Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

familie

  • 21 семейство

    familie, gezin

    Русско-Нидерландский словарь > семейство

  • 22 радиоактивное семейство

    Большой русско-немецкий полетехнический словарь > радиоактивное семейство

  • 23 семейство

    семейство с. Bündel n; Familie f; Gattung f; Reihe f; Schar f; Serie f
    семейство с. актиния Uran-Aktinium-Familie f; Uran-Aktinium-Reihe f; radioaktive Familie f des Aktinourans; яд. radioaktive Familie f des Urans
    семейство с. актиноурана Uran-Aktinium-Familie f; Uran-Aktinium-Reihe f; radioaktive Familie f des Aktinourans; яд. radioaktive Familie f des Urans
    семейство с. компьютеров Computerfamilie f; Computersystem n; Rechnerfamilie f
    семейство с. кривых Kurvenblatt n; Kurvenfolge f; Kurvengruppe f; мат. Kurvenschar f
    семейство с. урана Uran-Radium-Familie f; Uran-Radium-Reihe f; Uranreihe f; яд. radioaktive Familie f des Urans
    семейство с. циклонов метео. Zyklonenfamilie f; Zyklonenserie f

    Большой русско-немецкий полетехнический словарь > семейство

  • 24 exponential family

    = Koopman-Darmois family
    French\ \ famille exponentielle
    German\ \ Exponentialfamilie; Koopman-Darmois-Familie
    Dutch\ \ exponentiële familie
    Italian\ \ famiglia esponenziale
    Spanish\ \ familia exponencial
    Catalan\ \ família exponencial
    Portuguese\ \ família exponencial; família de Koopman-Darmois
    Romanian\ \ familie exponenţială; Koopman-Darmois familie
    Danish\ \ eksponentiel familie
    Norwegian\ \ eksponentiell familie; Koopman-Darmois familien
    Swedish\ \ exponentialfamilj
    Greek\ \ εκθετική οικογένεια; oικογένεια Koopman-Darmois
    Finnish\ \ eksponentiaalinen perhe; Koopmanin-Darmoisin perhe
    Hungarian\ \ exponenciális család; Koopman-Darmois család
    Turkish\ \ üssel aile; Koopman-Darmois ailesi
    Estonian\ \ eksponentjaotuste pere; Koopman-Darmois' pere
    Lithuanian\ \ eksponentinė šeima; rodiklinė šeima; Koopman ir Darmois šeima; Kupmano ir Darmua šeima
    Slovenian\ \ eksponentna družine; Koopman-Darmois družine
    Polish\ \ rodzina wykładnicza; rodzina Koopmana-Darmois
    Russian\ \ семейство экспоненциальных распределений; семейство Коопмана-Дармуа
    Ukrainian\ \ сімейство експотенційних розподілів
    Serbian\ \ експоненцијално породице; Коопман-Дармоис породице
    Icelandic\ \ veldisvísis fjölskyldu; Koopman-Darmois fjölskylda
    Euskara\ \ esponentziala familia; Koopman-Darmois familia
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ خانواده نمايي; خانواده کوپمن-دارموآ-پيتمن
    Arabic\ \ العائلة الاسية؛ عائلة كوبمان - دارمويس
    Afrikaans\ \ eksponensiaalfamilie
    Chinese\ \ 指 数 族
    Korean\ \ 지수족

    Statistical terms > exponential family

  • 25 большая семья

    adj
    1) gener. Bofel, Bovel, eine starke Familie, eine stattliche Familie, eine vielköpfige Familie, eine weitverzweigte Familie
    2) sociol. Großfamilie

    Универсальный русско-немецкий словарь > большая семья

  • 26 неблагополучная семья

    adj
    1) gener. Unglücksfamilie, zerrüttete Familie, dysfunktionale Familie, dysfunktionelle Familie

    Универсальный русско-немецкий словарь > неблагополучная семья

  • 27 Фамилия

    f Zuname m, Familienname m, Name m (по Д mit D); Geschlecht n, Familie; как ваша фамилия ? wie heißen Sie?, wie ist Ihr Name?
    * * *
    фами́лия f Zuname m, Familienname m, Name m (по Д mit D); Geschlecht n, Familie;
    как ва́ша фами́лия? wie heißen Sie?, wie ist Ihr Name?
    * * *
    фами́ли|я
    <>
    ж Familienname m, Nachname m; (род) Geschlecht nt, Familie f
    де́вичья фами́лия Mädchenname m
    * * *
    n
    auto. Familia

