, faite des plumes jaunes et brillantes du perroquet toztli.Allem., das Hemd aus gelben Papagaienfedern. SGA II 557.Angl., the yellow parrot feather shirt.the yellow parrot feather tunic.Thelma D. Sullivan. ECN10,165.Citée parmi diverses devises. Sah9,89.les objets produits par les plumassiers. Sah9,96."inic tlachîhualli zan mochi toztli in îtech tlatectli tilmahtli têntlapilolloh", elle est faite entièrement en plumes de perroquet jaune, placées sur l'étoffe, il a un bord orné de plumes - is made entirely of yellow parrot feathers set on cloth. lt is a hanging border of feathers. Acad Hist MS 68r = ECN10,165.Form: sur êhuatl morph.incorp. toz-tli. -
45 TOZQUEMITL
tozquêmitl:Vêtement fait en plumes jaunes du perroquet 'toztli'.Esp., capa de plumas amarillas y resplandecientes.Sah HG IV 21 ; SGA II 968.Angl., the yellow parrot feather cape.Cité en Sah4,77 - the yellow parrot feather cape, offert à Huitzilopochtli.Dans une liste de parures divines. Sah12,81. -
46 TZITZICUICA
tzitzicuica > tzitzicuica-.*\TZITZICUICA v.i., se mouvoir avec agilité, jaillir." in mocemitta iuhquinmâ tlemoyototônti îtech tzitzicuica ", quand on l'examine avec soin c'est comme si de petites étincelles en jaillissait - when examined with care, it is as if little sparks continually fly from it. Décrit l'ambre. Sah11,225." in îtlachiyaliz xoxoxoctic iuhquinmâ quehquetzalomiyoh iuhquin quetzalomitl îtech tzitzicuicatoc ", son apparence est verte comme s'il avait des pennes de quetzal, comme des plumes de quetzal jaillissent constamment de lui - its appearance is green like the quetzal feather quill. Something like a quetzal feather quill spreads continually flying from it. Décrit une variété d'ambre quetzalâpozonalli. Sah11,225." tzitzicuini, tzitzicuicatinemi ", il est vif, il se meut avec vivacité. Est dit du pinson (molotl) Sah11,48." tzitzicuicani tzitzicuica ", il se meut avec agilité, il est agile. Est dit du poisson michzacuan. Sah11,62 (tzitzicujca)." xitzitzicuicatinemi ", vas-y vivement. Sah6,100." mocuihcuilol iuhquin chiyen tzitzicuicatoc ", it is painted as if sprinkled with chia. Décrit le papillon chiyan pâpalôtl. Sah11,95. -
47 plume
plume [plu:m]b. [of smoke] panache m* * *[pluːm]noun ( feather) plume f; ( of several feathers) panache m; fig (of steam, smoke etc) panache m (of de) -
48 quill
[kwɪl]1) ( feather) penne f; ( stem of feather) tuyau m de plume2) ( on porcupine) piquant m3) (also quill pen) ( for writing) plume f d'oie -
49 tickle
tickle [ˈtɪkl]a. [+ person] chatouiller• that tickles! ça chatouille !3. noun* * *['tɪkl] 1.noun chatouillement m2.transitive verb1) [person, feather] chatouiller; [wool, garment] gratter3.intransitive verb [blanket, garment] gratter; [feather] chatouiller••tickled pink ou to death — ravi
-
50 nest
[nest] 1. noun(a structure or place in which birds (and some animals and insects) hatch or give birth to and look after their young: The swallows are building a nest under the roof of our house; a wasp's nest.) nid2. verb(to build a nest and live in it: A pair of robins are nesting in that bush.) faire son nid, nicher- nestling- nest-egg - feather one's own nest - feather one's nest -
51 quill
[kwil]1) (a large feather, especially the feather of a goose, made into a pen.) plume (d'oie)2) (one of the sharp spines of certain animals (eg the porcupine).) piquant -
52 quill
quill n2 ( on porcupine) piquant m ; -
53 tickle
A n chatouillement m ; to give sb a tickle faire des chatouilles à qn ; I've got a tickle in my throat j'ai la gorge qui me chatouille.B vtr1 [person, feather] chatouiller ; to tickle sb in the ribs/on the tummy chatouiller les côtes/le ventre de qn ; to tickle sb under the chin chatouiller qn sous le menton ;2 [wool, garment] gratter ;3 ○ fig ( gratify) chatouiller [palate, vanity] ; exciter [senses] ; ( amuse) amuser [person] ; to tickle sb's fancy ( amuse sb) amuser qn ; ( appeal to sb) faire envie à qn.C vi [blanket, garment] gratter ; [feather] chatouiller. -
