Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

fan

  • 1 fan

    fan
    fan [fæn O fan] <->
      sostantivo Maskulin
  • 2 madrilista

    madrilista
    madrilista [madri'lista] <-i maschile, -e femminile >
     aggettivo
    Sport Real-, Madrid-
     II sostantivo Maskulin Feminin
     1 (sport:giocatore del Real Madrid) Spieler Maskulin von Real Madrid
     2 (sport:tifoso del Real Madrid) Madrid-Fan Maskulin, Real-Fan Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > madrilista

  • 3 acchiappa fantasmi

    acchiappa fantasmi
    acchiappa fantasmi [ak'kiappa fan'tazmi] <->
      sostantivo Maskulin
    Geisterjäger(in) Maskulin(Feminin)

    Dizionario italiano-tedesco > acchiappa fantasmi

  • 4 appassionato

    appassionato
    appassionato , -a [appassio'na:to]
     aggettivo
    leidenschaftlich, begeistert
     II sostantivo maschile, femminile
    Fan maschile, femminile, Begeisterte(r) Feminin(Maskulin)

    Dizionario italiano-tedesco > appassionato

  • 5 cellophane

    cellophane
    cellophane® [selo'fan] <->
      sostantivo Maskulin
  • 6 fanciulla

    fanciulla
    fanciulla [fan't∫ulla]
      sostantivo Feminin
    poetico, letterario (junges) Mädchen

    Dizionario italiano-tedesco > fanciulla

  • 7 fanciullo

    fanciullo
    fanciullo [fan't∫ullo]
      sostantivo Maskulin
    poetico, letterario Knabe Maskulin, Kind neutro

    Dizionario italiano-tedesco > fanciullo

  • 8 fanculo

    fanculo
    fanculo [fan'ku:lo]
      Interjektion
    (volgare: vaffanculo) leck mich (am Arsch)!; mandare qualcuno a fanculo jdn zum Teufel schicken; andare a fanculo den Bach hinuntergehen

    Dizionario italiano-tedesco > fanculo

  • 9 fandonia

    fandonia
    fandonia [fan'dlucida sans unicodeɔfont:nia] <- ie>
      sostantivo Feminin
    Märchen neutro, Lüge Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > fandonia

  • 10 fanfara

    fanfara
    fanfara [fan'fa:ra]
      sostantivo Feminin
     1 (banda) Blechmusikkapelle Feminin
     2 (musica) Fanfare Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > fanfara

  • 11 fantasma

    fantasma1
    fantasma1 [fan'tazma] <-i>
      sostantivo Maskulin
    Gespenst neutro, Geist Maskulin
    ————————
    fantasma2
    fantasma2 < inv>
      aggettivo
    (governo) Schein-; (nave) Geister-

    Dizionario italiano-tedesco > fantasma

  • 12 fantasmico

    fantasmico
    fantasmico , -a [fan'tasmiko]
      <-ci, -che> aggettivo
    poetico, letterario gespenstisch, geisterhaft

    Dizionario italiano-tedesco > fantasmico

  • 13 fantastico

    fantastico
    fantastico , -a [fan'tastiko]
      <-ci, -che> aggettivo
    phantastisch; (della fantasia) Einbildungs-

    Dizionario italiano-tedesco > fantastico

  • 14 fantino

    fantino
    fantino [fan'ti:no]
      sostantivo Maskulin
    Jockey Maskulin, Jockei Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > fantino

  • 15 fantoccio

    fantoccio
    fantoccio [fan'tlucida sans unicodeɔfonttt∫o] <- cci>
      sostantivo Maskulin
     1 (pupazzo) Puppe Feminin
     2 (figurato: succube) Hampelmann Maskulin, Marionette Feminin; governo fantoccio Marionettenregierung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > fantoccio

  • 16 gialloblù

    gialloblù
    gialloblù [dlucida sans unicodeʒfontallo'blu]
     < inv> aggettivo
    (relativo alla squadra di calcio del Verona) gelbblau
     II <-> sostantivo Maskulin
     1 (chi gioca nella squadra del Verona) Gelbblaue Maskulin, Spieler Maskulin bei Verona
     2 (tifoso della squadra del Verona) Fan Maskulin der Gelbblauen

    Dizionario italiano-tedesco > gialloblù

  • 17 interista

    interista
    interista [inte'rista] <-i maschile, -e femminile >
     sostantivo Maskulin Feminin
     1 (sport:giocatore) Inter-Spieler Maskulin
     2 (sport:tifoso) Inter Mailand-Fan Maskulin
     II aggettivo
    (dell'Inter) Inter-, Inter Mailand-