    Универсальный русско-немецкий словарь > Фамилия

  • 28 бессемейный

    ohne Familie, alleinstehend
    * * *
    бессеме́йный ohne Familie, allein stehend
    * * *
    бессеме́йн|ый
    <-ая, -ое>
    прил ledig, unverheiratet, alleinstehend
    * * *
    adj
    1) gener. anhanglos
    2) law. alleinstehend, familienlos, ohne Familie

    Универсальный русско-немецкий словарь > бессемейный

  • 29 в семье

    1. adv
    2. prepos.
    gener. im Familienkreis, innerhalb der Familie, in der Gemeinschaft der Familie, innerhalb einer Familie

    Универсальный русско-немецкий словарь > в семье

  • 30 дом

    m (29; '­а/ '­у; a. из, до ­у; на ­у; pl. e., N ­а) Haus n, Bau; Wohnung f; Familie f; Heim n; Anstalt f; на дом ins Haus, frei Haus; für zu Hause; на весь дом im ganzen od. durchs ganze Haus; на дому zu Hause; из дому von zu Hause; по дому im Haushalt; по домам nach Hause; вне дома außer Haus; в доме ... das Haus hat...
    * * *
    дом m (´-а/ ´-у; auch и́з, до́ -у; на -у́; pl. e., N -а́) Haus n, Bau; Wohnung f; Familie f; Heim n; Anstalt f;
    на́ дом ins Haus, frei Haus; für zu Hause;
    на весь дом im Ganzen oder durchs ganze Haus;
    на дому́ zu Hause;
    и́з дому von zu Hause;
    по до́му im Haushalt;
    по дома́м nach Hause;
    вне до́ма außer Haus;
    в до́ме … das Haus hat …
    * * *
    <до́ма>
    м
    1. (жило́й) Haus nt
    дом-новостро́йка Neubau m
    бло́чный дом Plattenbau m
    сбо́рный дом Fertighaus nt
    2. (дома́шний оча́г) Heim nt, Zuhause nt
    де́тский дом Kinderheim nt
    о́тчий [ или роди́тельский] дом Elternhaus nt
    вне до́ма außerhalb, auswärts
    * * *

    1.
    milit. ä.

    2. n
    1) gener. Hausstatt, (родной) Heim, Heim (учреждение социального обеспечения, оздоровительное, культурное), Häuslichkeit, Zuhause, (тк.sg) Haus, Haushalt, Heim (учреждение, напр. дом отдыха, детдом, дом для престарелых), Eigenheim (для одной семьи - домовладельца), Haus, Heimwesen
    2) colloq. Baude, Bude
    3) sl. Kitte, Kütte
    4) obs. Hauswesen
    5) liter. Herd, Nest, Dach
    7) law. Anstalt, Dynastie, Familie (eines Monarchen), Firma, Gebäude, Geschäft, Wohnhaus
    8) pompous. Hausstand

    Универсальный русско-немецкий словарь > дом

  • 31 ради семьи

    part.
    gener. für die Familie, im Interesse der Familie, wegen der Familie

    Универсальный русско-немецкий словарь > ради семьи

  • 32 серия усовершенствованных КМОП ИС

    n
    2) microel. ACL-Familie, ACL-Reihe, ACMOS-Familie, ACMOS-Reihe

    Универсальный русско-немецкий словарь > серия усовершенствованных КМОП ИС

  • 33 Домострой

    (название книги XVI в., свода житейских правил) "Domostroi" (Titel eines im 16. Jh. verfassten russischen Buches, einer Sammlung von Lebensregeln). Dem "Domostroi" (von стро́ить дом, hier svw. ein Haus, d. h. Familie, einen Haushalt aufbauen abgeleitet) lag kirchliche Moral zugrunde. Das Buch schrieb u. a. unbedingten Gehorsam der Frau ihrem Ehemann gegenüber vor. In übertragenem Sinn charakterisiert der Ausdruck eine mittelalterlich streng reglementierte Lebensweise, namentlich die rechtlose Stellung der Frau in Familie und Gesellschaft. Heute wird er auch (oft in der Form домостро́евские поря́дки) als scherzhafte Bezeichnung der Zustände in einer Familie gebraucht, in der ein Ehepartner den anderen aus Eifersucht einer Kontrolle unterwirft bzw. die Eltern ihre Kinder zu kurz halten.