54 bird
bird [bɜ:d]∎ she eats like a bird elle a un appétit d'oiseau;∎ a little bird told me mon petit doigt me l'a dit;∎ strictly for the birds bon pour les imbéciles;∎ euphemism it's time you talked to him about the birds and the bees (facts of life) il serait temps de lui expliquer que les bébés ne naissent pas dans les choux;∎ the bird has flown l'oiseau s'est envolé;∎ familiar to give sb the bird (hiss) huer ou siffler qn□ ; (send packing) envoyer qn paître; American (make fun of) se foutre de la gueule de qn; American (gesture at) faire un doigt d'honneur à qn;∎ proverb birds of a feather flock together qui se ressemble s'assemble;∎ you and your father are birds of a feather toi et ton père, vous ne valez pas mieux l'un que l'autre, toi et ton père, je vous mets dans le même sac;∎ proverb a bird in the hand is worth two in the bush un tiens vaut mieux que deux tu l'auras∎ he's a strange bird c'est un drôle d'oiseau;∎ a home bird un(e) casanier(ère);∎ figurative night bird noctambule mf∎ to do bird faire de la taule►► familiar pejorative bird brain tête f de linotte, écervelé(e) m,f;Hunting bird dog chien m d'arrêt (pour le gibier à plumes);bird droppings fiente f;British bird fancier (interested in birds) ornithologue mf amateur; (breeder) aviculteur(trice) m,f;bird of paradise (bird, flower) oiseau m de paradis; also figurative bird of passage oiseau m de passage;bird of prey oiseau m de proie, rapace m;Ornithology bird sanctuary réserve f ou refuge m d'oiseaux -
55 quill
-
56 white
white [waɪt](a) (in colour) blanc (blanche);∎ he painted his house white il a peint sa maison en blanc;∎ she wore a dazzling white dress elle portait une robe d'un blanc éclatant;∎ his hair has turned white ses cheveux ont blanchi;∎ he went white overnight ses cheveux sont devenus blancs du jour au lendemain∎ she was white with fear/with rage elle était verte de peur/blanche de colère;∎ his face suddenly went white il a blêmi tout d'un coup;∎ whiter than white plus blanc que blanc; figurative sans tache;∎ you're as white as a ghost/as a sheet vous êtes pâle comme la mort/comme un linge;∎ as white as snow blanc comme neige(c) (flour, rice, sugar) blanc (blanche);∎ (a loaf of) white bread du pain blanc∎ a white man un Blanc;∎ a white woman une Blanche;∎ white man's justice la justice des Blancs;∎ an all-white neighbourhood un quartier blanc;∎ white schools écoles fpl pour les Blancs∎ do you take your coffee white? tu prends du lait dans ton café?2 noun∎ the bride wore white la mariée était en blanc;∎ he was dressed all in white il était tout en blanc;∎ dazzling white blanc éclatant∎ figurative don't shoot until you see the whites of their eyes ne tirez qu'au dernier moment(d) (Caucasian) Blanc m, Blanche f;∎ whites only (sign) réservé aux Blancs;∎ they're trying to set white against black ils essaient de monter les Blancs contre les Noirs∎ White les blancs mpl(f) (in snooker, pool)∎ the white la blanchearchaic blanchirarchaic blanchir(sportswear) tenue f de sport blanche; (linen) blanc m►► Entomology white admiral = papillon aux ailes marron marquées de blanc;American White Anglo-Saxon Protestant = Blanc d'origine anglo-saxonne et protestante, appartenant aux classes aisées et influentes;white ant fourmi f blanche, termite m;History the White Army les armées fpl blanches;white ball (in snooker, pool) blanche f;Biology white blood cell globule m blanc;white