-
1 вметать
faufiler vt -
2 вмётывать
faufiler vt -
3 вметать
faufiler vt -
4 вмётывать
faufiler vt -
5 приметать
faufiler vtпримета́ть подо́л пла́тья — faufiler le bas d'une robe
-
6 приметать
faufiler vtпримета́ть подо́л пла́тья — faufiler le bas d'une robe
-
7 пролезать
1) ( через что-либо) passer vi par qch, passer à travers qch; pénétrer vi ( проникнуть); se faufiler à travers qch ( пробраться)2) перен. se faufiler, s'insinuer* * *vgener. se glisser, se faufiler -
8 пролезть
1) ( через что-либо) passer vi par qch, passer à travers qch; pénétrer vi ( проникнуть); se faufiler à travers qch ( пробраться)2) перен. se faufiler, s'insinuer* * *v1) gener. se faufiler, se fourvoyer2) colloq. se placer -
9 проскользнуть
1) se glisser, se faufilerпроскользну́ть в ко́мнату — se faufiler dans la chambre
2) ( вкрасться) filtrer viв слова́х проскользну́л упрёк — ses mots cachaient un reproche; un reproche a filtré dans ses paroles
в печа́ти проскользну́ло сообще́ние — une information a filtré dans la presse
* * *vgener. glisser -
10 втираться
-
11 забраться
1) pénétrer vi ( проникнуть); se faufiler, se couler dans ( пробраться); se glisser ( проскользнуть)забра́ться в чужо́й дом — pénétrer dans la maison d'un autre
забра́ться под одея́ло — se glisser sous la couverture
2) ( взобраться) monter vi (ê., a.); se jucher (о курах; перен. - об обитателях верхних этажей)забра́ться на де́рево — grimper à un arbre
* * *vgener. se nicher -
12 залезть
2) (забраться, проникнуть) разг. pénétrer vi; se glisser, se faufilerзале́зть в ваго́н — monter dans le wagon
зале́зть в во́ду — entrer dans l'eau
зале́зть в чужо́й сад — pénétrer ( или se glisser) dans le jardin d'autrui
зале́зть кому́-либо в карма́н — glisser la main dans la poche de qn
вор зале́з ко мне в карма́н — le voleur a glissé sa main dans ma poche
••зале́зть в долги́ разг. — s'endetter
* * *vcolloq. se percher (на возвышенное место) -
13 намётывать
-
14 незаметно вставлять
-
15 нитка
ж.1) fil m; aiguillée f ( вдеваемая в иголку)кату́шка ни́ток — bobine f de fil
вдева́ть ни́тку в иго́лку — enfiler une aiguille
2)ни́тка же́мчуга — rang m de perles
••промо́кнуть до (после́дней) ни́тки разг. — être mouillé jusqu'aux os
обобра́ть кого́-либо до (после́дней) ни́тки разг. — mettre qn au blanc
шить на живу́ю ни́тку разг. — coudre à longues aiguillées, faufiler vt
куда́ иго́лка, туда́ и ни́тка посл. — marcher sur les talons de qn
* * *n1) gener. fil2) oil&gas. tube (íàïðîìåð íîòûà èàâîïðîâîäà: Le premier tube du gazoduc Nord Stream est achevé en mai 2011) -
16 подметать
Iсм. подместиII( приметать) faufiler vt* * *v1) gener. balayer2) obs. approprier3) rare. râteler -
17 примётывать
-
18 пришивать на живую нитку
vgener. empointer, faufilerDictionnaire russe-français universel > пришивать на живую нитку
-
19 пробираться
1) см. пробраться2) ( направляться куда-либо) s'acheminer vers* * *v1) gener. fendre la presse, pénétrer, se faufiler2) hunt. brosser (через чащу) -
20 прокрадываться
См. также в других словарях:
faufiler — [ fofile ] v. tr. <conjug. : 1> • 1684; altér., d apr. faux, de farfiler, fourfiler (XIVe); de fors « hors » et fil 1 ♦ Coudre à grands points pour maintenir provisoirement (les parties d un ouvrage) avant de les fixer définitivement. ⇒… … Encyclopédie Universelle
faufiler — (fô fi lé) v. a. 1° Faire une couture à longs points pour mieux faire ensuite la couture définitive. Absolument. Elle ne sait même pas faufiler. Fig. Introduire. C est un espion qu on a faufilé dans notre société. 2° V. n. Faire société … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
faufiler — Fauxfiler ou Faufiler. v. a. Passer du fil avec l aiguille de loin à loin, non pas pour coudre à demeurer, mais pour faire tenir seulement deux estoffes ensemble, pendant quelque temps. Faufiler un manteau, un pourpoint. On dit fig. Se faufiler… … Dictionnaire de l'Académie française
faufiler — vt. , faire une faufilure : fôfilâ (Annecy.003, Saxel.002), foufl(y)â (Albanais.001c.PPA., Balme Si., Leschaux), feuf(i)lâ (001b, Thônes | 001a), fôfelâ (Chambéry.025), R. lang. DLF. fâoufila < fi <fil> ; inbahizh (St Martin Porte), R.… … Dictionnaire Français-Savoyard
FAUFILER — v. a. Faire une fausse couture à longs points, en attendant qu on en fasse une autre à demeure. On n a fait que faufiler cet habit pour l essayer. Il s emploie figurément avec le pronom personnel, et signifie, Se lier d amitié, d intérêt,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FAUFILER — v. tr. Coudre à longs points, en attendant qu’on fasse la couture définitive. On n’a fait que faufiler ce costume pour l’essayer. Cette robe n’est que faufilée. Il signifie figurément Introduire, glisser subrepticement. Parmi ces pièces d’argent … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
se faufiler — ● se faufiler verbe pronominal S introduire adroitement quelque part ; se glisser : Se faufiler dans la foule. ● se faufiler (synonymes) verbe pronominal S introduire adroitement quelque part ; se glisser Synonymes : se couler s immiscer s… … Encyclopédie Universelle
faufil — [ fofil ] n. m. • 1865; de faufiler ♦ Fil passé en faufilant. ⇒ 2. bâti. ● faufil nom masculin (de faufiler) Fil utilisé pour faufiler. Point de bâti allongé, servant de tracé à l exécution de la couture. ● faufil (synonymes) nom masculin (de… … Encyclopédie Universelle
bâtir — [ batir ] v. tr. <conjug. : 2> • déb. XIIe; p. ê. du frq. °bastjan « assembler ou construire avec de l écorce (bast) » 1 ♦ Élever sur le sol, à l aide de matériaux assemblés. ⇒ construire, édifier, élever, ériger. Bâtir une maison. Se faire … Encyclopédie Universelle
défaufiler — [ defofile ] v. tr. <conjug. : 1> • 1823 ; de dé et faufiler ♦ Cout. Défaire (ce qui était faufilé). ⊗ CONTR. Faufiler. ● défaufiler verbe transitif Défaire le faufil d un ouvrage faufilé. ⇒DÉFAUFILER, verbe trans. Découdre ce qui était… … Encyclopédie Universelle
faufilage — [ fofilaʒ ] n. m. • 1841 mar.; de faufiler ♦ Action de faufiler (1o). ● faufilage nom masculin Action de faufiler. faufilage [fofilaʒ] n. m. ÉTYM. 1841, in D. D. L., mar.; … Encyclopédie Universelle