-
1 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) fara2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) fara í gegnum, fara eftir3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) fara til; fara/seljast á4) (to lead to: Where does this road go?) liggja til5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) ganga/fara í, sækja6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) hverfa7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) fara, enda8) (to move away: I think it is time you were going.) fara9) (to disappear: My purse has gone!) hverfa10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) fara (að gera e-ð)11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) bila12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) ganga, vinna13) (to become: These apples have gone bad.) verða14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) vera, ganga15) (to be put: Spoons go in that drawer.) eiga heima/að vera í16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) líða17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) fara í18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) ganga19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) gefa frá sér, segja20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) hljóða, vera21) (to become successful etc: She always makes a party go.) ganga (vel)2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) tilraun2) (energy: She's full of go.) kraftur•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) sem blómstrar/gengur vel2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gang-, markaðs-, gildandi•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) leyfi- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go -
2 way
[wei] 1. noun1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) leið2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) leið, vegur, braut3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) vegur, braut4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) vegalengd, leið5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) aðferð, leið6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) háttur, máti, vísa7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) venja8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) leið; í gegnum2. adverb((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) langt (á)- wayfarer- wayside
- be/get on one's way
- by the way
- fall by the wayside
- get/have one's own way
- get into / out of the way of doing something
- get into / out of the way of something
- go out of one's way
- have a way with
- have it one's own way
- in a bad way
- in
- out of the/someone's way
- lose one's way
- make one's way
- make way for
- make way
- under way
- way of life
- ways and means -
3 cry
1. verb1) (to let tears come from the eyes; to weep: She cried when she heard of the old man's death.) gráta2) ((often with out) to shout out (a loud sound): She cried out for help.) hrópa2. noun1) (a shout: a cry of triumph.) öskur2) (a time of weeping: The baby had a little cry before he went to sleep.) grátur3) (the sound made by some animals: the cry of a wolf.) öskur•- cry off -
4 extreme
[ik'stri:m] 1. adjective1) (very great, especially much more than usual: extreme pleasure; He is in extreme pain.) ákaflegur2) (very far or furthest in any direction, especially out from the centre: the extreme south-western tip of England; Politically, he belongs to the extreme left.) við endamörk/ystu mörk; ystur; róttækur3) (very violent or strong; not ordinary or usual: He holds extreme views on education.) róttækur, öfgakenndur2. noun1) (something as far, or as different, as possible from something else: the extremes of sadness and joy.) öfgar2) (the greatest degree of any state, especially if unpleasant: The extremes of heat in the desert make life uncomfortable.) (ítrustu) öfgar•- extremism
- extremist
- extremity
- in the extreme
- to extremes -
5 fare
[feə]1) (the price of a journey on a train, bus, ship etc: He hadn't enough money for his bus fare.) far(gjald)2) (a paying passenger in a hired vehicle, especially in a taxi: The taxi-driver was asked by the police where her last fare got out.) farþegi -
6 extend
[ik'stend]1) (to make longer or larger: He extended his vegetable garden.) (fram)lengja, stækka2) (to reach or stretch: The school grounds extend as far as this fence.) ná, teygja sig3) (to hold out or stretch out (a limb etc): He extended his hand to her.) teygja úr, rétta fram4) (to offer: May I extend a welcome to you all?) bjóða•- extensive -
7 print
[print] 1. noun1) (a mark made by pressure: a footprint; a fingerprint.) far, mark2) (printed lettering: I can't read the print in this book.) prentletur3) (a photograph made from a negative: I entered three prints for the photographic competition.) framkölluð mynd, (prufu)lappi4) (a printed reproduction of a painting or drawing.) eftirprentun2. verb1) (to mark (letters etc) on paper (by using a printing press etc): The invitations will be printed on white paper.) prenta2) (to publish (a book, article etc) in printed form: His new novel will be printed next month.) gefa út3) (to produce (a photographic image) on paper: He develops and prints his own photographs.) framkalla4) (to mark designs on (cloth etc): When the cloth has been woven, it is dyed and printed.) þrykkja5) (to write, using capital letters: Please print your name and address.) nota prentstafi•- printer- printing
- printing-press
- print-out
- in / out of print -
8 run
1. present participle - running; verb1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) hlaupa2) (to move smoothly: Trains run on rails.) renna, rúlla3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) renna, streyma4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) (láta) ganga, vera í gangi5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) reka, stÿra6) (to race: Is your horse running this afternoon?) láta hlaupa í kapphlaupi; hlaupa, keppa7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) ganga reglulega8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) ganga, halda áfram9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) keyra, eiga10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) renna til, upplitast11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) keyra, gefa (e-m) far12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) renna (fingrum í gegnum/augum yfir)13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) vera; verða2. noun1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) hlaup2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) ökutúr/-ferð3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) tímabil4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) lykkjufall5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) frjáls afnot6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) stig7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) afgirt svæði; stía•- runner- running 3. adverb(one after another; continuously: We travelled for four days running.) samfellt, í einu- runny- runaway