chocolate chocolat m blanc;white Christmas Noël m sous la neige;white coffee café m au lait;Botany white dead-nettle ortie f blanche;Astronomy white dwarf naine f blanche;white elephant (useless construction) = réalisation de prestige dont l'utilité ne justifie pas le coût;∎ the new submarine has turned out to be a complete white elephant le nouveau sous-marin s'est révélé être un luxe tout à fait superflu;British white elephant stall (at fair, jumble sale) stand m de bibelots;White Ensign = pavillon de la marine royale britannique;∎ to show the white feather battre en retraite;British white fish = poisson à chair blanche;white flag drapeau m blanc;American white flight exode m des Blancs (quand les Noirs viennent habiter leur quartier);American white folks les Blancs mpl;Religion White Friar carme m;white gold or m blanc;Physics & figurative white heat chaleur f incandescente;∎ in the white heat of passion au plus fort de la passion;∎ anti-war feelings have reached white heat les sentiments d'hostilité par rapport à la guerre ont atteint un paroxysme;white hope espoir m;∎ he's the (great) white hope of British athletics c'est le grand espoir de l'athlétisme britannique;white horses (waves) moutons mpl;the White House la Maison-Blanche;figurative white knight sauveur m, chevalier m blanc;white lead blanc m de céruse ou de plomb;white lie pieux mensonge m;white light lumière f blanche;familiar white lightning tord-boyaux m inv (distillé illégalement);white line (on road) ligne f blanche;white magic magie f blanche;white man's burden = obligation pour les Blancs d'assurer l'instruction des habitants noirs de leurs colonies;Anatomy white matter substance f blanche;white meat viande f blanche; (of poultry) blanc m;Ornithology white melilot mélilot m blanc;white metal métal m blanc;British white meter = système économique de chauffage qui utilise l'électricité pendant les heures où elle coûte moins cher;the White Nile le Nil Blanc;white noise bruit m de fond;American White Out ® correcteur m liquide;white owl harfang m, chouette f blanche;American the White Pages l'annuaire m (du téléphone);British white paper (government report) livre m blanc;white pepper poivre m blanc;Botany white poplar ypréau m;Cookery white pudding boudin m blanc;White Russia Russie f Blanche;∎ the White Russian Army les armées fpl blanches2 noun(c) (cocktail) = cocktail à base de Kahlua, de vodka et de crème fraîche;American white sale promotion f sur le blanc;white sauce sauce f blanche;the White Sea la mer Blanche;white shark requin m blanc;white slave victime f de la traite des Blanches;white slavery, white slave trade traite f des Blanches;white space (on page) espace m blanc;white spirit white-spirit m;Ornithology white stork cigogne f blanche;white stick (of blind person) canne f blanche;white supremacist partisan(e) m,f de la suprématie blanche;white supremacy suprématie f blanche;pejorative white trash Blancs mpl pauvres;white water eau f vive;white wedding mariage m en blanc;∎ she's having a white wedding elle se marie en blanc;white whale bélouga m, béluga m;white wine vin m blanc;white witch = sorcière qui a recours à la magie blancheeffacer (au correcteur liquide);∎ can you white out this word? peux-tu effacer ce mot?ⓘ The white man's burden Cette expression provient du titre d'un poème de l'écrivain anglais Rudyard Kipling publié en 1899, dans lequel il fait l'éloge du colonialisme, justifié selon lui par la supériorité culturelle de l'empire britannique. Le "fardeau" auquel le titre fait référence est la mission civilisatrice de l'homme blanc colonisateur. Le titre du poème devint le slogan des impérialistes de l'époque. L'expression est aujourd'hui souvent utilisée de façon ironique pour désigner l'attitude raciste et condescendante des impérialistes. -
