Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

farcĭo

  • 1 farciō

        farciō —, fartus, īre    [FARC-], to stuff, cram: pulvinus rosā fartus.
    * * *
    farcire, farsi, fartus V
    stuff, fill up/completely; gorge oneself; insert as stuffing, cram (into)

    Latin-English dictionary > farciō

  • 2 farcio

    farcĭo, farsi, fartum, sometimes farctum (post-class. form farsum, Petr. 69; Apic. 4, 2; 8, 8;

    and farcītum,

    Cassiod. Inst. Div. Litt. 22), 4, v. a. [Gr. phrak-, phrassô, to shut in; cf. Lat. frequens; Germ. Berg, Burg], to stuff, cram, fill full (class.).
    I.
    Lit.
    A.
    In gen.:

    pulvinus perlucidus Melitensi rosa fartus,

    Cic. Verr. 2, 5, 11, § 27:

    medios parietes farcire fractis caementis,

    Plin. 36, 22, 51, § 172:

    intestinum,

    Apic. 2, 3:

    mustelae ventriculus coriandro fartus,

    Plin. 29, 4, 16, § 60: Jovis satelles jecore opimo farta et satiata, etc., Cic. Poët. Tusc. 2, 10, 24; cf.:

    edaces et se ultra quam capiunt farcientes,

    Sen. Ep. 108.—
    B.
    In partic., to fatten an animal, = saginare:

    gallinas et anseres sic farcito,

    Cato, R. R. 89; Varr. R. R. 3, 9 fin.; Col. 8, 7, 4.—
    II.
    Transf. (rare; not in Cic.).
    A.
    In gen., to fill, cram with any thing:

    fartum totum theatrum,

    filled, App. Flor. p. 353, 37:

    infinitis vectigalibus (rex) erat fartus,

    Vitr. 2, 8 med.; Cat. 28, 12.—
    B.
    To stuff or cram into:

    in os farciri pannos imperavit,

    Sen. Ira, 3, 19:

    totum lignum in gulam,

    id. Ep. 70 med.:

    ischaemon in nares,

    Plin. 25, 8, 45, § 83:

    hinc farta premitur angulo Ceres omni,

    i. e. copious, abundant, Mart. 3, 58, 6.—Hence, fartum ( farctum), i, n., stuffing, filling, inside:

    intestina et fartum eorum, cum id animal nullo cibo vivat, etc.,

    Plin. 28, 8, 29, § 117; Col. 5, 10, 11; id. Arb. 21, 2 (for which:

    pulpa fici,

    Pall. 4, 10):

    viaticum,

    a filling for the journey, Plaut. Trin. 5, 2, 45, acc. to Ritschl.—Comically:

    fartum vestis, i. q. corpus,

    Plaut. Most. 1, 3, 13 (but in Plaut. Mil. 1, 1, 8, read stragem, v. Ritschl ad h. l.).

    Lewis & Short latin dictionary > farcio

  • 3 farcio

    Welsh-English dictionary > farcio

  • 4 referciō (-farciō)

       referciō (-farciō) sī, tus, īre    [re+farcio], to fill up, stuff, cram: meministis tum corporibus cloacas refarciri: libris omnia.—Fig., to pack close, condense, mass together: haec peranguste in oratione suā.— To fill full, cram: aurīs sermonibus: fabulis libros.

    Latin-English dictionary > referciō (-farciō)

  • 5 re-farciō

        re-farciō    see refercio.

