-
1 sążeń angielski
• fathom -
2 sondować mierzyć głębokość
• fathomSłownik polsko-angielski dla inżynierów > sondować mierzyć głębokość
-
3 linia jednakowych głębokości
• fathom lineSłownik polsko-angielski dla inżynierów > linia jednakowych głębokości
-
4 przenik|nąć
pf — przenik|ać impf (przeniknęła, przeniknęli — przenikam) Ⅰ vt 1. (przepełnić) to permeate książk., to pervade książk.- ciepło z pieca przenika cały pokój the warmth of the stove permeates a. fills the whole room- jego muzykę przenika smutek i melancholia an air of sadness and melancholy pervades his music- byli przeniknięci duchem liberalizmu they were imbued with the spirit of liberalism książk.- czuła, że wilgoć przenika ją do środka she felt the dampness soaking through to her skin2. (dobrze poznać) (zgłębić) to make out, to make [sth] out, to fathom (out); (odgadnąć) to penetrate; to divine książk.- przeniknąć kogoś to make a. fathom sb out- przeniknąć czyjeś myśli to penetrate a. divine sb’s thoughts- przeniknąć czyjeś zamiary to guess a. divine sb’s intentions- przeniknąć czyjś sekret to uncover sb’s secret, to get to the bottom of sb’s secretⅡ vi 1. [dźwięki, woń, ciepło] to filter, to penetrate- promienie słoneczne przenikały przez brudne firanki rays of sunshine filtered through the dirty net curtains- zapach róż przeniknął z ogrodu do mieszkania the scent of roses wafted a. drifted into the flat from the garden- krzyki z ulicy przenikały przez otwarte okno screams from the street could be heard through the open window2. książk. [zjawiska] to spread- nowe prądy umysłowe przeniknęły także do ich kraju new intellectual trends spread to their country, too- aforyzmy przenikają z kraju do kraju aphorisms spread from one country to another3. (niepostrzeżenie, nielegalnie) [osoba] to penetrate vt; [szpieg] to infiltrate vt, to penetrate vt; [informacje] to filter- ich agentowi udało się przeniknąć do wywiadu wojskowego their agent succeeded in infiltrating a. penetrating the (Military) Intelligence Corps- powstańcy kanałami przenikali do centrum miasta the insurgents made their way through the sewers to the city centre- tajne informacje przeniknęły do prasy secret information filtered into the pressⅢ przeniknąć się — przenikać się 1. książk. (przemieszać się) to interpenetrate, to merge- wzajemne przenikanie się różnych dziedzin naukowych the merging of different fields of science- te dwie koncepcje przenikają się nawzajem the two concepts interpenetrate2. (poznać) to fathom- wystarczyło im parę chwili, aby się nawzajem przeniknęli a few minutes were enough for them to fathom each other out■ przenika go/ją zimno/chłód he/she feels (icy) cold- w drodze do pracy przeniknął go ziąb do szpiku kości on his way to work he was frozen to the marrow- przeniknął mnie dreszcz na samą myśl o egzaminie I shuddered at the very thought of the examThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przenik|nąć
-
5 zgłębiać
impf ⇒ zgłębić* * *( tajemnice) to fathom; ( dziedzinę wiedzy) to explore* * *ipf.zgłębić pf.1. (= poznawać dogłębnie) explore, study thoroughly; zgłębić zagadkę/tajemnicę fathom a mystery/secret.2. (= pogłębiać) deepen.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zgłębiać
-
6 zgłęb|ić
pf — zgłęb|iać impf vt 1. książk. (gruntownie poznać) to fathom [sth] out, to fathom (out), to penetrate [tajemnicę]; to explore, to get to the bottom of [problem]; to grasp [przyczyny]- zgłębić temat to explore a subject in (greater) depth, to go deeper into a subject- zgłębić wiedzę o czymś to improve one’s knowledge of sth- nie umiem do końca zgłębić jego intencji I cannot fully grasp his intentions- zgłębić tajniki czegoś to plumb the mysteries of sth [kuchni, magii, sztuki]2. przest. to deepen [dół, jamę]- □ zgłębić szyb Górn. to sink a shaftThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zgłęb|ić
-
7 ogarnąć
1. (-nę, -niesz); imp - nij; vb; od ogarniać 2. vt perf; potto straighten (up) (pot)* * *pf.-ij, ogarniać ipf.1. (= obejmować ramionami) embrace.2. (= widzieć, rozumieć całość) comprehend; ogarniać kogoś/coś spojrzeniem take sb/sth in; staram się ogarnąć złożoność sytuacji I'm trying to fathom the complexity of the situation; trudno to ogarnąć umysłem it's difficult to grasp, it's mind-boggling.3. (= przenikać kogoś) grip, overcome, sweep; ogarnęła mnie panika I was panic stricken, panic gripped me.4. (= otaczać kogoś, coś) surround, encompass; ogarnęły nas kompletne ciemności we were left in total darkness.5. (= rozprzestrzeniać się) (epidemia, pożar) spread l. sweep across.6. pot. (= porządkować, sprzątać) (mieszkanie, obejście) pot. tidy (up), spruce up.pf.-ij, ogarniać się ipf. spruce up, freshen up; muszę się trochę ogarnąć przed obiadem I have to spruce up a bit before dinner.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ogarnąć
