-
21 A dix heures il fait ordinairement un déjeuner à la fourchette.
A dix heures il fait ordinairement un déjeuner à la fourchette.V deset hodin obyčejně gábluje.Dictionnaire français-tchèque > A dix heures il fait ordinairement un déjeuner à la fourchette.
-
22 A égalité de voix, c'est le président qui fait pencher la balance.
A égalité de voix, c'est le président qui fait pencher la balance.Při rovnosti hlasů dirimuje předseda.Dictionnaire français-tchèque > A égalité de voix, c'est le président qui fait pencher la balance.
-
23 A la gare, j'ai fait mes adieux à mes amis.
A la gare, j'ai fait mes adieux à mes amis.Na nádraží jsem se rozloučil se svými přáteli.Dictionnaire français-tchèque > A la gare, j'ai fait mes adieux à mes amis.
-
24 aller au fait
aller au faitjít k jádru věcijít k věcijít přímo -
25 Allons au fait.
Allons au fait.Přistupme k věci! -
26 Allons droit au fait.
Allons droit au fait.Přejděme přímo k věci! -
27 A moi, on ne me la fait pas.
A moi, on ne me la fait pas.Mě nikdo nic nenamluví. (fam.)Dictionnaire français-tchèque > A moi, on ne me la fait pas.
-
28 A nouveau fait, nouveau conseil.
A nouveau fait, nouveau conseil.Změní-li se okolnosti, poradíme si zas jinak.Dictionnaire français-tchèque > A nouveau fait, nouveau conseil.
-
29 A Pâques, on fait bénir des Œufs.
A Pâques, on fait bénir des Œufs.O velikonocích se dávají světit vejce.Dictionnaire français-tchèque > A Pâques, on fait bénir des Œufs.
-
30 Après la cinquantaine l'âge se fait sentir.
Après la cinquantaine l'âge se fait sentir.Po padesátce se hlásí stáří.Dictionnaire français-tchèque > Après la cinquantaine l'âge se fait sentir.
-
31 Après ses échecs, il devint tout à fait apathique.
Après ses échecs, il devint tout à fait apathique.Po svých neúspěších docela zlhostejněl.Dictionnaire français-tchèque > Après ses échecs, il devint tout à fait apathique.
-
32 Après ses échecs, il devint tout à fait indolent.
Après ses échecs, il devint tout à fait indolent.Po svých neúspěších docela zlhostejněl.Dictionnaire français-tchèque > Après ses échecs, il devint tout à fait indolent.
-
33 A quelle heure fait-on la levée des lettres?
A quelle heure fait-on la levée des lettres?V kolik hodin se vybírají dopisy?Dictionnaire français-tchèque > A quelle heure fait-on la levée des lettres?
-
34 Attendez que j'aie fait ma toilette.
Attendez que j'aie fait ma toilette.Počkejte, až se ustrojím.Dictionnaire français-tchèque > Attendez que j'aie fait ma toilette.
-
35 Attendez un peu, je n'ai pas encore fait ma barbe.
Attendez un peu, je n'ai pas encore fait ma barbe.Počkejte trochu, ještě jsem se neoholil.Dictionnaire français-tchèque > Attendez un peu, je n'ai pas encore fait ma barbe.
-
36 Au bout d'un an, il a fait faillite.
Au bout d'un an, il a fait faillite.Po roce zkrachoval.Po roce doklepal.Dictionnaire français-tchèque > Au bout d'un an, il a fait faillite.
-
37 Au bout d'un an, il est fait faillite.
Au bout d'un an, il est fait faillite.Po roce doobchodoval.Dictionnaire français-tchèque > Au bout d'un an, il est fait faillite.
-
38 Au dernier moment, j'ai fait un saut de côté.
Au dernier moment, j'ai fait un saut de côté.V posledním okamžiku sem uskočil.Dictionnaire français-tchèque > Au dernier moment, j'ai fait un saut de côté.
-
39 au fait
au faitvlastněostatně -
40 Au lieu de dire merci, il a fait une grimace.
Au lieu de dire merci, il a fait une grimace.Namísto aby poděkoval, ošklíbl se.Dictionnaire français-tchèque > Au lieu de dire merci, il a fait une grimace.
См. также в других словарях:
fait — fait … Dictionnaire des rimes
fait — fait, aite 1. (fè, fè t ) part. passé de faire. 1° Formé, exécuté. L homme fait à l image de Dieu. Un tertre fait de main d homme. Ce tailleur vend des habits tout faits. Familièrement. Ce n est ni fait ni à faire, se dit d un travail mal… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Fait — (fr., spr. Fäh), That, Thatsache, Geschäft. F. von etwas machen, es als Geschäft betreiben. F. accompli (spr. Fäh akkongpli), vollendete Thatsache, an der sich nichts mehr ändern läßt … Pierer's Universal-Lexikon
Fait — (frz., spr. fä), Tatsache, Tat; F. accompli (spr. fätakkongplih), vollendete Tatsache … Kleines Konversations-Lexikon
Fait — (frz. fä), That, Thatsache; f. accompli (fäht akonplih) vollendete Thatsache … Herders Conversations-Lexikon
fait — (Fr.) A fact; an act committed; a deed. Short Dictionary of (mostly American) Legal Terms and Abbreviations … Law dictionary
fait — 1. fait, faite [ fɛ, fɛt ] adj. • 1690; de 1. faire 1 ♦ Qui est constitué, a tel aspect. ♢ Quant au physique. Être bien fait, mal fait. ⇒ 1. bâti, fam. foutu. Il est bien fait de sa personne. Une femme bien faite. ⇒ girond (cf. fam. Bien balancée … Encyclopédie Universelle
FAIT — s. m. Action, chose faite, ce qu on fait, ce qu on a fait. Chacun répond de son fait. Il est garant de ses faits et promesses. Répondre, être garant du fait d autrui. Par le fait d un tel. Joindre le fait à la menace. Il nie le fait. Si l on… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FAIT — n. m. Ce que quelqu’un fait, a fait ou fera. Il nie le fait. On lui impute des faits graves. C’est par des faits que je veux lui prouver mon attachement. Ses faits ne répondent pas à ses promesses. Se vanter ainsi ne peut être que le fait d’un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
fait — I. Fait, [fai]te. part. pass. Il a les significations de son Verbe. Cela fait il s en alla. On dit prov. Aussi tost dit aussi tost fait, pour dire, que L execution suit de prés la parole, la promesse, l ordre; & Cela vaut fait, pour dire, qu On… … Dictionnaire de l'Académie française
fait — pp. => Faire. E. : Ajouter, Né. A1) adj., mal fait, mal construit, fait grossièrement et sans goût, fait d une manière grossière et sans solidité ; provisoire : aposticho, a, e (Annecy, Gruffy, Thônes), R. => Rebord, D. Postiche. B1) v. ,… … Dictionnaire Français-Savoyard