Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

famula

  • 21 famula

    , ae f
      слуга, прислужница

    Dictionary Latin-Russian new > famula

  • 22 ornandus

        Famula operosa ornandis capillis. Ouid. Fort embesongnee à orner et accoustrer les cheveulx.

    Dictionarium latinogallicum > ornandus

  • 23 Прислужница

    - famula; ancilla;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Прислужница

  • 24 famulus

    fămŭlus, a, um asservi, soumis, obéissant.    - famulus, i, m.: - [abcl]a - serviteur, esclave. - [abcl]b - ministre d'un dieu, prêtre.    - famula, ae, f.: servante, suivante, esclave.    - gén. plur. famulum, Stat. Val. Fl.    - abl. plur. famulabus, Vulg. Aug.    - si virtus famula fortunae est, Cic. Tusc. 5: si la vertu est l'esclave de la fortune.
    * * *
    fămŭlus, a, um asservi, soumis, obéissant.    - famulus, i, m.: - [abcl]a - serviteur, esclave. - [abcl]b - ministre d'un dieu, prêtre.    - famula, ae, f.: servante, suivante, esclave.    - gén. plur. famulum, Stat. Val. Fl.    - abl. plur. famulabus, Vulg. Aug.    - si virtus famula fortunae est, Cic. Tusc. 5: si la vertu est l'esclave de la fortune.
    * * *
        Famulus, Adiectiuum. Ouid. Servant, Serf.

    Dictionarium latinogallicum > famulus

  • 25 служанка

    ж.
    criada f, sirvienta f, doméstica f, fámula f; mucama f (Лат. Ам.); recamarera f (Мекс.); china f ( Чили, Кол., Экв.)
    * * *
    n
    1) gener. camarera, china (×., Êîë., Éêâ.), criada, doméstica, fámula, recamarera, sirvienta, moza, muchacha
    2) colloq. fàmula
    3) mexic. morronga, morroña
    4) Col. china
    5) lat.amer. mucama

    Diccionario universal ruso-español > служанка

  • 26 famulus

    1.
    fămŭlus, i (an archaic form famul, Enn. ap. Non. 110, 9; Lucr. 3, 1035 (al. 1048); for which cf. in the Oscan ‡ famel: famuli origo ab Oscis dependet, apud quos servus famel nominabatur, unde et familia vocata, Paul. ex Fest. p. 87, 5 Müll.), m., and fămŭla, ae ( gen. plur.:

    famulum,

    Stat. S. 3, 4, 57; Val. Fl. 1, 752; 3, 20; 282) f. [Sanscr. root dhā, to lay, found; Gr. ti-thê-mi; Osc. faama, house, v. Curt. Gr. Etym. p. 254; cf. Corss. Ausspr. 1, 183], a servant, attendant; a maid - servant, handmaid (class.).
    I.
    Masc.:

    iis, qui vi oppressos imperio coërcent, sit sane adhibenda saevitia, ut heris in famulos,

    Cic. Off. 2, 7, 24; Enn. ap. Fest. p. 229 Müll. (Ann. v. 157 ed. Vahl.); Plaut. As. 1, 3, 32; id. Mil. 2, 3, 80; id. Stich. 2, 2, 71; Cic. Lael. 15, 55; id. Tusc. 2, 21, 48; id. Rep. 2, 21; Verg. A. 1, 701; Hor. C. 3, 17, 16; Ov. H. 20, 79 et saep.:

    Idaeae matris famuli,

    Cic. Leg. 2, 9, 21:

    sacrorum,

    Ov. M. 3, 574:

    dei alumni (Silenus),

    Hor. A. P. 239:

    sus erat infestae famulus vindexque Dianae,

    Ov. M. 8, 272; cf. Verg. A. 5, 95;

    of Actaeon's hounds,

    Ov. M. 3, 229; Vulg. Gen. 41, 12.—
    II.
    Fem.:

    quam famulae longe fugitant furtimque cachinnant,

    Lucr. 4, 1176; Verg. A. 1, 703; 4, 391; Juv. 14, 81 al.:

    si virtus famula fortunae est,

    Cic. Tusc. 5, 1, 2:

    res familiaris, quae est ministra et famula corporis,

    id. ib. 1, 31, 75; Vulg. Gen. 12, 16.
    2.
    fămŭlus, a, um, adj. [1. famulus], serving, serviceable, servile ( poet.;

    perh. not ante-Aug.): aquae,

    Ov. F. 1, 286:

    turbae,

    Sil. 13, 360:

    dextrae,

    Luc. 4, 207:

    manus,

    Sil. 10, 647:

    artus,

    Val. Fl. 1, 749:

    vertex,

    Ov. Pont. 2, 2, 80:

    catenae,

    Claud. in Ruf. 2, 386:

    ripae,

    id. III. Cons. Hon. 203.