    Latin-English dictionary > re-farciō

  • 6 farctum

    farcĭo, farsi, fartum, sometimes farctum (post-class. form farsum, Petr. 69; Apic. 4, 2; 8, 8;

    and farcītum,

    Cassiod. Inst. Div. Litt. 22), 4, v. a. [Gr. phrak-, phrassô, to shut in; cf. Lat. frequens; Germ. Berg, Burg], to stuff, cram, fill full (class.).
    I.
    Lit.
    A.
    In gen.:

    pulvinus perlucidus Melitensi rosa fartus,

    Cic. Verr. 2, 5, 11, § 27:

    medios parietes farcire fractis caementis,

    Plin. 36, 22, 51, § 172:

    intestinum,

    Apic. 2, 3:

    mustelae ventriculus coriandro fartus,

    Plin. 29, 4, 16, § 60: Jovis satelles jecore opimo farta et satiata, etc., Cic. Poët. Tusc. 2, 10, 24; cf.:

    edaces et se ultra quam capiunt farcientes,

    Sen. Ep. 108.—
    B.
    In partic., to fatten an animal, = saginare:

    gallinas et anseres sic farcito,

    Cato, R. R. 89; Varr. R. R. 3, 9 fin.; Col. 8, 7, 4.—
    II.
    Transf. (rare; not in Cic.).
    A.
    In gen., to fill, cram with any thing:

    fartum totum theatrum,

    filled, App. Flor. p. 353, 37:

    infinitis vectigalibus (rex) erat fartus,

    Vitr. 2, 8 med.; Cat. 28, 12.—
    B.
    To stuff or cram into:

    in os farciri pannos imperavit,

    Sen. Ira, 3, 19:

    totum lignum in gulam,

    id. Ep. 70 med.:

    ischaemon in nares,

    Plin. 25, 8, 45, § 83:

    hinc farta premitur angulo Ceres omni,

    i. e. copious, abundant, Mart. 3, 58, 6.—Hence, fartum ( farctum), i, n., stuffing, filling, inside:

    intestina et fartum eorum, cum id animal nullo cibo vivat, etc.,

    Plin. 28, 8, 29, § 117; Col. 5, 10, 11; id. Arb. 21, 2 (for which:

    pulpa fici,

    Pall. 4, 10):

    viaticum,

    a filling for the journey, Plaut. Trin. 5, 2, 45, acc. to Ritschl.—Comically:

    fartum vestis, i. q. corpus,

    Plaut. Most. 1, 3, 13 (but in Plaut. Mil. 1, 1, 8, read stragem, v. Ritschl ad h. l.).

    Lewis & Short latin dictionary > farctum

  • 7 fartus

    1.
    fartus, a, um, Part., from farcio.
    2.
    fartus ( farctus), ūs, m. [farcio], stuffing, for the usual fartum (v. farcio fin.), Arn. 7, 231.

    Lewis & Short latin dictionary > fartus

  • 8 cōnferciō

        cōnferciō īre    [com- + farcio], see confertus.
    * * *
    confercire, confersi, confertus V TRANS
    stuff/cram/pack/press (close) together; fill densely; raise a shout in unison

    Latin-English dictionary > cōnferciō

  • 9 differtus

        differtus adj.    [dis- + farcio], stuffed, crammed, crowded, swarming: provincia differta exactoribus, Cs.: corpus odoribus, Ta.: differtum forum populumque (i. e. forum differtum populo), H.
    * * *
    differta, differtum ADJ
    full, filled, stuffed; crowded

    Latin-English dictionary > differtus

  • 10 effarciō (-ferciō)

       effarciō (-ferciō) —, fertus, īre    [ex + farcio], to stuff, fill out: intervalla saxis effarciuntur, Cs.

    Latin-English dictionary > effarciō (-ferciō)

  • 11 fartus

        fartus    P. of farcio.

    Latin-English dictionary > fartus

  • 12 īnferciō

        īnferciō —, —, īre    [1 in+farcio], to stuff in, force in: inferciens verba.

    Latin-English dictionary > īnferciō

  • 13 bàrc

    I
    a bark, boat, Irish bárc, Early Irish barc, Welsh barg, Breton barc. These words are all ultimately from the Late Latin barca, whence throught French comes English bark.
    II
    rush (as water), Irish bárcaim, break out; cf. Middle Irish barc, multitude; Latin farcio, cram, frequens, numerous.

    Etymological dictionary of the Gaelic language > bàrc

  • 14 circumfarcio

    circum-farcĭo, no perf., fartus, 4, v. a., to fill up all around, to stuff, Plin. 17, 13, 21, § 98.

