-
1 slice
-
2 tranche
-
3 division slice
fatia divisionáriaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > division slice
-
4 slice
fatia, fraçãoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > slice
-
5 piece
fatia, naco, peça -
6 tartine
-
7 slice
1. noun1) (a thin broad piece (of something): How many slices of meat would you like?) fatia2) (a part or share: Who got the largest slice of the profits?) fatia2. verb1) (to cut into slices: He sliced the sausage/cucumber.) cortar às fatias2) (to cut (as) with a sharp blade or knife: The blade slipped and sliced off the tip of his forefinger.) cortar3) (in golf etc, to hit (a ball) in such a way that it curves away to the right (or in the case of a left-handed player, to the left).) bater de viés•- sliced- slicer* * *[slais] n 1 fatia, posta. 2 faca, espátula de lâmina fina e larga. 3 parte, porção, pedaço. • vt+vi 1 cortar em fatias ou postas. 2 cortar, talhar. 3 remover, espalhar com espátula ou faca. 4 dividir, repartir. 5 Golf dar um golpe de maneira que a bola seja desviada para a direita. slice and dice film sl filme de horror. to slice off cortar fora. to slice up fatiar. -
8 coupe
[kup]Nom féminin taça feminino(de cheveux, de vêtements) corte masculinoà la coupe (fromage, etc.) em fatia* * *[kup]Nom féminin taça feminino(de cheveux, de vêtements) corte masculinoà la coupe (fromage, etc.) em fatia -
9 croûte
[kʀut]Nom féminin crosta femininocroûte au fromage ( Suisse) fatia de pão com queijo gratinado e vinho branco* * *[kʀut]Nom féminin crosta femininocroûte au fromage ( Suisse) fatia de pão com queijo gratinado e vinho branco -
10 part
[paʀ]Nom féminin (de gâteau) fatia feminino(d'un héritage) parte femininoprendre part à participar emde la part de da parte ded'une part …, d'autre part … por um lado…, por outro lado…autre part em outro lugarnulle part em lugar nenhumquelque part em algum lugar* * *[paʀ]Nom féminin (de gâteau) fatia feminino(d'un héritage) parte femininoprendre part à participar emde la part de da parte ded'une part …, d'autre part … por um lado…, por outro lado…autre part em outro lugarnulle part em lugar nenhumquelque part em algum lugar -
11 tartine
-
12 tranche
-
13 tranche
[tʀɑ̃̃ʃ](d'un livre) lombada feminino* * *tranche tʀɑ̃ʃ]nome femininocouper en tranchescortar em fatias2 (de moeda, de prancha) bordace livre parle d'une tranche de la vie d'un écrivain très connueste livro fala de uma parte da vida de um escritor muito conhecidorépartir par tranches d'âgerepartir por idadescautelaepisódio, cena da vidaeles divertiram-se à grande -
14 rasher
['ræʃə](a thin slice (of bacon or ham).) fatia* * *rash.er[r'æʃə] n tira ou fatia de toucinho defumado. -
15 slice
1. noun1) (a thin broad piece (of something): How many slices of meat would you like?) fatia2) (a part or share: Who got the largest slice of the profits?) fatia2. verb1) (to cut into slices: He sliced the sausage/cucumber.) fatiar2) (to cut (as) with a sharp blade or knife: The blade slipped and sliced off the tip of his forefinger.) talhar3) (in golf etc, to hit (a ball) in such a way that it curves away to the right (or in the case of a left-handed player, to the left).) cortar•- sliced- slicer -
16 жирный кусок
uma pechincha, uma boa (grossa) fatia -
17 кусок
-
18 ломоть
мtalhada f, fatia f, pedaço m -
19 beurre