    Lewis & Short latin dictionary > famulus

  • 27 Diener

    Diener, servus (Sklave, Ggstz. dominus). [593] puer (Bursche, gelindere Benennung für servus, bes. ein junger, rüstiger). – famulus (zum Hause gehörige dienende Person, Aufwärter, Bedienter). – minister. administer (Gehilfe, der bei gewissen Geschäften an die Hand geht). – stator. apparĭtor (Aufwärter obrigkeitlicher Personen, ersteres in den Provinzen, letzteres in Rom; app. z.B. als Schreiber, Liktor). – pedisequus. a pedibus (Sklave, der seinen Herrn begleitet, wenn er ausgeht). – eines Dieners, auch durch das Adj. famularis (z.B. vestis). – die Diener, s. Dienerschaft, -schar: ein D. des Gesetzes, minister legis: die ersten Diener eines Fürsten, amici: jmds. D. sein, s. dienen no. I, a. – Dienerin, famula (zum Hause gehörige dienende Person übh.). – ancilla, kleine, niedliche, ancillula (Magd). – pedisequa (Sklavin, die ihre Herrin begleitet, wenn sie ausgeht); bildl. verb. tamquam ancillula pedisequaque. – ministra (Gehilfin); verb. ministra et famula: satelles et ministra (bildl.).

    deutsch-lateinisches > Diener

  • 28 служанка

    ж.
    criada f, sirvienta f, doméstica f, fámula f; mucama f (Лат. Ам.); recamarera f (Мекс.); china f ( Чили, Кол., Экв.)

    БИРС > служанка

  • 29 argutulus

    argūtulus, a, um [demin. к argutus I ]
    2) немного болтливый, словоохотливый ( famula Ap)

    Латинско-русский словарь > argutulus

  • 30 argutulus

    argūtulus, a, um (Demin. v. argutus), a) gar sinnig, gar fein, famula, Apul. met. 2, 6. – b) ein wenig scharfsinnig, in tiefere Forschung eingehend, libri, Cic. ad Att. 13, 18 in.

    lateinisch-deutsches > argutulus

  • 31 famul

    famul, famula, s. famulus.

    lateinisch-deutsches > famul

  • 32 famulus

    famulus, a, um ( oskisch fam-el, altlat. famul; viell. zu altindisch dhāman-, Wohnstätte), dienend, aufwartend, turba, Sil.: Venus, eine Dienerin als Geliebte, Ov.: übtr.: vertex, aqua, Ov.: toga, Pompon. com. fr. – subst., a) famulus, ī, m., der Bediente, Diener eines Menschen, Cic., od. einer Gottheit, Cic.: so auch sacrorum, Ov.: famuli (Vulcani), Gesellen, Hor. – Vorkl. Nbf. famul, ī, m., Enn. ann. 313. Lucr. 3, 1033. – b) famula, ae, f., die Dienerin, Verg. u. Ov.: virtus f. fortunae est, Cic. – / Genet. Plur. synk. famulûm, Verg. Aen. 11, 34. Stat. Theb. 1, 554 u. 11, 327. Val. Flacc. 3, 20. – Abl. Plur. Femin. famulabus, Vulg. exod. 2, 5 (wo una e famulabus suis). Augustin. epist. 36, 4 (wo de tot famulis famulabusque Christi). Greg. hist. Franc. 9, 13. Vgl. Anecd. Helv. 94, 1.

    lateinisch-deutsches > famulus

  • 33 Aufwärterin

    Aufwärterin, famula (als zum Hause gehörige bedienende Person). – ministra (als Gehilfin, die bei gewissen Geschäften zur Hand geht). – ministra cauponae (Gehilfin, Aufw. in einer Schenkwirtschaft, Kellnerin).

    deutsch-lateinisches > Aufwärterin

  • 34 dienstlich

    dienstlich; z.B. mit jmd. in d. Beziehungen stehen, alqm ministeriis contingere.Dienstmädchen, - magd, famula (zum Haufe gehörige Dienerin). – ancilla. ancillula (Magd).

    deutsch-lateinisches > dienstlich

  • 35 Zöfchen, Zofe

    Zöfchen, Zofe, famula (Dienerin übh.). – cubicularia (Kammermädchen, Inscr.).

    deutsch-lateinisches > Zöfchen, Zofe

  • 36 maidservant

    tr['meɪdsɜːvənt]
    1 doncella
    n.
    criada s.f.
    fámula s.f.
    sirvienta s.f.
    noun sirvienta f
    ['meɪdˌsɜːvǝnt]
    N criada f, sirvienta f
    * * *
    noun sirvienta f

    English-spanish dictionary > maidservant

  • 37 Famulatur

    f; -, -en period of practical (medical) training
    * * *
    Fa|mu|la|tur [famula'tuːɐ]
    f -, -en
    period when a medical student does practical work in a hospital, clinical practice
    * * *
    Famulatur f; -, -en period of practical (medical) training

