-
41 right
right [raɪt]droite ⇒ 1 (a)-(c) droit ⇒ 1 (d), 2 (a), 2 (b), 3 (a), 3 (i) bien ⇒ 1 (e), 3 (e)-(h), 7 (b), 7 (c), 7 (h) bon ⇒ 3 (b), 3 (c) juste ⇒ 3 (b), 3 (d), 7 (b), 7 (e) vrai ⇒ 3 (j) redresser ⇒ 4 (a), 4 (b) se redresser ⇒ 5 à droite ⇒ 7 (a) tout de suite ⇒ 7 (g)1 noun(a) (in directions) droite f;∎ look to the or your right regardez à droite ou sur votre droite;∎ keep to the or your right restez à droite;∎ take a right tournez à droite;∎ he was seated on your right il était assis à ta droite;∎ from right to left de droite à gauche∎ the right la droite;∎ the right is or are divided la droite est divisée;∎ to be to or on the right être à droite;∎ he's to the right of the party leadership il est plus à droite que les dirigeants du parti(c) (in boxing) droite f;∎ with a right to the jaw d'une droite à la mâchoire(d) (entitlement) droit m;∎ to have a right to sth avoir droit à qch;∎ she has a right to half the profits elle a droit à la moitié des bénéfices;∎ to have a or the right to do sth avoir le droit de faire qch;∎ you've no right to talk to me like that! tu n'as pas le droit de me parler ainsi!;∎ you have every right to be angry tu as toutes les raisons d'être en colère;∎ by what right? de quel droit?;∎ what right have you to do that? de quel droit faites-vous cela?;∎ right of abode droit m de séjour;∎ right of asylum droit m d'asile;∎ the right to vote/to know le droit de vote/de savoir;∎ the right to life le droit à la vie;∎ right of reply droit m de réponse ou de rectification;∎ he's American by right of birth il est américain de naissance;∎ as of right de (plein) droit;∎ I know my rights je connais mes droits;∎ the rights of man les droits mpl de l'homme;∎ you'd be within your rights to demand a refund vous seriez dans votre (bon) droit si vous réclamiez un remboursement;∎ she's rich in her own right elle a une grande fortune personnelle;∎ he became a leader in his own right il est devenu leader par son seul talent(e) (what is good, moral) bien m;∎ to know right from wrong faire la différence entre le bien et le mal;∎ to be in the right être dans le vrai, avoir raison;∎ he put himself in the right by apologizing il s'est racheté en s'excusant∎ rights droits mpl;∎ mineral rights droits mpl miniers;∎ film/distribution rights droits mpl d'adaptation cinématographique/de distribution;∎ to hold the translation rights to a book détenir les droits de traduction d'un livre;∎ all rights reserved tous droits réservés∎ (application or subscription) rights droits mpl de souscription∎ to put or to set to rights (room) mettre en ordre; (firm, country) redresser; (situation) arranger;∎ I'll soon have this kitchen set to rights j'aurai vite fait de remettre de l'ordre dans la cuisine;∎ to put or to set the world to rights refaire le monde(a) (indicating location, direction) droit;∎ raise your right hand levez la main droite;∎ he's my right hand c'est mon bras droit;∎ the right side of the stage le côté droit de ou la droite de la scène;∎ take the next right turn prenez la prochaine à droite;∎ would you like to try the right shoe? (in shop) vous voulez essayer le pied droit?∎ the weather forecasts are never right les prévisions météo ne sont jamais exactes;∎ he didn't give me the right change il ne m'a pas rendu la monnaie exacte;∎ have you got the right change? avez-vous le compte exact?;∎ is this the right house? est-ce la bonne maison?, est-ce bien la maison?;∎ the station clock is right l'horloge de la gare est juste ou à l'heure;∎ have you got the right time? est-ce que vous avez l'heure (exacte)?;∎ that can't be right ça ne peut pas être ça, ça ne peut pas être juste;∎ the sentence doesn't sound/look quite right la phrase sonne/a l'air un peu bizarre;∎ there's something not quite right in what he says il y a quelque chose qui cloche dans ce qu'il dit;∎ to be right (person) avoir raison;∎ you're quite right! vous avez bien raison!;∎ the customer is always right le client a toujours raison;∎ you were right about the bus schedules/about him/about what she would say vous aviez raison au sujet des horaires de bus/à son sujet/sur ce qu'elle dirait;∎ I was right in thinking he was an actor j'avais raison de penser que c'était un acteur;∎ am I right in thinking you're German? vous êtes bien allemand, ou est-ce que je me trompe?;∎ you're the eldest, am I right or is that right? c'est (bien) toi l'aîné, ou est-ce que je me trompe?;∎ I owe you $5, right? je te dois 5 dollars, c'est (bien) ça?;∎ and I'm telling you you still owe me £10, right! et moi je te dis que tu me dois encore 10 livres, vu?;∎ he's sick today, right? il est malade aujourd'hui, non?;∎ that's right c'est juste, oui;∎ he got the pronunciation/spelling right il l'a bien prononcé/épelé;∎ she got the answer right elle a donné la bonne réponse;∎ I never get those quadratic equations right je me trompe toujours avec ces équations quadratiques;∎ he got the time right but the date wrong il ne s'est pas trompé d'heure mais de date;∎ make sure you get your figures/her name right faites attention de ne pas vous tromper dans vos calculs/sur son nom;∎ place the document right side down/up placez le document face en bas/vers le haut;∎ the right side of the material l'endroit m du tissu;∎ turn the socks right side in/out mettez les chaussettes à l'envers/à l'endroit;∎ he's on the right side of forty il n'a pas encore quarante ans;∎ to get on the right side of sb s'insinuer dans les bonnes grâces de qn;∎ to keep on the right side of the law respecter la loi;∎ you're not doing it the right way! ce n'est pas comme ça qu'il faut faire ou s'y prendre!;∎ there's no one right way to go about it il n'y a pas qu'une façon de s'y prendre;∎ that's the right way to approach the problem c'est comme ça qu'il faut aborder la question;∎ get your facts right! vérifiez vos renseignements!;∎ he got it right this time il ne s'est pas trompé cette fois-ci;∎ let's get this right mettons les choses au clair;∎ time proved her right le temps lui a donné raison;∎ how right you are! vous avez cent fois raison!;∎ to put sb right (about sb/sth) détromper qn (au sujet de qn/qch);∎ he thought he could get away with it, but I soon put him right il croyait qu'il pourrait s'en tirer comme ça mais je l'ai vite détrompé;∎ to put or to set right (fallen or squint object) redresser, remettre d'aplomb; (clock) remettre à l'heure; (machine, mechanism) réparer; (text, mistake, record) corriger; (oversight, injustice) réparer;∎ to put things or matters right (politically, financially etc) redresser ou rétablir la situation; (in relationships) arranger les choses;∎ he made a mess of it and I had to put things right il a raté son coup et j'ai dû réparer les dégâts∎ I think it's the right strategy je crois que c'est la bonne stratégie;∎ when the time is right au bon moment, au moment voulu;∎ you'll know when the time is right tu sauras quand ce sera le bon moment;∎ to be in the right place at the right time être là où il faut quand il faut;∎ I can't find the right word je ne trouve pas le mot juste;∎ are we going in the right direction? est-ce que nous allons dans le bon sens?;∎ we're on the right road nous sommes sur le bon chemin ou la bonne route;∎ if the price is right si le prix est intéressant;∎ the colour is just right la couleur est parfaite;∎ the magazine has just the right mix of news and commentary la revue a juste ce qu'il faut d'informations et de commentaires;∎ she's the right woman for the job c'est la femme qu'il faut pour ce travail;∎ the right holiday for your budget les vacances qui conviennent le mieux à votre budget;∎ the frame is right for the picture le cadre convient tout à fait au tableau;∎ her hairdo isn't right for her sa coiffure ne lui va pas;∎ teaching isn't right for you l'enseignement n'est pas ce qu'il vous faut;∎ she's the right person to talk to c'est à elle qu'il faut s'adresser;∎ is this the right sort of outfit to wear? est-ce la bonne tenue?;∎ it wasn't the right thing to say ce n'était pas la chose à dire;∎ you've done the right thing to tell us about it vous avez bien fait de nous en parler;∎ he did the right thing, but for the wrong reasons il a fait le bon choix mais pour de mauvaises raisons∎ it's not right to separate the children ce n'est pas bien de séparer les enfants;∎ I don't think capital punishment is right je ne crois pas que la peine de mort soit juste;∎ it is only right and proper for the father to be present il est tout à fait naturel que le père soit présent;∎ do you think it's right for them to sell arms? est-ce que vous croyez qu'ils ont raison de vendre des armes?;∎ I can't accept the money, it