57 AHAHUITZEH
ahâhuitzeh, nom possessif sur ahâhuitztli.Qui a des plumes d'ailes.Angl., it has quill feathers.Décrit le canard, canâuhtli. Sah11,26.Quill feather = penne. -
58 AHPANEHCAYOTL
ahpânehcâyôtl, Launey transcrit apanehcâyôtl.Ornements guerriers.Parure qui donne lieu à des interprétations divergentes. Selon Garibay il s'agirait d'une écharpe de plumes portée en bandoulière. Dib.&Anders. y voient une sorte de couronne s'évasant vers le haut." ahpânehcâyôtl contlâliah in îmicpac îhuân âmatlaxolochôlli ", ils placent sur leur tête les ornements guerriers et les pendentifs en papiers plissés - they had put on their heads feathered head fans (from which hung) pasted paper pendants. Sah9,66.Le texte espagnol dit: 'con unas mitras de plumaje, con unos papeles pegados'.Sah HG IX 14,19 = Sah Garibay III 55.Cf. quetzalahpânehcâyôtl.Adorno en forma de travesaño. Insignia de honor y adornato consistente en una banda de plumas que atraviesa de hombre a costado.Sah Garibay IV 321. Cf. Sah HG X 29,8 (?).Anders. Dib I 3 note 16.Seler has something similar for anecuyotl 'device worn on their backs' (citing Sah III 1,1: mâmatlatquitl) but another translation (citing Sah II 24 and Sah II 34) is: God's crown widening at the top... a basketlike plaited work. SGA II Pt 3 p. 40.Anders Dib IX 66 note 12." îpampa yêppa quitîtlanih in chîmalli, in tlâhuîztli, in mihtoa ahpânehcâyôtl ", car il y a très longtemps qu'ils se servent des boucliers, des armes, de ce qu'on appelle 'apanecayotl' (ornements guerriers).Est dit des Toltèques. Launey II 216 (apanècâyôtl) = Sah10,167.* à la forme possédée." îahpânehcâyôuh ", sa parure. Décrit les ornements de Quetzalcoatl.Launey II 200 (îapanècâyôuh) - Anales de Cuauhtitlan = W.Lehmann 1938,83 - Fedeerschmuck (Quetzalcoatl's)." cencah mochihchîhuaya, îahpânehcâyôuh ", il était richement paré, il avait une écharpe de plumes portée en bandoulière - he was richly bedight with his feather device from shouder to flank. Décrit un personnage nommé Quetzalcoatl topiltzin au cours d'un rituel de Panquetzaliztli. Sah2,175.Form: nom abstrait sur le nom possessif ahpâneh. -
59 AMANTECAH
amantecah, ethnique, plur.Plumassiers, artisans qui travaillaient la plume.Angl., feather workers.Cités dans une liste d'artisans. Sah8,45.Le chapitre 18 du livre 9 leur est consacré. Sah9,83-85. Ils préparent les modèles réalisés par les orfèvres. Sah9,76. Ils étaient nommés ainsi d'après le district d'Amantlan a Tenochtitlan où ils vivaient." amantecah catcah ", c'étaient des plumassiers.Est dit des Toltèques. Launey II 218 = Sah10,167." ihhuizalohqueh, amantccah ", ils collent des plumes, ils travaillent la plume.Est dit des Chichimèques. Launey II 232 = Sah10,173.* à la forme possédée." îamantêcahuân ", ses plumassiers.Il s'agit de Moctezuma. Sah9,91 (iiamâtecahoan). -
60 AZTAPANITL
aztapanitl:Bannière de plumes de héron.Portée sur les épaules des Côzcatêcah. Sah2,52.Dans le culte des Chichimèques de Cuauhtitlan. W.Lehmann 1938,166 (aztapamitl)." mâcpanitl, quetzalmâcpanitl zaquantica tlatlapânqui huihuiltecqui aztapanitl teôcuitlapanitl quetzaltzontecomayoh ", des bannières tenues à la mains, des bannières de plumes de quetzal alternant avec des plumes de troupiale, des bannières de plumes de héron blanc, des bannières d'or avec un panache de plumes de quetzal fixées dans une coupelle au sommet - hand banners, quetzalfeather hand banners with troupial feathers in alternating bands, heron feather banners, gold banners tufted with quetzal feathers at the tips. Sah9,92.Form: sur panitl, morph.incorp. azta-tl.