    Lewis & Short latin dictionary > circumfarcio

  • 15 confercio

    con-fercĭo, no perf., fertum, 4, v. a. [farcio], to stuff or cram together, to press close together (in verb. finit. very rare; in part. perf. and P. a. class.).
    (α).
    Verb. finit.:

    ventus cum confercit, franguntur montes nimborum,

    Lucr. 6, 158:

    se (apes),

    Varr. R. R. 3, 16, 35:

    myrrham in follis,

    Plin. 12, 15, 35, § 68.—
    (β).
    Part. perf.:

    viā sibi inter confertas naves factā,

    Liv. 37, 11, 13:

    quo magis astu Confertos ita acervatim mors accumulabat,

    Lucr. 6, 1263; cf.:

    agrestem in arta tecta,

    Liv. 3, 6, 3.—Hence, confer-tus, a, um, P. a.; lit., pressed together; hence,
    A.
    Pressed close, crowded, thick, dense (opp. rarus): caeruleum spumat sale confertā rate pulsum, Enn. ap. Prisc. 5, p. 659 P. (Ann. v. 379 Vahl.):

    tune inane quicquam putes esse, cum ita completa et conferta sint omnia, ut, etc.,

    Cic. Ac. 2, 40, 125:

    plures simul conferti,

    Liv. 29, 34, 12: in confertā multitudine, * Suet. Tib. 2:

    agmen,

    Verg. G. 3, 369 (conjunctum, Serv.):

    moles,

    Tac. A. 4, 62.—Esp.,
    2.
    In milit. lang., of the close, compact order of battle:

    ut numquam conferti, sed rari magnisque intervallis proeliarentur,

    Caes. B. G. 5, 16: acies, Auct. B. Afr. 13; Liv. 10, 29, 6; 42, 59, 5; Tac. A. 6, 35; 14, 36; Verg. A. 2, 347.— Comp., Liv. 9, 27, 9.— Sup., Caes. B. G. 1, 24; 2, 23:

    hostes,

    Sall. C. 60, 7:

    turba,

    Liv. 2, 12, 6; Sall. J. 98, 1:

    turmatim et quam maxume confertis equis Mauros invadunt,

    id. ib. 101, 4:

    conferto gradu inrupere,

    Tac. A. 12, 35.—
    B.
    With abl., stuffed, filled full, full:

    ingenti turbā conferta deorum templa,

    Liv. 45, 2, 7.— Trop.:

    otiosa vita, plena et conferta voluptatibus,

    Cic. Sest. 10, 23; so id. Tusc. 3, 19, 44; id. Fin. 2, 20, 64:

    cibo,

    id. Cat. 2, 5, 10; * Quint. 5, 14, 27:

    legio conferta maniplis,

    Sil. 7, 390.—
    * Adv.: confertē, in acc. with A. 2. (for the more usual confertim, q. v.), in a compact body; only comp.:

    confertius resistentes,

    Amm. 24, 7, 7.

    Lewis & Short latin dictionary > confercio

  • 16 differtus

    dif-fertus, a, um, Part. [farcio, kept asunder, stretched out by stuffing, i. e.], stuffed full, filled, crowded (cf.: plenus, refertus, confertus—rare but class.; not in Cicero): plena lictorum provincia, differta exactoribus, * Caes. B. C. 3, 32, 4:

    corpus odoribus,

    Tac. A. 16, 6:

    Forum Appi nautis,

    Hor. S. 1, 5, 4:

    differtum forum populumque = forum differtum populo,

    id. Ep. 1, 6, 59.

    Lewis & Short latin dictionary > differtus

  • 17 ecfercio

    ef-farcĭo and - fercio ( ec-f-), no perf., fertus, 4, v. a., to stuff, cram, fill out (very rare): intervalla grandibus saxis, * Caes. B. G. 7, 23, 2:

    bibite, este, ecfercite vos,

    Plaut. Most. 1, 1, 62.—Hence, effer-tus, a, um, P. a., filled out, full, ample:

    fame effertus,

    Plaut. Capt. 3, 1, 6:

    hereditas effertissima,

    id. ib. 4, 1, 8; cf. id. As. 2, 2, 16.

