-
81 défaut
n m1 imperfection hata [ha'taː]2 partie mauvaise kusur [ku'suɾ]◊Ce vêtement a un défaut. — Bu giyside bir kusur var.
3 faire défaut eksik olmak◊L'eau fait défaut. — Su eksik.
4 à défaut de yokluk◊À défaut de viande, je prendrai du poisson. — Et yokluğu olduğundan, balık yiyeceğim.
-
82 état
n m1 qualité durum, hal [haːl]◊une voiture en bon / mauvais état — kötü durumda bir otomobil
♦ état des lieux yapı durum tespiti2 condition fiziksel veya ruhi kondisyon♦ être en état de durumunda olmak◊Il n'est pas en état de conduire. — Otomobil kullanacak durumda değil.
♦ être hors d'état de durumunda olmamak♦ être dans tous ses états kendinde olmamak♦ état d'esprit anlayış3 État Devlet4 durum, hal [haːl]♦ état civil medeni hal -
83 excuse
n f1 özür [œ'zyɾ]◊faire / présenter des excuses à qqn — birinden özür dilemek
2 prétexte mazeret [maːze'ɾet] -
84 fête
-
85 frire
Iv ttavada kızartmakIIv ikızartmak -
86 marque
n f1 repère işaret [iʃaː'ɾet]2 trace iz [iz]3 d'un fabricant marka [maɾ'ka]4 manifestation işaret [iʃaː'ɾet] -
87 nouvelle
I(pl nouvelles)1 récent yeni [je'ni]2 qui remplace yeni [je'ni]3 autre yenidenIIn m fyeni birin f1 information haber [ha'beɾ]◊une bonne / mauvaise nouvelle — kötü haber
◊J'ai une nouvelle à vous annoncer. — Size vereceğim bir haber var.
2 les nouvelles haberler3 des nouvelles haberler4 récit öykü [œj'cy] -
88 point
n m1 endroit yer, nokta [nok'ta]2 faire le point durumu irdelemeka bir arabanın olduğu yerde saymasıb ölü noktada olmak4 mettre au point ayarlamak, düzenlemek5 être au point hazır olmak◊Le système est au point. — Sistem hazırdır.
6 être sur le point de (avec l'inf.) -mek üzere olmak7 derece [deɾe'ʤe]8 couture dikiş biçimi9 unité gagnée puan ['puan]10 en fin de phrase nokta [nok'ta]◊11 du "i" et du "j" "i"nin, "j"nin üstündeki nokta12 sujet nokta [nok'ta]◊C'est un point important. — Bu önemli bir noktadır.
13 point de vuea bakış açısıb fikir [fi'ciɾ]14 point commun ortak nokta15 à point orta pişmiş -
89 rapport
n m1 lien ilişki [iliʃ'ci]2 par rapport à -(y)e göre3 relation ilişki [iliʃ'ci]4 exposé rapor [ɾa'poɾ]5 profit kâr [caɾ] -
90 reprise
n f1 recommencement yeniden yapmak2 à plusieurs reprises birçok kez◊Je l'ai vu à plusieurs reprises. — Onu birçok kez gördüm.
3 nouveau développement yeniden gelişme4 de nouveau geri alma5 rachat yenisi karşılığında eskisini alma6 nouvelle présentation yeniden gösterme7 réparation yamama -
91 action
In f1 acte iş [iʃ]2 mücadele [myʤaːde'le]3 effet etki [et'ci]4 intrigue konu [ko'nu]◊L'action du roman se situe dans le désert. — Romanın konusu çölde geçer.
IIn fpart de capital hisse [his'se]◊acheter / vendre des actions — hisse satın almak
-
92 bêtise
n f1 stupidité aptallık◊Il est d'une grande bêtise. — Bu adamın aptallığı büyük.