-
8 przenikać
impf ⇒ przeniknąć* * *-a, -nąć; perf; vt( przedostawać się) to penetrate; ( nasycać) to pervade* * *ipf.1. (= przedostawać się) penetrate, filter in.2. (= przepełniać) pervade, permeate.3. (= zgłębiać) fathom (kogoś/coś sb/sth).4. (= przeszywać) pierce; przenikało mnie zimno I shuddered with cold; przeniknął mnie dreszcz a tremor shook my body.ipf.(= mieszać się) intermingle.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przenikać
-
9 przeniknąć
1. -nę, -niesz; imp - nij; vb od przenikać 2.(tajemnicę itp.) to fathom* * *pf.-ij zob. przenikać.pf.zob. przenikać się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeniknąć
-
10 sążeń
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sążeń
-
11 izobata
• bathymetrical contour• depth contour• fathom line• isobath -
12 poj|ąć
pf — poj|mować impf (pojmę, pojęła, pojęli — pojmuję) vt to understand, to comprehend- pojąć coś w lot to understand sth immediately- nadal nic nie pojmował he still didn’t understand anything- pojął wreszcie, o co chodzi at last he understood what it was all about- nie mogła pojąć, co się stało she couldn’t comprehend what had happened- nie mógł pojąć, dlaczego to zrobiła he couldn’t fathom out why she did itThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poj|ąć
-
13 sąż|eń
m Hist., Miary (ok. 170 cm) ≈ fathomThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sąż|eń
См. также в других словарях:
Fathom — Comic Auteur Michael Turner Scénario Billy O Neil Vince Hernandez Geoff Johns J. T. Krul Dessin … Wikipédia en Français
Fathom — Fath om (f[a^][th] [u^]m), n. [OE. fadme, fa[eth]me, AS. f[ae][eth]m fathom, the embracing arms; akin to OS. fa[eth]mos the outstretched arms, D. vadem, vaam, fathom, OHG. fadom, fadum, G. faden fathom, thread, Icel. fa[eth]mr fathom, Sw. famn,… … The Collaborative International Dictionary of English
fathom — ● fathom nom masculin (anglais fathom) Unité anglo saxonne de longueur, utilisée pour les profondeurs marines, équivalant à 6 feet ou 2 yards (environ 1,83 m). fathom [fazɔm] n. m. ÉTYM. Mil. XVIIIe; angl. fathom « longueur couverte par les deux… … Encyclopédie Universelle
fathom — vb Fathom, sound, plumb all mean to measure the depth (as of a body of water) typically with a weighted line. Fathom implies a measuring in fathoms (units of six feet). Sound typically suggests the use of a sounding line in measuring, but it may… … New Dictionary of Synonyms
fathom — FATHÓM s.m. (mar.) Unitate de măsură pentru lungimi, folosită la măsurarea adâncimilor, a parâmelor şi a lanţurilor de ancoră, egală cu 1,852 m. [pron. fatom. / < engl. fathom]. Trimis de LauraGellner, 21.03.2005. Sursa: DN FATHOM TÓM/ s. m … Dicționar Român
Fathom — bezeichnet: eine nautische Längeneinheit, siehe Nautischer Faden eine Geldeinheit, siehe Fathom (Geld) eine Serie des Comiczeichners Michael Turner eine Comicserie von Image Comics, siehe Fathom (Comic) Diese Seit … Deutsch Wikipedia
fathom — a unit of measurement of depth, is unchanged in the plural when preceded by a number, i.e. six fathom deep but several fathoms deep … Modern English usage
fathom — ► NOUN ▪ a unit of length equal to six feet (1.8 metres), used in measuring the depth of water. ► VERB 1) understand after much thought: I can t fathom him out. 2) measure the depth of. DERIVATIVES fathomable adjective fathomless adjective … English terms dictionary
Fathom — Fath om, v. t. [imp. & p. p. {Fathomed}; p. pr. & vb. n. {Fathoming}.] 1. To encompass with the arms extended or encircling; to measure by throwing the arms about; to span. [Obs.] Purchas. [1913 Webster] 2. To measure by a sounding line;… … The Collaborative International Dictionary of English
Fathom — (spr. Fäddhom), englisches Maß, so v.w. Faden (s.d.) … Pierer's Universal-Lexikon
Fathom — (engl., spr. fädhöm, Faden), engl. Längenmaß von 2 Yards … Meyers Großes Konversations-Lexikon