Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

familie

  • 1 familie

    Famílie [..liə ] f, -n семейство (auch Biol), род, фамилия; eine fünfköpfige Familie петчленно семейство; eine Familie gründen създавам семейство; Familie Müller семейство Мюлер; eine alte Familie стар род, стара фамилия; im engsten Kreis der Familie в най-тесен семеен кръг; die Heilige Familie Светото семейство; umg so etw. kommt in den besten Familieen vor случва се и в най-добрите семейства; umg das liegt bei uns in der Familie това ни е семейна черта.
    * * *
    die, -n F семейство;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > familie

  • 2 Familie f

    семейство {ср}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Familie f

  • 3 Familie f <Fam.>

    семейсmво {ср} <сем.>

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Familie f <Fam.>

  • 4 stark

    stárk (stärker, stärkst) adj 1. силен, здрав; 2. силен, мощен (мотор, глас); 3. силен, могъщ (държава, господар); 4. голям (движение); 5. голям, многочислен (семейство, делегация); 6. дебел, обемист; adv твърде, много, прекалено; starker Kaffee силно кафе; starke Armee силна армия; ein starker Raucher голям пушач; starkes Haar гъста коса; Sie hat stark zugenommen тя е напълняла много; Ling starke Konjugation ( Deklination) силно спрежение (склонение); das Seil ist 3 cm stark въжето е дебело 3 см; umg deine Frisur ist heute echt stark днес фризурата ти е направо чудесна; eine starke Familie многобройно семейство; das ist meine starke Seite в това ми е силата; stark beschäftigt твърде (много) зает; es geht stark auf neun Uhr малко остава до девет часа; stark verschuldet потънал в дългове; Sich für jmdn./etw. (Akk) stark machen застъпвам се енергично за някого/нещо.
    * * *
    a 1. силен, мощен; e-e =е Stimme мощен глас; das ist m-e =е Seite в това ми е силата; 2. як, здрав; 3. дебел, обемист, съдържащ много странници -e =е Familie голямо, многочленно семейство; die Kampfgruppe war 15 Mann = бойната група се състоеше от 15 души; es geht = auf Mitternacht малко остава до полунощ; av твърде, много, прекалено.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > stark

  • 5 abstammen

    áb|stammen sw.V. sn itr.V. произхождам, произлизам, родом съм от; von einer guten Familie abstammen произхождам от добро семейство; das Wort stammt vom Lateinischen ab думата идва от латински език, има латински произход.
    * * *
    itr s произхождам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abstammen

  • 6 beieinander

    beieinánder adv един до друг, заедно; die ganze Familie ist zu Weihnachten beieinander цялото семейство се събира по Коледа; er hat seine Gedanken nicht beieinander той не може да събере мислите си, той не е съсредоточен; umg Du hast ( sie) wohl nicht ( mehr) alle beieinander! май си се побъркал!
    * * *
    av един до друг: a = haben събрал съм =d = sein гов здрав съм, в ред съм.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > beieinander

  • 7 besprechen

    bespréchen unr.V. hb tr.V. 1. разглеждам, обсъждам; разговарям, разисквам (върху нещо); 2. рецензирам, пиша рецензия (отзив, критика); 3. записвам говор (върху магнетофонна лента и др.); 4. бая (на болен); sich besprechen съвещавам се, съветвам се; ein Problem mit der Familie besprechen обсъждам проблем със семейството си.
    * * *
    * tr разглеждам, обсъждам; рецензирам; r съвещавам се; <> e-e Schallplatte говоря на звукозапис.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > besprechen

  • 8 brechen

    bréchen (brach, gebrochen) unr.V. hb tr.V. 1. чупя, троша; ломя (камъни); 2. късам (цвете); 3. нарушавам (договор, мълчание); престъпвам (клетва); 4. сломявам (съпротива, упорство); 5. счупвам (рекорд); 6. пречупвам (лъчи); 7. повръщам; sich brechen разбиват се (вълни); пречупва се (лъч); itr.V. скъсвам (mit jmdm./etw. (Dat) с някого, с нещо); sn чупи се (клон); пука се (лед, пъпка); einen Zweig brechen отчупвам клонка; ich habe mir das Bein gebrochen счупих си крака; die Ehe brechen изневерявам, прелюбодействам; den Waffenstillstand brechen нарушавам примирието; das Schweigen brechen нарушавам мълчанието; einen Rekord brechen счупвам рекорд; mit der Familie brechen скъсвам връзките със семейството си; das Herz brach ihr сърцето ѝ не издържа.
    * * *
    * (а, о) tr 1. чупя, троша, ломя; сломявам; 2. късам, бера; 3. нарушавам;4.прекъсвам (мълчание и пр); 5. повръщам; оп sich Bahn = пробивам си път; itr s 1. чупи се; разбива се; mit der Vergangenheit; mit ihm скъсвам с миналото, с него; 2. (aus etw) изскача; 3. die Stimme bricht (sich) гласът мутира; r: die Wellen sich an der Mauer вълните се разбиват о стената: физ пречупва се (светлина, звук).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > brechen