    Русско-немецкий словарь крылатых слов > Домострой

  • 34 ради семьи

    wegen der Familie, im Interesse der Familie, für die Familie

    Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > ради семьи

  • 35 empirical exponential family

    French\ \ famille exponentielle empirique
    German\ \ empirische Exponentialfamilie
    Dutch\ \ empirische exponentiële familie
    Italian\ \ famiglia esponeziale empirica
    Spanish\ \ familia exponencial empírica
    Catalan\ \ familia exponencial empírica
    Portuguese\ \ família exponencial empírica
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ empirisk eksponentiel familie
    Norwegian\ \ empiriske eksponentiell familie
    Swedish\ \ empiričnih eksponentno družine
    Greek\ \ εμπειρική εκθετική οικογένεια
    Finnish\ \ empiirinen eksponenttiperhe
    Hungarian\ \ empirikus exponenciális család
    Turkish\ \ ampirik (deneysel) üssel aile
    Estonian\ \ -
    Lithuanian\ \ -
    Slovenian\ \ empiričnih eksponentno družine
    Polish\ \ -
    Ukrainian\ \ -
    Serbian\ \ емпиријска експоненцијална фамилија
    Icelandic\ \ reynslunni veldisvísis fjölskylda
    Euskara\ \ enpirikoak esponentziala familia
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ -
    Arabic\ \ العائلة الاسية الاعتبارية
    Afrikaans\ \ empiriese eksponensiaalfamilie
    Chinese\ \ -
    Korean\ \ 경험적 지수족

    Statistical terms > empirical exponential family

  • 36 least favourable family

    French\ \ famille la moins susceptible
    German\ \ ungünstigste Familie
    Dutch\ \ minst gunstige familie
    Italian\ \ meno famiglia favorevole
    Spanish\ \ menos familia favorable
    Catalan\ \ família menys favorable
    Portuguese\ \ família menos favorável
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ -
    Norwegian\ \ -
    Swedish\ \ -
    Greek\ \ λιγότερη ευνοϊκή οικογένεια
    Finnish\ \ epäsuotuisin perhe
    Hungarian\ \ -
    Turkish\ \ en az elverişli aile
    Estonian\ \ -
    Lithuanian\ \ -
    Slovenian\ \ -
    Polish\ \ -
    Ukrainian\ \ -
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ amk góð fjölskylda
    Euskara\ \ gutxienez aldeko familia
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ -
    Arabic\ \ عائلة اقل تفضيل
    Afrikaans\ \ ongunstigste familie
    Chinese\ \ -
    Korean\ \ 최소우호(적)족