    Dizionario italiano-tedesco > interista

  • 18 juventino

    juventino
    juventino , -a
     aggettivo
     1 (della Juventus) Juventus-, Juve-
     2 (di giocatore o di tifoso) Juventus-, Juve-; la maglia juventino-a das Juventus-Trikot
     II sostantivo maschile, femminile
     1 (giocatore) Juve-Spieler maschile, femminile, Spieler Maskulin von Juventus Turin
     2 (tifoso) Juve-Fan Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > juventino

  • 19 laziale

    laziale
    laziale [lat'tsia:le]
     sostantivo Maskulin Feminin
     1 (abitante) Bewohner(in) Maskulin(Feminin) Latiums
     2 (sport:giocatore) Spieler(in) Maskulin(Feminin) von Lazio Rom
     3 (sport:tifoso) Lazio-Fan Maskulin
     II aggettivo
  • 20 merchandiser

    merchandiser
    merchandiser ['mə:t∫əndaizə] <- oder merchandisers >
      sostantivo Maskulin Feminin
    commercio Verkäufer(in) Maskulin(Feminin) (von Fan-Artikeln)

    Dizionario italiano-tedesco > merchandiser

См. также в других словарях:

  • Fan — /fan, fahn/, n., pl. Fans, (esp. collectively) Fan. Fang. * * * I Rigid or folding handheld device used for cooling, air circulation, or ceremony or as a sartorial accessory throughout the world from ancient times. As evidenced by Egyptian… …   Universalium

  • Fan — or FANS may refer to the following: Ventilation A device to agitate or move air or other gasThe human powered Fan (implement) is a hand held implement used by waving it back and forth.Motor powered Fans: mechanical fans such as oscillating fans,… …   Wikipedia

  • Fan — (f[a^]n), n. [AS. fann, fr. L. vannus fan, van for winnowing grain; cf. F. van. Cf. {Van} a winnowing machine, {Winnow}.] 1. An instrument used for producing artificial currents of air, by the wafting or revolving motion of a broad surface; as:… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fan — [ fan ] n. • 1923, répandu apr. 1950; mot angl., abrév. de fanatic → fanatique (3o) ♦ Anglic. Jeune admirateur, jeune admiratrice enthousiaste (d une vedette de la chanson). Club des fans. Une fan d Elvis Presley. ⇒ groupie. ⊗ HOM. Fane. ● fan… …   Encyclopédie Universelle

  • Fan Ye — (historien) Sommaire 1 Biographie 2 Sources 3 Voir aussi 3.1 Liens externes // …   Wikipédia en Français

  • fan — fan1 [fan] n. [ME fanne < OE fann < L vannus, basket for winnowing grain < IE base * wē , to blow, flutter > WIND2, WINNOW] 1. Historical a device for winnowing grain 2. any device or machine used to set up a current of air for… …   English World dictionary

  • fan — FAN, fani s.m. (livr.) Admirator entuziast, pasionat, al unei vedete, al unei mişcări artistice; simpatizant. – Din engl., fr. fan. Trimis de tavilis, 24.05.2002. Sursa: DEX 98  fan s. m., pl. fani Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar… …   Dicționar Român

  • Fan — Fan, v. t. [imp. & p. p. {Fanned}; p. pr. & vb. n. {Fanning}.] [Cf. OF. vanner, L. vannere. See {Fan}, n., {Van} a winnowing machine.] 1. To move as with a fan. [1913 Webster] The air . . . fanned with unnumbered plumes. Milton. [1913 Webster] 2 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fan-in — is the number of inputs of an electronic logic gate. For instance the fan in for the AND gate shown below is 3. Logic gates with a large fan in tend to be slower than those with a small fan in, because the complexity of the input circuitry… …   Wikipedia

  • Fan — Sm begeisterter Anhänger erw. fach. (20. Jh.) Kunstbildung. Entlehnt aus ne. fan, einer Kurzform von ne. fanatic, zu ne. fanatic Adj. schwärmend, eifernd , dieses aus l. fānāticus.    Ebenso nndl. fan, ne. fan, nfrz. fan, nschw. fan, nnorw. fan.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Fan Ye — (chinesisch 范曄, W. G. Fan Yeh; * 398; † 445) war ein chinesischer Historiker, der das Buch der Späteren Han zusammenstellte. Fan Ye gehörte zum mittleren Beamtenstand der Liu Song Dynastie. Sein Großvater war Chef eines Verwaltungsbezirkes… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»