- rundown
- runner-up
- runway
- in
- out of the running
- on the run
- run across
- run after
- run aground
- run along
- run away
- run down
- run for
- run for it
- run in
- run into
- run its course
- run off
- run out
- run over
- run a temperature
- run through
- run to
- run up
- run wild -
9 stretch
[stre ] 1. verb1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) teygja(st)2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) ná; teygja/breiða (úr sér)2. noun1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) teyging2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) samfelldur kafli; samfelld lota•- stretchy
- at a stretch
- be at full stretch
- stretch one's legs
- stretch out -
10 sweat
[swet] 1. noun(the moisture given out through the skin: He was dripping with sweat after running so far in the heat.) sviti2. verb1) (to give out sweat: Vigorous exercise makes you sweat.) svitna2) (to work hard: I was sweating (away) at my work from morning till night.) sveitast, þræla•- sweater- sweaty
- sweatiness
- a cold sweat -
11 bone
[bəun] 1. noun1) (the hard substance forming the skeleton of man, animals etc: Bone decays far more slowly than flesh.) bein2) (a piece of this substance: She broke two of the bones in her foot.) bein2. verb(to take the bones out of (fish etc).) úrbeina- bony- bone china
- bone idle
- a bone of contention
- have a bone to pick with someone
- have a bone to pick with
- to the bone -
12 offshore
1) (in or on the sea, not far from the coast: offshore oil-wells.) aflands-, grunnsævis-2) ((of winds) blowing away from the coast, out to sea.) aflandsvindur -
13 reverse
[rə'və:s] 1. verb1) (to move backwards or in the opposite direction to normal: He reversed (the car) into the garage; He reversed the film through the projector.) snúa við; bakka2) (to put into the opposite position, state, order etc: This jacket can be reversed (= worn inside out).) snúa við3) (to change (a decision, policy etc) to the exact opposite: The man was found guilty, but the judges in the appeal court reversed the decision.) ógilda, hnekkja2. noun1) (( also adjective) (the) opposite: `Are you hungry?' `Quite the reverse - I've eaten far too much!'; I take the reverse point of view.) hið gagnstæða2) (a defeat; a piece of bad luck.) hnekkir; áfall3) ((a mechanism eg one of the gears of a car etc which makes something move in) a backwards direction or a direction opposite to normal: He put the car into reverse; ( also adjective) a reverse gear.) bakgír4) (( also adjective) (of) the back of a coin, medal etc: the reverse (side) of a coin.) bakhlið•- reversal- reversed
- reversible
- reverse the charges -
14 to
1. [tə,tu] preposition1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) til, á2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) til3) (until: Did you stay to the end of the concert?) til, þar til4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) til, við5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) á, að6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) í7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) miðað við; á móti8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) til9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) um, til að10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)2. [tu:] adverb1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) aftur2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) að verki• -
15 use
I [ju:z] verb1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) nota2) (to consume: We're using far too much electricity.) nota, neyta, eyða•- usable- used
- user
- user-friendly
- user guide
- be used to something
- be used to
- used to II [ju:s]1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) notkun2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) notagildi3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) gagn, nytsemi4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) not5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) afnot•- useful- usefulness
- usefully
- useless
- be in use
- out of use
- come in useful
- have no use for
- it's no use
- make good use of
- make use of
- put to good use
- put to use
См. также в других словарях:
far out — also far out, 1887, remote, distant; from FAR (Cf. far) + OUT (Cf. out). Slang sense of excellent, wonderful, is from 1954, originally in jazz talk … Etymology dictionary
far-out — /ˈfar aʊt/ (say fahr owt) adjective 1. Colloquial fantastic; wonderful. 2. Colloquial extremely unconventional. 3. remote from a major centre of population: even far out squatters heard the news. Also, (in predicative use), far out …
far-out|er — «FAHR OW tuhr», noun. Informal. a person who is far out; very unconventional person: »Only the most hardy far outers wear them [overcoats] as short or shorter than their skirts (Sunday Times) … Useful english dictionary
far-out — adj. strikingly unconventional. [informal] Syn: kinky, offbeat, quirky, way out. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
far-out — adj very strange or unusual = ↑weird ▪ Tim s designs were just far out … Dictionary of contemporary English
far-out — far out; far out·ness; … English syllables
far-out — far′ out′ adj. Slang. 1) sts unconventional; offbeat; avant garde 2) sts radical; extreme • Etymology: 1950–55 far′ out′ness, n … From formal English to slang
far-out — ☆ far out [fär′out′] adj. Informal very advanced, experimental, or nonconformist; esp., avant garde … English World dictionary
far-out — [adj] very unconventional boss*, cool*, deep*, excellent, fabulous, fantastic, groovy*, hip*, neat, nifty, rad*, sensational, strange, super, swell, trendy, unorthodox, way out, weird, wild, wonderful; concept 572 … New thesaurus
far-out — adjective 1. ) INFORMAL very strange 2. ) INFORMAL OLD FASHIONED very good … Usage of the words and phrases in modern English
far out — ► ADJECTIVE 1) unconventional or avant garde. 2) informal, dated excellent … English terms dictionary