-
1 schlagen
'ʃlaːgənv irr1) ( hauen) golpear, pegar2) ( Uhr) dar la hora3) (fig: siegen) vencer, derrotar4) ( Herz) palpitar, latirschlagen ['∫la:gən] <schlägt, schlug, geschlagen>1 dig (hauen) pegar, fajar die USA, virar Zentralamerika, Antillen; (klopfen) golpear; er schlug sie zu Boden la tiró al suelo de un golpe; jemandem etwas aus der Hand schlagen arrancarle algo a alguien de la mano; die Hände vors Gesicht schlagen taparse la cara con las manos; alles kurz und klein schlagen hacer todo trizas; etwas zu Scherben schlagen hacer algo añicos2 dig (Gegner) ganar [a]; (Schachfigur, Spielstein) comer; (Rekord) batir; er gab sich geschlagen se dio por vencido; sie schlugen die deutsche Mannschaft mit 3:1 ganaron al equipo alemán por 3 a 14 dig(Loch, Kerbe) hacer; einen Bogen um jemanden/etwas schlagen evitar a alguien/algo; einen Kreis schlagen trazar un círculo5 dig(Eiweiß, Sahne) batir7 dig (Trommel) tocar; (Uhrzeit) dar; die Uhr hat 12 geschlagen el reloj dio las 12; eine geschlagene Stunde una hora entera8 dig (Greifvogel) capturar1 dig (hauen) pegar; (klopfen) golpear; sie schlug an die Tür golpeó la puerta; nach jemandem schlagen dar un golpe a alguien; um sich schlagen golpear a diestro y siniestro2 dig sein (aufprallen) darse [auf/gegen con/contra/en]; mit dem Kopf gegen die Tischkante schlagen darse con la cabeza contra el canto de la mesa5 dig(Nachtigall, Fink) cantar7 dig sein (in Mitleidenschaft ziehen) die Nachricht ist ihm auf den Magen geschlagen la noticia le ha sentado como una patada en el estómago■ sich schlagen (sich prügeln) pegarse, fajarse die USA ; sich um etwas schlagen pegarse por algo; sich auf jemandes Seite schlagen tomar partido por alguien; ihr habt euch tapfer geschlagen! ¡os habéis portado muy bien!1. [prügeln] golpear2. [besiegen] vencer3. [befördern] lanzar[Nagel] clavar4. [befestigen]5. [Eier] batir[Sahne] montar7. [läuten]8. [legen]9. [hinzufügen]————————1. (ist) [aufprallen][mit dem Kopf] darse un cabezazo contra algoum sich schlagen soltarse oder zafarse a manotazos3. (ist) [sich auswirken]4. (hat) [läuten] dar la hora5. (ist) [ähneln]nach jm schlagen tener un parecido oder parecerse a alguien7. (hat, ist) [einschlagen]8. (ist) [quellen]————————sich schlagen reflexives Verb1. [sich prügeln] pegarse2. [sich begeben] agazaparse
См. также в других словарях:
fajarse — {{#}}{{LM SynF17761}}{{〓}} {{CLAVE F17314}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}fajar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} liar • atar = {{<}}2{{>}} {{※}}esp. mer.{{¤}} {{SynG19676}}{{↑}}golpear{{↓}} = {{<}}3{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
fajarse — drog. Drogarse// pop. Pegarse recíprocamente (BRA.) … Diccionario Lunfardo
fajarse — desarrollar una actividad con éxito … Colombianismos
fajar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Rodear y apretar con una faja la cintura: fajar al bebé, fajarse el torero 2 Meter los faldones de la camisa bajo el pantalón o la falda, acomodar el calzón o el pantalón en la cintura y ceñírselos adecuadamente:… … Español en México
fajar — {{#}}{{LM F17314}}{{〓}} {{ConjF17314}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynF17761}} {{[}}fajar{{]}} ‹fa·jar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Rodear o envolver con una faja: • En el almacén hay una persona que se encarga de fajar los libros.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
fajadura — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de fajar o fajarse. SINÓNIMO [fajamiento] 2 NÁUTICA Tira de lona alquitranada con que se forran los cabos para resguardarlos. * * * fajadura f. Acción y efecto de fajar[se]. * * * fajadura. f. Acción y… … Enciclopedia Universal
Demographics of Cuba — This article is about the demographic features of the population of Cuba, including population density, ethnicity, education level, health of the populace, economic status, religious affiliations and other aspects of the population. The 2002… … Wikipedia
Cubans — This article is about the native people of Cuba. For citizens of Cuban origin inhabiting the United States of America, see Cuban American. Cubans Cubanos Total population Cuba Cuban people (2010) 11,241,161 Total population of … Wikipedia
Cuban Spanish — Spanish language … Wikipedia
Diferencias de vocabulario estándar entre países hispanohablantes — Anexo:Diferencias de vocabulario estándar entre países hispanohablantes Saltar a navegación, búsqueda Cuando una lengua como la española se habla en tal cantidad de países distintos, no es sorprendente que en cada país se hayan desarrollado… … Wikipedia Español
Distrito de Córdova — Saltar a navegación, búsqueda Distrito de Córdova Distrito del Perú … Wikipedia Español