wouldn't look right je ne peux pas accepter cet argent, ça ferait mauvais effet;∎ I thought it right to ask you first j'ai cru bon de vous demander d'abord;∎ I don't feel right leaving you alone ça me gêne de te laisser tout seul;∎ it's only right that you should know il est juste que vous le sachiez;∎ I only want to do what is right je ne cherche qu'à bien faire;∎ to do the right thing (by sb) bien agir (avec qn);∎ British old-fashioned I hope he's going to do the right thing by you (marry you) j'espère qu'il va agir honorablement à ton égard (et demander ta main)∎ I don't feel right je ne me sens pas très bien, je ne suis pas dans mon assiette;∎ my knee doesn't feel right j'ai quelque chose au genou;∎ a rest will put or set you right again un peu de repos te remettra;∎ nobody in their right mind would refuse such an offer! aucune personne sensée ne refuserait une telle offre!;∎ familiar he's not quite right in the head ça ne va pas très bien dans sa tête∎ the window is still not right la fenêtre ne marche pas bien encore;∎ there's something not quite right with the motor le moteur ne marche pas très bien(g) (satisfactory) bien (inv);∎ things aren't right between them ça ne va pas très bien entre eux;∎ does the hat look right to you? le chapeau, ça va?;∎ I can't get this hem right je n'arrive pas à faire un bel ourlet;∎ familiar to come right s'arranger□(h) (indicating social status) bien (inv), comme il faut;∎ she took care to be seen in all the right places elle a fait en sorte d'être vue partout où il fallait;∎ you'll only meet her if you move in the right circles vous ne la rencontrerez que si vous fréquentez le beau monde;∎ to know the right people connaître des gens bien placés;∎ he went to the right school and belonged to the right clubs il a fréquenté une très bonne école et a appartenu aux meilleurs clubs∎ I felt like a right idiot je me sentais vraiment bête□ ;∎ the government made a right mess of it le gouvernement a fait un beau gâchis;∎ there was a right one in here this morning! on a eu un vrai cinglé ce matin!∎ a right guy un chic type(a) (set upright again → chair, ship) redresser;∎ the crane righted the derailed carriage la grue a redressé le wagon qui avait déraillé;∎ the raft will right itself le radeau se redressera (tout seul)(b) (redress → situation) redresser, rétablir; (→ damage, injustice) réparer; (→ mistake) corriger, rectifier;∎ to right a wrong redresser un tort;∎ to right the balance rétablir l'équilibre;∎ the problem won't just right itself ce problème ne va pas se résoudre de lui-même ou s'arranger tout seul(car, ship) se redresser∎ come tomorrow - right (you are)! venez demain - d'accord!;∎ right, let's get to work! bon ou bien, au travail!;∎ right (you are) then, see you later bon alors, à plus tard;∎ familiar too right! tu l'as dit!;∎ familiar right on! bravo!7 adverb(a) (in directions) à droite;∎ turn right at the traffic lights tournez à droite au feu (rouge);∎ look right regardez à droite;∎ the party is moving further right le parti est en train de virer plus à droite;∎ familiar right, left and centre (everywhere) de tous les côtés;∎ familiar he owes money right and left or right, left and centre il doit de l'argent à droite et à gauche;∎ familiar they're giving out gifts right and left or right, left and centre ils distribuent des cadeaux à tour de bras∎ if I remember right si je me rappelle bien;∎ he predicted the election results right il a vu juste en ce qui concernait les résultats des élections(c) (properly) bien, comme il faut;∎ the door doesn't shut right la porte ne ferme pas bien;∎ nothing works right in this house! rien ne marche comme il faut dans cette maison!;∎ you're not holding the saw right tu ne tiens pas la scie comme il faut;∎ the top isn't on right le couvercle n'est pas bien mis;∎ if we organize things right, there'll be enough time si nous organisons bien les choses, il y aura assez de temps;∎ I hope things go right for you j'espère que tout ira bien pour toi;∎ nothing is going right today tout va de travers aujourd'hui;∎ he can't do anything right il ne peut rien faire correctement ou comme il faut;∎ do it right the next time! ne vous trompez pas la prochaine fois!;∎ the roast is done just right le rôti est cuit à la perfection∎ the lamp's shining right in my eyes