2 action, parole aptallık -
93 bouillir
-
94 bousculer
-
95 brillant
-
96 brillante
-
97 charité
-
98 chronologie
n f1 succession dans le temps kronoloji [kɾonolo'ʒi]2 dates importantes önemli olaylar sıralaması◊faire une chronologie du 20e siècle — 20. yüzyılın önemli olaylarının sıralamasını yapmak
-
99 commun
1 collectif ortak [oɾ'tak]2 semblable ortak [oɾ'tak]3 fait ensemble ortaklaşa [oɾtakɫa'ʃa]a ortak malb ortaklaşa5 banal adi [aː'di]◊Ce n'est pas commun. — Bu adi bir şey değil.
-
100 commune
I1 collectif ortak [oɾ'tak]2 semblable ortak [oɾ'tak]3 fait ensemble ortaklaşa [oɾtakɫa'ʃa]a ortak malb ortaklaşa5 banal adi [aː'di]◊Ce n'est pas commun. — Bu adi bir şey değil.
IIn fbelde [bel'de]
См. также в других словарях:
Comment se faire des amis — (titre original : How to Win Friends and Influence People) est un ouvrage de développement personnel publié par Dale Carnegie en 1936. Il est aussitôt devenu un best seller mondial, restant dix années dans la liste des meilleures ventes du… … Wikipédia en Français
Faire des châteaux en Espagne. — См. Воздушные замки … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
FAIRE — v. a. ( Je fais, tu fais, il fait ; nous faisons, vous faites, ils font. Je faisais. Je fis. J ai fait. Je ferai. Je ferais. Fais. Que je fasse. Que je fisse. Faisant. ) Créer, former, produire, engendrer. Dieu a fait le ciel et la terre. Les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FAIRE — v. tr. Créer, produire. Dieu a fait le ciel et la terre. Dieu a fait l’homme à son image. La nature est admirable dans tout ce qu’elle fait. Fam., Tous les jours que Dieu fait, Chaque jour. Cet enfant fait ses dents, Les dents lui viennent. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Faire les poubelles — Récupération informelle des déchets Pour les articles homonymes, voir Récupération des déchets et Chiffonnier. Ramasseurs de déchets dans un bidonvill … Wikipédia en Français
Des hommes et des dieux — Pour les articles homonymes, voir Des hommes et des dieux (homonymie). Des hommes et des dieux … Wikipédia en Français
Faire-Part — Modèle de faire part Le faire part ou fairepart est le moyen utilisé pour annoncer une nouvelle à son entourage. On peut envoyer un faire part à ses amis, à la famille ou encore à ses collègues de travail, et ce pour les prévenir d un événement… … Wikipédia en Français
Faire part — Modèle de faire part Le faire part ou fairepart est le moyen utilisé pour annoncer une nouvelle à son entourage. On peut envoyer un faire part à ses amis, à la famille ou encore à ses collègues de travail, et ce pour les prévenir d un événement… … Wikipédia en Français
Des Juifs Et Leurs Mensonges — Page de garde de Des Juifs et leurs mensonges de Martin Luther. Wittenburg, 1543 Des Juifs et leurs mensonges (en vieil allemand: Von den Jüden und iren Lügen et en allemand moderne: Von den Juden und ihren Lügen) est un traité de 65 000… … Wikipédia en Français
Des Juifs et leurs Mensonges — Page de garde de Des Juifs et leurs mensonges de Martin Luther. Wittenburg, 1543 Des Juifs et leurs mensonges (en vieil allemand: Von den Jüden und iren Lügen et en allemand moderne: Von den Juden und ihren Lügen) est un traité de 65 000… … Wikipédia en Français
Des juifs et leurs mensonges — Page de garde de Des Juifs et leurs mensonges de Martin Luther. Wittenburg, 1543 Des Juifs et leurs mensonges (en vieil allemand: Von den Jüden und iren Lügen et en allemand moderne: Von den Juden und ihren Lügen) est un traité de 65 000… … Wikipédia en Français