    Statistical terms > least favourable family

  • 37 Список наиболее употребительных глаголов с предлогами

    * abhängen
    зависеть von D: den Eltern от родителей
    * jdm. abraten
    отговаривать (кого-л.) von D: der Reise от поездки
    * achten
    обращать внимание auf A: (die) Fehler на ошибки
    присматривать auf A: das Kind за ребёнком
    соблюдать auf A: Ordnung порядок
    * anfangen
    начинать mit D: dem Lesen с чтения, читать
    * ankommen
    прибывать in D: der Stadt в город
    an D: der Grenze на границу
    auf D: dem Bahnhof на вокзал
    * sich anpassen
    приспособиться an A: die anderen к другим
    * arbeiten
    работать an D: einem Roman над романом
    an D: sich над собой
    * sich ärgern
    сердиться, злиться über A: den Fehler из-за ошибки
    * jdn. ärgern
    злить, раздражать (кого-л.) mit D: dem Verhalten поведением
    * aufhören
    кончать, прекращать mit D: dem Rauchen курение / курить
    * aufpassen
    наблюдать, присматривать auf A: die Kinder за детьми
    * sich aufregen
    волноваться, нервничать über A: den Lärm из-за шума; den Hausmeister завхоза / дворника
    * sich bedanken
    благодарить bei D: dem Vater отца
    für A: das Geschenk за подарок
    * jdn. befördern
    назначить (кого-л.) zu D: zum Direktor директором
    присвоить звание zu D: zum Major майора
    * sich befreien
    освободиться von D: vom Joch от гнёта
    вырваться aus D: den Händen из рук
    * jdn. beglückwünschen
    поздравлять (кого-л.) zu D: ihn zum Erfolg его с успехом
    * beginnen
    начинать, приступить A: die Arbeit работу
    начинать mit D: dem Bau строительство
    * sich beklagen
    жаловаться bei D: dem Chef шефу
    über A: den Kollegen на коллегу
    * jdn. beneiden
    завидовать (кому-л.) um A: seine Erfolge успехам
    * sich bemühen
    добиваться um A: die Stelle места / поста
    заботиться um A: einen Kranken о больном
    * jdn. beraten
    консультировать (кого-л.) bei / in D: in einer Sache в каком-л. деле / по какому-л. делу
    * beraten
    обсуждать über A: das Problem проблему
    * sich beschäftigen
    заниматься mit D: dem Problem проблемой
    * bestehen
    состоять aus D: zwei Teilen из двух частей
    настаивать auf D: der Erfüllung на выполнении
    состоять в чём-то in D: im Aufräumen в уборке
    * sich beschweren
    жаловаться bei D: dem Direktor директору
    über A: den Kollegen на коллегу
    * sich beteiligen
    участвовать an D: einem Konzert в концерте
    * beten
    молиться für A: den Kranken за больного
    zu D: Gott Богу
    * betteln
    просить um A: Almosen милостыню
    * sich bewerben
    подавать заявление о приёме на работу bei D: der Firma в фирму
    um A: die Anstellung als Programmierer на должность программиста
    участвовать в конкурсе um A: einen Studienplatz при поступлении в вуз
    бороться на выборах um A: das Amt eines Präsidenten за пост президента
    * jdn. bitten
    просить (у кого-л.) um A: einen Rat совета
    * bürgen
    ручаться, отвечать für A: den Freund за друга
    * jdm. danken
    благодарить (кого-л.) für A: die Blumen за цветы
    * denken
    думать an A: die Reise о поездке
    иметь мнение über А: Was denken Sie über die Todesstrafe? Что вы думаете о смертной казни?
    * sich drücken
    увиливать um A: die Arbeit от работы
    vor D: der Arbeit от работы
    von D: der Arbeit от работы
    * sich drücken
    забиться in A: die Ecke в угол
    прижаться an A: die Wand к стене
    * diskutieren
    дискутировать über A: Politik о политике
    * sich einhaken
    брать под руку bei D: der Frau женщину
    * jdn. einladen
    приглашать (кого-л.) zu D: zum Abendessen на ужин
    * eintreffen
    прибывать in D: der Stadt в город
    * sich entschuldigen
    извиняться, оправдываться bei D: dem Kollegen перед коллегой
    für A: die Verspätung за опоздание
    * sich entschließen
    решаться zu D: zu einem Kompromiss на компромис
    * sich entscheiden
    решаться, выбирать für A: einen Beruf (на) профессию
    für А: diesen Schritt на этот шаг
    * sich erinnern