j'ai la lumière de la lampe en plein dans les yeux ou en pleine figure;∎ it's right opposite the post office c'est juste en face de la poste;∎ it's right in front of/behind you c'est droit devant vous/juste derrière vous;∎ he parked right in front of the gate il s'est garé en plein devant le portail;∎ figurative I'm right behind you there je suis entièrement d'accord avec vous là-dessus;∎ I stepped right in it j'ai marché en plein dedans;∎ he shot him right in the forehead il lui a tiré une balle en plein front;∎ the hotel was right on the beach l'hôtel donnait directement sur la plage;∎ it broke right in the middle ça a cassé juste au milieu;∎ I left it right here je l'ai laissé juste ici;∎ stay right there ne bougez pas(e) (emphasizing precise time) juste, exactement;∎ I arrived right at that moment je suis arrivé juste à ce moment-là;∎ right in the middle of the fight au beau milieu de la bagarre∎ it's right at the back of the drawer/at the front of the book c'est tout au fond du tiroir/juste au début du livre;∎ right down to the bottom jusqu'au fond;∎ right at the top tout en haut;∎ a wall right round the house un mur tout autour de la maison;∎ he turned right round il a fait un tour complet;∎ right from the start dès le début;∎ move right over allez jusqu'au fond;∎ his shoes were worn right through ses chaussures étaient usées jusqu'à la corde;∎ the car drove right through the road-block la voiture est passée à travers le barrage;∎ the path leads right to the lake le sentier va jusqu'au lac;∎ the water came right up to the window l'eau est montée jusqu'à la fenêtre;∎ she walked right up to me elle se dirigea tout droit vers moi;∎ we worked right up until the last minute nous avons travaillé jusqu'à la toute dernière minute;∎ figurative that girl is going right to the top cette fille ira loin;∎ figurative you have to go right to the top if you want to get anything done il faut aller tout en haut de la hiérarchie pour arriver à quelque chose(g) (immediately) tout de suite;∎ I'll be right back je reviens tout de suite;∎ I'll be right over je viens tout de suite;∎ I'll be right with you je suis à vous tout de suite;∎ let's talk right after the meeting parlons-en juste après la réunion∎ you did right tu as bien fait;∎ to see sb right (financially) veiller à ce que qn ne soit pas à court d'argent;∎ to do right by sb agir correctement envers qn∎ the Right Reverend William Walker le très révérend William Walker∎ I was right angry j'étais vachement en colère;∎ it's a right cold day ça pince drôlement aujourd'hui, il fait drôlement frisquet aujourd'hui;∎ she was right nice elle était bien aimable;∎ I was right glad to hear it j'étais très heureux de l'apprendreen principe;∎ she ought, by rights, to get compensation en principe, elle devrait toucher une compensation∎ right away, sir! tout de suite, monsieur!;∎ I knew right away there'd be trouble j'ai su tout de suite ou dès le début qu'il y aurait des problèmes(b) (at the moment) pour le moment►► right angle angle m droit;∎ the corridors are at right angles les couloirs sont perpendiculaires;∎ a line at right angles to the base une ligne perpendiculaire à la base;∎ the path made a right angle le sentier formait un coude;Computing right arrow flèche f vers la droite;Computing right arrow key touche f de déplacement vers la droite;British Right Honourable = titre utilisé pour s'adresser à certains hauts fonctionnaires ou à quelqu'un ayant un titre de noblesse;∎ my Right Honourable Friend (form of address in Parliament) mon distingué collègue;∎ the Right Honourable Member for Edinburgh West le député de la circonscription "Edinburgh West";Finance rights issue émission f de nouvelles actions à taux préférentiel;Typography right justification justification f à droite;British right to roam = droit d'emprunter des sentiers sur des terres appartenant à de grands propriétaires terriens;right of way Cars priorité f; (right to cross land) droit m de passage; (path, road) chemin m; American (for power line, railroad etc) voie f;∎ it's your right of way vous avez (la) priorité;∎ to have (the) right of way avoir (la) priorité;Zoology right whale baleine f franche;∎ the right wing of the party l'aile droite du partiⓘ RIGHT TO ROAM Depuis toujours, une très grande partie des plus beaux endroits de la campagne britannique est interdite au public et pendant des siècles, les propriétaires terriens ont tout fait pour que la situation reste inchangée. Cependant, en mai 2000, le gouvernement travailliste introduisit le "right to roam" qui devrait ouvrir aux promeneurs plus d'1,6 million d'hectares de campagne et environ 6400 kilomètres de droits de passage. De nombreux propriétaires terriens ont exprimé leur mécontentement car ils estiment que les promeneurs abîment les cultures et perturbent le bétail mais avec les nouvelles propositions de loi, ils ne pourraient interdire le passage sur leurs terres que 28 jours par an au maximum. -
