Перевод: с датского на французский

с французского на датский

fatiguer

  • 1 genere

    verb
    ensorceler
    fatiguer
    chercher chicane
    harceler
    exiger
    assaillir
    attaquer
    être désagréable
    xxx
    attaquer
    fatiguer

    Dansk-fransk ordbog > genere

  • 2 knuge

    verb
    froisser
    fatiguer
    xxx
    fatiguer

    Dansk-fransk ordbog > knuge

  • 3 plage

    verb
    tourmenter
    déranger
    ensorceler
    fatiguer
    harceler
    xxx
    fatiguer
    harceler
    ensorceler

    Dansk-fransk ordbog > plage

  • 4 afmatte

    verb
    exténuer
    harasser
    éreinter
    épuiser
    xxx
    exténuer
    fatiguer

    Dansk-fransk ordbog > afmatte

  • 5 anstrengende

    adj
    fatigant
    exigeant
    pénible
    fatiguer
    laborieux
    difficile

    Dansk-fransk ordbog > anstrengende

  • 6 blive udmattet

    verb
    épuiser
    se fatiguer
    s'exténuer

    Dansk-fransk ordbog > blive udmattet

  • 7 I

    pronP Personlige pronomina (nominativ): jeg, du, han/hun/den/det, vi, I/De, de.
    vous, vous pronom sujet emphatique 2ème pers. pl Pronoms sujets emphatiques: moi, je/j' ; toi, tu ; lui, il // elle, elle ; nous, nous ; vous, vous ; eux, ils // elles, elles.
    Expl Cette forme s'emploie pour insister sur le pronom, par exemple dans une opposition.
    Ex1 Nous, nous sommes pour la justice et la liberté. Vous, vous êtes les complices de la tyrannie! - Rien que ça! Bravo Paul, dans le rôle du sectaire borné, tu fais très fort! Assez parlé politique. Buvons plutôt à l'amitié!
    vous pronom sujet 2ème pers. pl Pronoms sujets: je (j'), tu, il/elle, nous, vous (2ème pers. du pluriel ou forme de politesse), ils/elles
    Ex1 Les enfants, vous commencez à me fatiguer avec vos jérémiades!
    pron
    vous

    Dansk-fransk ordbog > I

  • 8 presse

    noun
    pression f
    stress m
    presse-agrumes m
    pressoir m
    presse f
    presse-citron m
    fatigue f
    noun -n
    presse f
    verb
    presser
    imprimer
    serrer
    froisser
    opprimer
    repasser
    comprimer
    tourmenter
    xxx
    presser
    écraser
    presse f
    journalisme m
    fatiguer
    tourmenter

    Dansk-fransk ordbog > presse

  • 9 spænde

    noun
    boucle f
    verb
    serrer
    boucle f
    tendre
    se tendre
    resserrer
    xxx
    resserrer
    boucle f
    tendre
    crochet m
    fatiguer

    Dansk-fransk ordbog > spænde

  • 10 trætte

    noun
    querelle f
    polémique f
    dispute f
    controverse f
    désaccord m
    altercation f
    verb
    fatiguer
    altercation f
    xxx
    altercation f
    querelle f

    Dansk-fransk ordbog > trætte

  • 11 trykke

    xxx
    fatiguer

    Dansk-fransk ordbog > trykke

  • 12 være stresset

    verb
    fatiguer

    Dansk-fransk ordbog > være stresset

См. также в других словарях:

  • fatiguer — [ fatige ] v. <conjug. : 1> • XIVe; lat. fatigare « épuiser; tourmenter » I ♦ V. tr. 1 ♦ Causer de la fatigue à (un organe, un organisme). Cet exercice fatigue les bras, le cœur. Cette lecture lui a fatigué les yeux. Cette longue marche m a …   Encyclopédie Universelle

  • fatiguer — Fatiguer. v. a. Donner de la fatigue, de la peine. Fatiguer l ennemi. la lecture fatigue la veüe. vous me fatiguez les oreilles avec vos contes. se fatiguer trop. Il sig. fig. Importuner. Il fatigue tout le monde du recit de ses avantures. il… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • fatiguer — Fatiguer, et travailler, Fatigare. Fatigué, Fatigatus …   Thresor de la langue françoyse

  • fatiguer — (fa ti ghé), je fatiguais, nous fatiguions, vous fatiguiez ; que je fatigue, que nous fatiguions, que vous fatiguiez, v. a. 1°   Causer de la fatigue. Fatiguer un cheval. Fatiguer l ennemi. •   Ces ouvrages avaient été achevés sans fatiguer les… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • FATIGUER — v. a. Causer de la fatigue, de la lassitude ; être pénible. Fatiguer un cheval. Cette charge me fatigue beaucoup. Ce travail fatigue excessivement. Fatiguer l ennemi. Son oisiveté le fatigue et lui pèse. Cette étude fatigue l esprit. Une lumière… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • fatiguer — vt. , indisposer ; ennuyer, importuner, harceler ; rendre très malade, mettre au plus mal : fatigâ (Albanais.001, Annecy.003, Saxel.002, Villards Thônes.028), fat(e)gâ (Albertville.021.VAU. | Chambéry) ; maafitâ (002,028, Juvigny, Montagny… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • FATIGUER — v. tr. Affaiblir par une trop grande dépense de force. Fatiguer un cheval. Cette charge me fatigue beaucoup. Fatiguer l’ennemi. Cette étude fatigue l’esprit. Une lumière trop vive fatigue la vue. Vous me fatiguez les oreilles avec vos contes. Se… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Fatiguer la salade — ● Fatiguer la salade la tourner longuement après l avoir assaisonnée …   Encyclopédie Universelle

  • fatiguer — (v. 1) Présent : fatigue, fatigues, fatigue, fatiguons, fatiguez, fatiguent; Futur : fatiguerai, fatigueras, fatiguera, fatiguerons, fatiguerez, fatigueront; Passé : fatiguai, fatiguas, fatigua, fatiguâmes, fatiguâtes, fatiguèrent; Imparfait :… …   French Morphology and Phonetics

  • Comment réussir en amour sans se fatiguer? — Comment réussir en amour sans se fatiguer Comment réussir en amour sans se fatiguer Une plage de Malibu, site extérieur de tournage Titre original Don t Make Waves Réalisation …   Wikipédia en Français

  • se fatiguer — ● se fatiguer verbe pronominal être fatigué verbe passif Éprouver de la fatigue : Le malade se fatigue vite à parler. Se lasser de quelqu un, de quelque chose : Ils se sont vite fatigués de cette mode. Elle s est fatiguée de lui. Soumettre une… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»