  • 9 einspannen

    ein|spannen sw.V. hb tr.V. 1. привличам, включвам (für etw. (Akk)/zu etw. (Dat) в нещо); 2. впрягам (кон); 3. затягам, закрепвам; поставям (лист в пишеща машина); umg die ganze Familie einspannen впрягам, включвам цялото семейство (в работа).
    * * *
    tr 1. впрягам (и прен); 2. опъвам; ein Blatt in die Schreibmaschine = слагам лист в пишещата машина.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > einspannen

  • 10 entstammen

    entstámmen sw.V. sn itr.V. произхождам, произлизам; er entstammt einer angesehenen Familie той произхожда от уважавано семейство.
    * * *
    itr s (D) произхождам, произлизам от

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > entstammen

  • 11 geborgen

    gebórgen adj на сигурно място, в безопасност; защитен; sich in der Familie geborgen fühlen чувствам се в безопасност, сигурен в семейството си.
    * * *
    a прибран, скътан; приютен;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > geborgen

  • 12 gesamt

    gesámt adj 1. цял, цялостен, общ; 2. всички; Die gesamte Familie Цялото семейство; Mein gesamtes Einkommen Всичките ми доходи.
    * * *
    a цял, целокупен.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > gesamt

  • 13 glied

    Glied n, -er 1. част, звено, елемент, брънка (от верига); 2. член (на дружество, партия и др.); 3. Anat член, крайник; 4. Anat Biol става, коляно; съчленение; 5. (мъжки) член, пенис; 6. Ling част на изречение; die Familie bis ins dritte und vierte Glied zurückverfolgen проследявам семейството до трето и четвърто коляно.
    * * *
    das, -er 3. член, част (от цяло); членче; звено; 2. анат крайник; 3. редица (в строй); ins = treten влизам в редицата; in Reih und = в строй; 4. bis ins fьnfte = библ до пето коляно, поколение.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > glied

  • 14 grenze

    Grénze f, -n 1. (държавна, териториална) граница; 2. предел; граница; Die Grenze öffnen/ schließen Отварям/затварям границата; Über die Grenze gehen Преминавам границата; Eine natürliche Grenze Естествена граница; Eine klare Grenze zwischen Beruf und Familie ziehen Отделям ясно професия и семейство; alles hat seine Grenzen всяко нещо си има граници; Sich in Grenzen halten Задържам се в определени граници; сдържам се; die Mutterliebe kennt keine Grenzen майчината обич не знае граници, безгранична е.
    * * *
    die, -n граница, предел.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > grenze

  • 15 haupt

    Haupt I. n, Häupter 1. geh глава (на човек и големи животни); 2. глава, ръководител, шеф; das Haupt der Familie глава на семейство; ein gekröntes Haupt коронована глава, владетел, крал; erhobenen Hauptes с (гордо) вдигната глава. II. Haupt- като съставна част на същест- вителните представката Haupt- сигнализира, че става дума за най-важното, най-същественото. Възможни преводи са: главен, основен, централен, генерален.
    * * *
    das, eг лит глава (и прен).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > haupt

  • 16 heiraten

    heiraten sw.V. hb itr.V. женя се; tr.V. омъжвам се; оженвам се (jmdn. за някого); Nächste Woche heiraten Женя се следващата седмица; seine langjährige Freundin heiraten женя се за дългогодишната си приятелка.
    * * *
    tr (e-n) женя се, оженвам се, омъжвам се (за); itr задомявам се; in e-e Familie = влизам в (някое) семейство.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > heiraten

  • 17 hingabe

    Híngabe f o.Pl. 1. преданост, отдаденост, всеотдайност; 2. усърдие, увлечение; eine bedingungslose Hingabe an die Familie безусловна всеотдайност към семейството.
    * * *
    die преданост, самопожертвувателност;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hingabe