    Lewis & Short latin dictionary > ecfercio

  • 18 effarcio

    ef-farcĭo and - fercio ( ec-f-), no perf., fertus, 4, v. a., to stuff, cram, fill out (very rare): intervalla grandibus saxis, * Caes. B. G. 7, 23, 2:

    bibite, este, ecfercite vos,

    Plaut. Most. 1, 1, 62.—Hence, effer-tus, a, um, P. a., filled out, full, ample:

    fame effertus,

    Plaut. Capt. 3, 1, 6:

    hereditas effertissima,

    id. ib. 4, 1, 8; cf. id. As. 2, 2, 16.

    Lewis & Short latin dictionary > effarcio

  • 19 farcimen

    farcīmen, ĭnis, n. [farcio], a sausage (ante- and post-class.):

    a fartura farcimina in extis appellata,

    Varr. L. L. 5, § 111 Müll.; cf. Isid. Orig. 20, 2; Gell. 16, 7, 11; Arn. 7, 229.

    Lewis & Short latin dictionary > farcimen

  • 20 farciminum

    farcīmĭnum, i, n. [farcio], a disease in horses and other animals, perh. costiveness, Veg. Vet. 1, 7.

    Lewis & Short latin dictionary > farciminum

См. также в других словарях:

  • ФАРС — (французское farce, от латинского farcio начиняю: средневековые мистерии начинялись комедийными вставками), 1) вид средневекового народного театра в Западной Европе (преимущественно французского) и литературы бытового комедийно сатирического… …   Современная энциклопедия

  • ФАРС — (франц. farce от лат. farcio начиняю: средневековые мистерии начинялись комедийными вставками),..1) вид средневекового западноевропейского (преимущественно французского) народного театра и литературы бытового комедийно сатирического характера (14 …   Большой Энциклопедический словарь

  • Фарс (театр.) — Фарс (франц. farce, от лат. farcio √ начиняю: средневековые мистерии «начинялись» комедийными вставками), 1) вид народного театра и литературы, распространённый в 14√16 вв. в западно европейских странах. Ф. отличался комической, нередко… …   Большая советская энциклопедия

  • Фарс — I (франц. farce, от лат. farcio – начиняю: средневековые мистерии «начинялись» комедийными вставками)         1) вид народного театра и литературы, распространённый в 14–16 вв. в западно европейских странах. Ф. отличался комической, нередко… …   Большая советская энциклопедия

  • Medieval cuisine — A group of travelers sharing a simple meal of bread and drink; Livre du roi Modus et de la reine Ratio, 14th century. Medieval cuisine includes the foods, eating habits, and cooking methods of various European cultures during the Middle Ages, a… …   Wikipedia

  • Ardechoise — Die Ardéchoise ist ein radsportliche Massenveranstaltung im französischen Département Ardèche. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Streckenführung 3 Organisation 4 Weblinks // …   Deutsch Wikipedia

  • Ardéchoise — Die Ardéchoise ist ein radsportliche Massenveranstaltung im französischen Département Ardèche. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Streckenführung 3 Organisation 4 Weblinks …   Deutsch Wikipedia

  • Saint-Felicien (Ardeche) — Saint Félicien (Ardèche) Pour les articles homonymes, voir Saint Félicien. Saint Félicien …   Wikipédia en Français

  • Saint-Félicien (Ardèche) — Pour les articles homonymes, voir Saint Félicien. 45° 05′ 12″ N 4° 37′ 41″ E …   Wikipédia en Français

  • Saint-félicien (ardèche) — Pour les articles homonymes, voir Saint Félicien. Saint Félicien …   Wikipédia en Français

  • ФАРШ — ФАРШ, фарша, муж. (от лат. farcio начиняю) (кул.). 1. Мясо, измельченное для приготовления пищи. 2. Всякая мелко изрубленная начинка для кушаний. Колбаса с чесночным фаршем. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»