-
121 трясти
1) ( колебать) scuotere, scrollare2) ( об ознобе) безл. tremare, avere i brividi3) ( вытряхивать) ripulire scuotendo, sbattere4) ( качать из стороны в сторону) scuotere, dondolare5) ( подбрасывать при езде) безл. sobbalzare, ballare* * *несов. В1) тж. Д ( качать) dondolare vt, scuotere in qua e in là, scrollare vt, tentennare viтрясти́ головой — scuotere il capo, tentennare / scrollare la testa
трясти́ руку кому-л. — stringere la mano a qd
трясти́ дерево — scuotere un albero
2) ( встряхивать) agitare vt, scuotere vtтрясти́ ковры — battere i tappeti
трясти́ муку из мешка — versare la farina dal sacco
4) без доп. ( подбрасывать при езде) far sobbalzare, trabalzare vt, sbalzare vt5) ( бить в ознобе) dare brividi di febbre, far tremareего трясёт лихорадка — ha brividi di febbre, batte la febbre
6) ( ворошить) rivoltare vt, rimestare vtтрясти́ сено — rivoltare il fieno
* * *vgener. rimenare, sballottare, scossare, crollare, scrollare, scuotere, tentennare -
122 худо
male м.••* * *I с. разг. уст.male m••II1) нар. male, malamenteотзываться худо о ком-л. — sparlare vi (a) ( di qd); parlare male (di qd, qc)
2) сказ. безл. maleхудо-бедно прост. — alla meno peggio; a dir poco
худо-бедно тысячу рублей он зарабатывает — è dura, ma mille rubli riesce a guadagnare
••* * *advgener. malamente, male -
123 крахмал
-
124 мука
I м`ука
pain, torment, suffering, torture(s); harassment разг.; мн. crucifixion
II мук`а
flour; meal (грубого помола)* * *1) flour; 2) torment* * *м`ука pain, torment, suffering, torture(s)* * *agonybread-stuffsexcruciationfarinaflourflourslacerationmartyrdommealmealspenancepunishment -
125 порошок
-
126 муку
bread-stuffsfarinaflourfloursmealmeals -
127 мука
/mʊˈka/
flour, реже meal, farina -
128 клейстер
м.colla f di farina
См. также в других словарях:
Farina — (lateinisch/italienisch: „Mehl“) ist ein Familienname in Italien und Spanien. Seit etwa 30 Jahren wird dieser Name auch als Vorname, aufgrund seiner Wortbedeutung aber nur in Deutschland und Dänemark verwendet. Bis 1970 weigerten sich deutsche… … Deutsch Wikipedia
Farina — Farina, from the Italian word for flour , may refer to:Food* Farina (food), cereal meal * Farina di granturco (Italian for cornmeal ), used to make polentaPeople/characters* Adele Farina, an Australian politician * Allen Farina Hoskins, one of… … Wikipedia
Farina — Saltar a navegación, búsqueda Farina puede referirse a: Harina Farina Pao Pucafranco , Participante de El Factor X 2005 Farina (Australia) Carlo Farina, violinista y compositor italiano. Dennis Farina, actor estadounidense. Giuseppe Farina,… … Wikipedia Español
FARINA — far molitum est, Graece Α῎λευρον; proprie enim de farre dicitur. At farina hordeacea, Graece Α῎λφιτον, Latinis polenta appellatur, qua de voce infra. Hesych. Α῎λευρα κυρίως τὰ σίτου, ἄλφιτα δὲ τὰ τῶ κριθῶν. Vide de illa Plin. l. 18. c. 9. uti de… … Hofmann J. Lexicon universale
farina — s.f. [lat. farina, der. di far farro ]. [prodotto della macinazione di cereali, spec. grano, e di legumi; assol., per antonomasia, quella del grano, usata per fare il pane e sim.] ● Espressioni: fig., spacciare (o vendere) semola per farina… … Enciclopedia Italiana
Farina — Farina, IL U.S. village in Illinois Population (2000): 558 Housing Units (2000): 267 Land area (2000): 1.439631 sq. miles (3.728628 sq. km) Water area (2000): 0.006989 sq. miles (0.018101 sq. km) Total area (2000): 1.446620 sq. miles (3.746729 sq … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Farina, IL — U.S. village in Illinois Population (2000): 558 Housing Units (2000): 267 Land area (2000): 1.439631 sq. miles (3.728628 sq. km) Water area (2000): 0.006989 sq. miles (0.018101 sq. km) Total area (2000): 1.446620 sq. miles (3.746729 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
farina — farína ž DEFINICIJA reg. brašno ONOMASTIKA pr. (nadimačko): Farína (Primorje, Istra) ETIMOLOGIJA tal. farina ← lat … Hrvatski jezični portal
Farina [1] — Farina, Stadt in Tunis, s. Porto Farina … Meyers Großes Konversations-Lexikon
farina — 1707, from L. farina ground wheat, flour, meal, from far (gen. farris) grits, spelt, a kind of grain (see BARLEY (Cf. barley)) … Etymology dictionary
fariña — sustantivo femenino 1. Origen: Argentina. Harina gruesa de mandioca. Locuciones 1. mala fariña Origen: Argentina. Expresión que supone duda o desconfianza … Diccionario Salamanca de la Lengua Española