  • 18 mitsamt

    mitsámt präp (Dat) заедно с; mitsamt der ganzen Familie заедно с цялото семейство.
    * * *
    prp D заедно с.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > mitsamt

  • 19 opfern

    ópfern sw.V. hb tr.V. жертвам, принасям в жертва; sich opfern жертвам се; Seine Karriere für die Familie opfern Жертвам кариерата си заради семейството.
    * * *
    tr жертвувам; пожертвувам; принасям в жертва.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > opfern

  • 20 rechnen

    réchnen sw.V. hb itr.V. 1. изчислявам, смятам, пресмятам; 2. очаквам (mit etw. (Dat) нещо); считам го за възможно; 3. разчитам (auf jmdn./etw. (Akk) на някого, нещо); tr.V. 1. причислявам някого (zu etw. (Dat) към нещо); 2. смятам, броя, слагам в сметката; im Kopf rechnen смятам наум; mit jedem Pfennig rechnen müssen принуден съм да държа сметка за всяка стотинка; ich rechne mit einem Sieg разчитам на победа, очаквам победа; jmdn. zur Familie rechnen считам някого за член на семейството.
    * * *
    tr смятам; изчислявам; eins ins (fьrs) andere gerechnet смяна едно на друго; es ihm zum Verdienst = смятам му го като заслуга; itr 1. auf А = разчитам на; 2. mit etw = съобразявам се с нщ, вземам нщ пред вид

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > rechnen

См. также в других словарях:

  • Familie — aus Eltern und 3 Kindern Familie Eine Familie (l …   Deutsch Wikipedia

  • familie — FAMÍLIE, familii, s.f. 1. Formă socială de bază, întemeiată prin căsătorie, şi care constă din soţ, soţie şi din descendenţii acestora. ♢ Aer de familie = fizionomie caracteristică, trăsături comune unui grup de persoane înrudite prin sânge. Nume …   Dicționar Român

  • Familie & Co — Familie Co Beschreibung Familienmagazin Verlag Family Media Erscheinungsweise monatlich Auflage (IVW 02/07) …   Deutsch Wikipedia

  • Familie&Co — Beschreibung Familienmagazin Verlag Family Media Erscheinungsweise …   Deutsch Wikipedia

  • Familie — Familie, 1) (Ant. u. Bot.), s. Familia; 2) (Staatsw.), im eigentlichen Sinne die natürliche Genossenschaft, welche zwischen den Ehegatten u. deren Kindern stattfindet, im weiteren Sinne auch die Verbindung, welche zwischen allen Gliedern eines… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Familie — Im engsten Sinne des Wortes die Eltern mit ihren Kindern; im Allgemeinen aber, sämmtliche Blutsverwandte, in so fern Zeit und anderweitige Verzweigungen zwischen denselben die Erinnerung und Kenntniß ihrer Verwandtschaft nicht verlöscht haben.… …   Damen Conversations Lexikon

  • Familie — Sf std. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. familia, zu l. famulus m. Diener . Das Wort bedeutet zunächst Hausgenossenschaft (einschließlich der Sklaven), Gesinde und wird dann eingeengt. Adjektiv: familiär.    Ebenso nndl. familie, ne. family …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Familie — »Gemeinschaft der Eltern od. eines Elternteiles und mindestens eines Kindes«, gelegentlich auch im weiteren Sinne von »Gruppe der Blutsverwandten; Sippe« gebraucht, meist in Zusammensetzungen wie »Familienname, Familienrat, Familientag« u. a.: Zu …   Das Herkunftswörterbuch

  • Familie — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Sie sind eine große Familie. • Die beiden Familien machen drei Wochen Urlaub. • Erzähl mir von deiner Familie, Anita …   Deutsch Wörterbuch

  • Familie — (lat. Familia), eine durch Abstammung oder Geschlechtsgemeinschaft in nähere oder entferntere Verbindung stehende Gruppe von Menschen, Tieren oder Pflanzen, wobei die Zugehörigkeit nicht auf die zurzeit lebenden Glieder beschränkt wird, vielmehr… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Familie — (lat.), die Gemeinschaft der ehelich Verbundenen und der von ihnen Erzeugten, die natürliche Grundform alles gesellschaftlichen Lebens; in der Naturgeschichte jede kleinere Abteilung des natürlichen Systems, in die die in gewissen… …   Kleines Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»