    вспоминать, помнить an A: den Urlaub об отпуске
    * jdn. ernennen
    назначать (кого-л.) zu D: zum Rektor ректором
    * jdn. erkennen
    узнать, опознать (кого-л.) an D: der Stimme по голосу
    * sich (bei D) erkundigen
    справляться, узнавать, осведомляться (у кого-л.) nach D: seinem Befinden о самочувствии
    über A: ihn о нём
    * jdn. fragen
    спрашивать (у кого-л.) nach D: dem Weg дорогу
    * sich freuen
    радоваться (в буд., наст.) auf A: die Ferien каникулам радоваться
    (в прошлом) über A: das Geschenk подарку
    * sich fürchten
    бояться vor D: dem Sterben смерти
    * fürchten
    бояться für/um A: ihn за него
    * garantieren
    ручаться für A: den Erfolg за успех
    * gehören
    быть членом zu D: der Familie семьи
    * geraten
    попасть, оказаться in A: Not (Schulden) в беду (в долгах)
    * sich gewöhnen
    привыкать an A: das Klima к климату
    * glauben
    верить an A: Gott в Бога, sich selbst в самого себя
    * jdm. gratulieren
    поздравлять (кого-л.) zu D: zum Erfolg с успехом
    * greifen
    хватать, взять nach D: dem Buch книгу
    сунуть (руку) in A: die Tasche в карман
    * haften
    оставаться, запоминаться in D: im Gedächtnis в памяти
    отвечать für A: die Kinder за детей
    отвечать mit D: dem Vermögen имуществом (эк.)
    прилипать an D: den Schuhen к обуви
    auf D: der Haut к коже
    * halten
    считать für A: einen Betrüger обманщиком
    * es handelt sich
    речь идёт um A: das Geld о деньгах
    * jdm. helfen
    помогать in D: im Haushalt по дому
    bei D: beim Suchen в поисках / искать
    * herrschen
    править, управлять über A: das Land страной
    * hören
    слушаться auf A: den Vater отца
    * hoffen
    надеяться auf A: die Rettung на спасение
    * sich interessieren
    интересоваться für A: das Buch книгой
    * sich irren
    ошибаться in D: im Datum в дате
    * kämpfen
    сражаться gegen A: die Feinde против врагов
    für A: den Freund за друга
    um A: den Sieg за победу
    * es kommt... an
    зависеть auf A: dich от тебя
    * es kommt D an
    кто-то придаёт важность auf A: diesen Termin этому сроку
    * sich konzentrieren
    сосредоточиться auf A: den Vortrag на докладе
    * sich kümmern
    беспокоиться, заботиться um A: den Gast о госте
    * lachen
    смеяться über A: den Komiker над комиком
    * leben
    жить ради / для für A: die Familie семьи
    жить за счёт von D: den Zinsen процентов
    * sich lehnen
    прислоняться an A: die Wand к стенке
    высовываться aus D: dem Fenster из окна
    * leiden
    болеть an D: Rheuma ревматизмом
    страдать unter D: der Hitze от жары
    * jdm. liegt
    имеет важность (для …) an D: einem Rat совет
    * es liegt
    причина, дело an D: der Leitung в руководстве
    * sich machen
    приниматься an A: die Arbeit за работу
    отправляться auf A: den Weg в дорогу
    * nachdenken
    размышлять über A: den Plan над планом
    * jdn. nötigen
    принуждать, заставлять zu D: zum Bleiben
    остаться (кого-л.) настойчиво zu D: zum Essen угощать
    * jdn. operieren
    оперировать (кому-л.), делать (кому-л.) операцию an D: am Magen желудок, на желудке
    * sich rächen
    мстить an D: ihm ему
    für A: die Beleidigung за оскорбление
    * jdm. raten
    советовать (кому-л.) zu D: einer Reise... поездку в …
    * rechnen
    рассчитывать, полагаться auf A: seinen Freund на своего друга
    принимать в расчёт mit D: dir тебя
    * rechnen
    рассчитывать mit D: dem Schlimmsten на самое плохое
    учитывать, считаться mit D: dem Regen дождь / с дождём
    * jdn. rechnen
    считать, причислять (кого-л.) zu D: seinen Freunden к своим друзьям
    относить zu D: den Wohlhabenden зажиточным
    * jdn. retten
    спасать vor D: dem Tod от смерти
    * sich richten
    руководствоваться nach D: den Gesetzen законами
    * riechen
    пахнуть nach D: Gras травой
    нюхать, обонять an D: einer Rose розу
    * scheiden
    уходить, увольняться aus D: der Armee из армии
    * sich scheiden lassen
    разводиться von D: ihm / ihr с ним / с ней