См. также в других словарях:
Feather — Feath er (f[e^][th] [ e]r), n. [OE. fether, AS. fe[eth]er; akin to D. veder, OHG. fedara, G. feder, Icel. fj[ o][eth]r, Sw. fj[ a]der, Dan. fj[ae]der, Gr. ptero n wing, feather, pe tesqai to fly, Skr. pattra wing, feather, pat to fly, and prob.… … The Collaborative International Dictionary of English
feather — [feth′ər] n. [ME fether < OE; akin to Ger feder < IE base * pet , to fall, fly > Gr pteron, wing, piptein, L petere, to fall, Sans pátati, (he) flies] 1. Zool. any of the growths covering the body of a bird or making up a large part of… … English World dictionary
Feather — Feath er, v. t. [imp. & p. p. {Feathered}; p. pr. & vb. n. {Feathering.}] 1. To furnish with a feather or feathers, as an arrow or a cap. [1913 Webster] An eagle had the ill hap to be struck with an arrow feathered from her own wing. L Estrange.… … The Collaborative International Dictionary of English
feather — ► NOUN ▪ any of the flat appendages growing from a bird s skin, consisting of a partly hollow horny shaft fringed with vanes of barbs. ► VERB 1) rotate the blades of (a propeller) to lessen the air or water resistance. 2) (feathered) covered or… … English terms dictionary
Feather — ist der Familienname folgender Personen: Leonard Feather (1914–1994), britischer Jazzautor, musiker und produzent Lorraine Feather (* 1948), US amerikanische Jazzsängerin und Songwriterin Tiny Feather (1902–1975), US amerikanischer American… … Deutsch Wikipedia
Feather — Feath er, v. i. 1. To grow or form feathers; to become feathered; often with out; as, the birds are feathering out. [1913 Webster] 2. To curdle when poured into another liquid, and float about in little flakes or feathers; as, the cream feathers … The Collaborative International Dictionary of English
feather — [n] tuft of bird; plumage calamus, crest, down, fin, fluff, fringe, penna, pinion, pinna, plume, plumule, pompon, quill, shaft, spike, wing; concept 399 … New thesaurus
Feather — For other uses, see Feather (disambiguation). Feather variations Feathers are one of the epidermal growths that form the distinctive outer covering, or plumage, on birds and some theropod dinosaurs. They are considered the most complex… … Wikipedia
feather — featherless, adj. featherlessness, n. featherlike, adj. /fedh euhr/, n. 1. one of the horny structures forming the principal covering of birds, consisting typically of a hard, tubular portion attached to the body and tapering into a thinner,… … Universalium
feather — /ˈfɛðə / (say fedhuh) noun 1. one of the epidermal appendages which together constitute the plumage of birds, being typically made up of a hard, tubelike portion (the quill) attached to the body of the bird, which passes into a thinner, stemlike… …
feather — {{11}}feather (n.) O.E. feðer feather, in plural, wings, from P.Gmc. *fethro (Cf. O.S. fethara, O.N. fioþr, Swed. fjäder, M.Du. vedere, Du. veder, O.H.G. fedara, Ger. Feder), from PIE *petra , zero degree *ptera wing … Etymology dictionary