[bœʀ]Nom masculin manteiga feminino* * *beurre bœʀ]nome masculinomanteiga f.prendre une tartine de beurrecomer uma fatia de pão com manteigamanteiga de amendoimmanteiga de cacaupasta de anchovasmanteiga meio-salmanteiga sem salmanteiga pasteurizadater um olho pisadoé como se não existisseenriquecera fonte de lucrosmelhorar a situação financeira -
20 coupe
[kup]Nom féminin taça feminino(de cheveux, de vêtements) corte masculinoà la coupe (fromage, etc.) em fatia* * *coupe kup]nome feminino1 (fruta, champanhe) taçabeber o cálice da amargura
См. также в других словарях:
fatia — s. f. 1. Pedaço delgado cortado a todo o comprimento ou a toda a largura de um alimento (ex.: fatia de carne, fatia de pão). = TALHADA 2. Porção de alguma coisa (ex.: fatia dos lucros). = QUINHÃO 3. fatia dourada: fatia de pão embebida em leite e … Dicionário da Língua Portuguesa
Fatia — Provenance. Prénom d origine arabe. Signifie: victorieux, conquérant Histoire. Depuis maintenant quatorze siècles, la plupart des musulmans, de par le monde, qu ils soient asiatiques, africains, européens ou américains, ont à coeur de choisir… … Dictionnaire des prénoms français, arabes et bretons
rabanada — s. f. [Culinária] Fatia de pão embebida em leite e frita, depois de passada por ovo, que se serve geralmente polvilhada de açúcar e canela ou com calda. = DOURADA, FATIA DOURADA, FATIA PARIDA, FRITA ‣ Etimologia: rábano + ada rabanada s. f.… … Dicionário da Língua Portuguesa
Hilarius Gilges — Porträtfoto Hilarius Gilges, Quelle: Mahn und Gedenkstätte Düsseldorf Hilarius Gilges, (* 28. April 1909 in Düsseldorf; † 20. Juni 1933 ebenda) war ein afrodeutscher Stepptänzer, Schauspieler und Kommunist. Er wurde im Alter von 24 Jahren von… … Deutsch Wikipedia
dourada — s. f. 1. [Zoologia] Nome de várias espécies de peixes acantopterígios que se encontram nos mares da Europa. 2. [Botânica] Nome de uma casta de uva branca. 3. [Culinária] Fatia de pão embebida em leite e frita, depois de passada por ovo, que se … Dicionário da Língua Portuguesa
frita — s. f. 1. Alimento frito. = FRITURA 2. Ato de fritar. = FRITURA 3. [Culinária] Fatia de pão embebida em leite e frita, depois de passada por ovo, que se serve geralmente polvilhada de açúcar e canela ou com calda. = DOURADA, FATIA DOURADA… … Dicionário da Língua Portuguesa
French toast — (often known as eggy bread in most of the UK the exception being Scotland and Northern Ireland, pain perdu in French, pain doré in French speaking parts of Canada) is a popular breakfast food in North America and Europe.French toast is made with… … Wikipedia
Indonesian Idol — Format Reality Show Created by Simon Fuller Presented by Amelia Natasha (2004–2007) Irgi Fahrezi (2004–2005) Dewi Sandra (2008) Daniel Mananta (2006–2010) Judges … Wikipedia
Preface — A preface is an introduction to a book written by the author of the book. An introductory essay written by a different person is a foreword and precedes an author s preface. The preface often closes with acknowledgements of those who assisted in… … Wikipedia
Cape Verdean Portuguese — is the variety of Portuguese spoken in Cape Verde. Status While Cape Verdean Creole is the mother tongue of nearly all the population in Cape Verde, Portuguese is the official language. Creole is, therefore, used colloquially, in everyday usage,… … Wikipedia
Michael Lukas Moeller — (vorne, 2.v.l.) neben Enno von Denffer (links) als Teilnehmer einer Sendung im Ü Wagen von Carmen Thomas (1979) Michael Lukas Moeller (* 26. Mai 1937 in Hamburg; † 7. Juli 2002 in Frankfurt am Main) war ein deutscher Arzt und Psychoanalytiker … Deutsch Wikipedia