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Famulatur

  • 38 Famulus

    m; -, -se oder Famuli; altm. Famulant
    * * *
    Fa|mu|lus ['faːmulʊs]
    1. m -, Famuli
    [-li] F́|mu|la ['faːmula]
    2. f -, Famulä
    [-lɛ]
    2) (old) professor's assistant, student
    * * *
    Fa·mu·lus
    <-, Famuli>
    [ˈfa:mulʊs, pl ˈfa:muli]
    m MED (veraltend geh) medical student doing practical work in a clinic
    * * *
    Famulus m; -, -se oder Famuli; obs Famulant

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Famulus

  • 39 cohors

    cŏhors, cŏhortis, f. [st2]1 [-] enclos, cour d’une ferme, basse-cour. [st2]2 [-] troupe, cohorte (dixième partie de la légion). [st2]3 [-] troupe auxiliaire. [st2]4 [-] escadron de cavalerie. [st2]5 [-] train, suite, escorte, équipage. [st2]6 [-] troupe, foule, multitude.    - cohors praetoria, Sall.: cohorte prétorienne (corps d'élite qui formait la garde des généraux et, plus tard, des empereurs).    - habere scortorum cohortem praetoriam, Cic. Cat. 2, 11: avoir des prostitués pour cohorte prétorienne.    - aliquem in cohortem suam transferre, Tac.: admettre qqn au nombre de ses amis.
    * * *
    cŏhors, cŏhortis, f. [st2]1 [-] enclos, cour d’une ferme, basse-cour. [st2]2 [-] troupe, cohorte (dixième partie de la légion). [st2]3 [-] troupe auxiliaire. [st2]4 [-] escadron de cavalerie. [st2]5 [-] train, suite, escorte, équipage. [st2]6 [-] troupe, foule, multitude.    - cohors praetoria, Sall.: cohorte prétorienne (corps d'élite qui formait la garde des généraux et, plus tard, des empereurs).    - habere scortorum cohortem praetoriam, Cic. Cat. 2, 11: avoir des prostitués pour cohorte prétorienne.    - aliquem in cohortem suam transferre, Tac.: admettre qqn au nombre de ses amis.
    * * *
        Cohors, huius cohortis, f. g. Varro. La court ou cort d'une grande metairie, ou autre grande maison, La basse court.
    \
        Cohors. Caesar. Une bande de gens de pied, de gens de guerre à pied.
    \
        Acies cohortium. Tacit. La poincte.
    \
        Explicare cohortes. Virgil. Estendre, Mettre au large, Eslargir.
    \
        Cohors. Sueton. Une assemblee de quelques gens que ce soit.
    \
        Famula cohors. Statius. L'assemblee des servantes ou chambrieres.
    \
        Cohors. Cic. Le train et officiers qu'un Preteur, ou autre Magistrat avoit quand il estoit en la province.

    Dictionarium latinogallicum > cohors

  • 40 сім'я

    sjm'ja
    ж.
    famuła, rodzina

    Українсько-польський словник > сім'я

См. также в других словарях:

  • Famula — Josef Famula (* 12. November 1919 in Schlesien; † 22. Juni 1985) war ein deutscher Fußballspieler, der von 1947 bis 1959 in der Oberliga Nord für den FC St. Pauli 219 Spiele mit elf Toren bestritten hat. Laufbahn Nach Ende des Zweiten Weltkrieges …   Deutsch Wikipedia

  • Famula — Fa|mu|la 〈f.; , lae [ lɛ:]〉 weibl. Famulus * * * Fa|mu|la , die; , …lä [lat. famula = Dienerin]: w. Form zu ↑ Famulus. * * * Fa|mu|la, die; , ...lä [lat. famula = Dienerin]: w. Form zu ↑Famulus …   Universal-Lexikon

  • famuła — ż IV, CMs. famułaule; lm D. famułauł rub. «rodzina, familia» Pojechać całą famułą. Przyjechała cała famuła …   Słownik języka polskiego

  • fámula — (Del lat. famulus.) ► sustantivo femenino coloquial Persona que sirve a otra: ■ tiene una fámula para que le ayude en las tareas domésticas. SINÓNIMO criada …   Enciclopedia Universal

  • fámula — s f Sirvienta: La fámula declaró que no reconoció al ladrón …   Español en México

  • Famula — Fa|mu|la die; , ...lä <aus lat. famula »Dienerin«> Medizinstudentin, die ihr Krankenhauspraktikum ableistet …   Das große Fremdwörterbuch

  • fámula — pop. Criada, sierva, doméstica …   Diccionario Lunfardo

  • Famula — Fa|mu|la 〈f.; Gen.: , Pl.: lae [ lɛ:]〉 weibl. Famulus …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • fámula — Sinónimos: ■ sirvienta, criada, asistenta, doncella, niñera, maritornes …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Famula — Fa|mu|la , die; , ...lä (weibliche Form zu Famulus) …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Petrochromis famula — Taxobox name = Petrochromis famula status = LC | status system = IUCN3.1 regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Actinopterygii ordo = Perciformes familia = Cichlidae genus = Petrochromis species = P. famula binomial = Petrochromis famula… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»