    * schreiben
    писать an A: den Vater отцу
    für A: mich для меня
    über A: die Mutter о матери
    an D: dem Roman роман
    писать, печатать mit / auf D: der Maschine на машинке
    * sich schreiben
    переписываться mit D: dem Freund с другом
    * schwärmen
    восхищаться von D: dem guten Essen хорошей едой
    восторгаться (= восторженно говорить, писать) von D Spanien Испанией
    * schwärmen
    увлекаться für A: diese Musik этой музыкой
    * sich schützen
    защищаться vor D: der Gefahr от опасности
    * sich sehnen
    тосковать, скучать nach D: der Frau по жене
    * sorgen
    заботиться für A: die Kinder о детях
    * sich sorgen
    беспокоиться um A: die Familie за семью / о семье
    * sprechen
    разговаривать mit D: der Freundin с подругой говорить
    über A: dich о тебе
    von D: einem Erlebnis о впечатлении
    говорить от имени für A: alle, die... всех, кто …
    * etwas spricht
    что-то говорит für A: ihn в его пользу
    что-то говорит gegen A: ihn против него
    * stammen
    происходить, родиться aus D: Polen из Польши, в…
    * staunen
    удивляться, поражаться über A: die Leistungen успехам / результ.
    * steigen
    подниматься auf A: einen Berg на гору
    садиться in A: den Bus в автобус
    * sterben
    умирать an D: einer Krankheit от болезни
    für A: eine Idee за идею
    * stinken
    вонять nach D: Knoblauch чесноком
    * sich streiten
    спорить, ссориться mit D: den Erben с наследниками
    um A: das Geld из-за денег
    über A: den Sieger о победителе
    wegen G: des Mädchens из-за девушки
    * streiten
    дискутировать, спорить über A: das Buch о книге
    * suchen
    пытаться найти, искать nach D: dem Täter преступника
    * nicht taugen
    не годится для zu D: schwerer Arbeit тяжёлой работы
    für A: schwere Arbeit тяжёлой работы
    * teilnehmen
    принимать участие an D: diesem Spiel в этой игре
    * telefonieren
    говорить по телефону mit D: ihm, Moskau с ним, с Москвой
    звонить по тел. (разг.) nach D: Bonn в Бонн
    вызывать по телефону nach D: einem Taxi такси
    * träumen
    мечтать von D: der Reise о поездке
    видеть во сне von D: seinem Vater своего отца
    * sich trösten
    успокоиться по поводу über A: den Verlust seiner Frau потери жены найти утешение
    mit D: einer Flasche Wein в бутылке вина
    * etwas zu tun haben
    иметь отношение mit D: ihr к ней
    * übersetzen
    переводить aus D in A: dem Deutschen ins Russische с немецкого языка на русский
    * sich unterhalten
    беседовать mit D: dem Freund с другом
    über A: ein Problem о проблеме
    * sich verlassen
    полагаться auf A: dich на тебя
    * sich verlieben
    влюбиться in A: ein Mädchen в девушку
    * verteilen (etwas)
    распределять, раздать an A: die Passanten среди прохожих
    * verurteilen
    приговорить zu D: zum Tode к смерти
    * sich vertiefen
    углубиться in A: ein Buch в книгу
    * vertrauen
    доверять, полагаться auf A: die Freunde друзьям, на друзей
    * verzichten
    отказаться (добровольно) auf A: das Geld от денег
    * vorübergehen
    пройти мимо an D: ihm него
    * vorbeikommen
    пройти мимо an D: diesem Haus этого дома
    * vorbeikommen
    зайти bei D: den Eltern к родителям
    * vorbeischauen
    заглянуть bei D: ihr к ней
    * vorbeireden
    говорить не по существу / на разных языках an D: am Problem проблемы, aneinander друг с другом
    * sich vorbereiten
    готовиться auf/für A: die Prüfung к экзамену
    * jdn. warnen
    предостерегать (кого-л.) vor D: der Gefahr от опасности
    * warten
    ждать, дожидаться auf A: den Brief письма
    * werben
    рекламировать für A: eine Ware товар
    добиваться um A: Freundschaft дружбы
    * sich wundern
    удивляться über A: die Technik технике
    * sich zanken
    ссориться mit D: ihm с ним
    um A: das Geld из-за денег
    * zweifeln
    сомневаться an D: den Aussagen в показаниях
    В данный список включено большинство глаголов, управление которых в немецком языке отличается от управления соответствующих глаголов в русском языке.

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Список наиболее употребительных глаголов с предлогами

  • 38 свой

    m, своя f, своё n, свои pl. sein(e), mein(e), dein(e), ihr(e), unser(e), eur(e); der seine od. seinige; eigene(r), sein eigene(r); geeignet; gegeben; recht; selbstgebacken; selbstgeerntet; selbstgemacht; Tod: natürlich; su. n seine Meinung f od. Wirkung f; sein Ziel od. Recht; su. pl. Angehörige m/pl.; свой человек m wie zu Hause; не свой fremd; не своим голосом F aus Leibeskräften; своими именами beim Namen od. richtigen Namen; тут все свои hier sind wir unter uns; свои люди - сочтёмся Spr. es bleibt ja in der Familie
    * * *
    свой m, своя́ f, своё n, свои́ pl. sein(e), mein(e), dein(e), ihr(e), unser(e), eur(e); der seine oder seinige; eigene(r), sein eigene(r); geeignet; gegeben; recht; selbst gebacken; selbst geerntet; selbst gemacht; Tod: natürlich; su. n seine Meinung f oder Wirkung f; sein Ziel oder Recht; su. pl. Angehörige m/pl.;
    свой челове́к m wie zu Hause;
    не свои́м го́лосом fam aus Leibeskräften;
    свои́ми имена́ми beim Namen oder richtigen Namen;
    тут все свои́ hier sind wir unter uns;
    свои́ лю́ди – сочтёмся Spr. es bleibt ja in der Familie
    * * *
    <своего́>
    мест притяжат. mein, dein, sein, ihr, unser, euer, ihr pl
    * * *
    adj
    geol. idiogen (в реакционных структурах - о столбчатых вростках того же состава, что и минерал-хозяин)

    Универсальный русско-немецкий словарь > свой

  • 39 в кругу семьи

    1. adv
    2. prepos.
    gener. im Familienkreis, innerhalb der Familie, im trauten Familienkreis, innerhalb einer Familie

    Универсальный русско-немецкий словарь > в кругу семьи

  • 40 в лоне семьи

    Универсальный русско-немецкий словарь > в лоне семьи

См. также в других словарях:

  • Familie — aus Eltern und 3 Kindern Familie Eine Familie (l …   Deutsch Wikipedia

  • familie — FAMÍLIE, familii, s.f. 1. Formă socială de bază, întemeiată prin căsătorie, şi care constă din soţ, soţie şi din descendenţii acestora. ♢ Aer de familie = fizionomie caracteristică, trăsături comune unui grup de persoane înrudite prin sânge. Nume …   Dicționar Român

  • Familie & Co — Familie Co Beschreibung Familienmagazin Verlag Family Media Erscheinungsweise monatlich Auflage (IVW 02/07) …   Deutsch Wikipedia

  • Familie&Co — Beschreibung Familienmagazin Verlag Family Media Erscheinungsweise …   Deutsch Wikipedia

  • Familie — Familie, 1) (Ant. u. Bot.), s. Familia; 2) (Staatsw.), im eigentlichen Sinne die natürliche Genossenschaft, welche zwischen den Ehegatten u. deren Kindern stattfindet, im weiteren Sinne auch die Verbindung, welche zwischen allen Gliedern eines… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Familie — Im engsten Sinne des Wortes die Eltern mit ihren Kindern; im Allgemeinen aber, sämmtliche Blutsverwandte, in so fern Zeit und anderweitige Verzweigungen zwischen denselben die Erinnerung und Kenntniß ihrer Verwandtschaft nicht verlöscht haben.… …   Damen Conversations Lexikon

  • Familie — Sf std. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. familia, zu l. famulus m. Diener . Das Wort bedeutet zunächst Hausgenossenschaft (einschließlich der Sklaven), Gesinde und wird dann eingeengt. Adjektiv: familiär.    Ebenso nndl. familie, ne. family …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Familie — »Gemeinschaft der Eltern od. eines Elternteiles und mindestens eines Kindes«, gelegentlich auch im weiteren Sinne von »Gruppe der Blutsverwandten; Sippe« gebraucht, meist in Zusammensetzungen wie »Familienname, Familienrat, Familientag« u. a.: Zu …   Das Herkunftswörterbuch

  • Familie — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Sie sind eine große Familie. • Die beiden Familien machen drei Wochen Urlaub. • Erzähl mir von deiner Familie, Anita …   Deutsch Wörterbuch

  • Familie — (lat. Familia), eine durch Abstammung oder Geschlechtsgemeinschaft in nähere oder entferntere Verbindung stehende Gruppe von Menschen, Tieren oder Pflanzen, wobei die Zugehörigkeit nicht auf die zurzeit lebenden Glieder beschränkt wird, vielmehr… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Familie — (lat.), die Gemeinschaft der ehelich Verbundenen und der von ihnen Erzeugten, die natürliche Grundform alles gesellschaftlichen Lebens; in der Naturgeschichte jede kleinere Abteilung des natürlichen Systems, in die die in gewissen… …   Kleines Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»