42 world
world [wɜ:ld]1 nounA.∎ to travel round the world faire le tour du monde, voyager autour du monde;∎ to see the world voir du pays, courir le monde;∎ throughout the world dans le monde entier;∎ in this part of the world dans cette région;∎ the best in the world le meilleur du monde;∎ I'm the world's worst photographer il n'y a pas pire photographe que moi;∎ there isn't a nicer spot in the whole world il n'y a pas d'endroit plus agréable au monde;∎ the world over, all over the world dans le monde entier, partout dans le monde;∎ love is the same the world over l'amour, c'est la même chose partout dans le monde;∎ it's a small world! (que) le monde est petit!∎ there may be other worlds out there il existe peut-être d'autres mondes quelque part(c) (universe) monde m, univers m;∎ since the world began depuis que le monde existeB.∎ the Arab World le monde arabe;∎ the developing world les pays mpl en voie de développement;∎ the Gaelic-speaking world les régions où l'on parle le gaélique;∎ the Spanish-speaking world le monde hispanophone∎ she wants to change the world elle veut changer le monde;∎ in the modern world dans le monde moderne;∎ she's gone up in the world elle a fait du chemin;∎ he's gone down in the world il a connu de meilleurs jours;∎ to come into the world venir au monde;∎ to bring a child into the world mettre un enfant au monde;∎ they hesitated to bring children into the world ils hésitaient à avoir des enfants;∎ to be alone in the world être seul au monde;∎ to make one's way in the world faire son chemin;∎ you have to take the world as you find it il faut prendre les choses comme elles viennent;∎ what's the world coming to? où allons-nous?, où va le monde?(c) (general public) monde m;∎ the world awaits the outcome of the talks le monde entier attend le résultat des pourparlers;∎ the news shook the world la nouvelle a ébranlé le monde entier;∎ the singer had the world at her feet la chanteuse avait tout le monde à ses pieds∎ we don't want the whole world to know nous ne voulons pas que tout le monde le sache;C.(a) (existence, particular way of life) monde m, vie f;∎ a whole new world opened up to me un monde nouveau s'ouvrit à moi;∎ we live in different worlds nous ne vivons pas sur la même planète;∎ it's a different world up north c'est complètement différent au nord;∎ to be worlds apart (in lifestyle) avoir des styles de vie complètement différents; (in opinions) avoir des opinions complètement différentes∎ he lives in a world of his own il vit dans un monde à lui;∎ a nightmare/a fantasy world un monde de cauchemar/de rêve;∎ the child's world l'univers m des enfants;∎ they knew nothing of the world outside ils ignoraient tout du monde extérieur;∎ the underwater world le monde sous-marin(c) (field, domain) monde m, milieu m, milieux mpl;∎ she is well known in the theatre world elle est connue dans le milieu du théâtre;∎ the publishing world le monde de l'édition(d) (group of living things) monde m;∎ the animal/the plant world le règne animal/végétal∎ to renounce the world renoncer au monde;∎ in this world and the next dans ce monde(-ci) et dans l'autre;∎ he isn't long for this world il n'en a pas pour longtemps;∎ a holiday will do you a or the world of good des vacances vous feront le plus grand bien;∎ it made a world of difference ça a tout changé;∎ there's a world of difference between them il y a un monde entre eux;∎ he thinks the world of his daughter il a une admiration sans bornes pour sa fille;∎ it means the world to me c'est quelque chose qui me tient beaucoup à cœur(champion, championship, record) mondial, du monde; (language, history, religion) universel; (population) mondial;∎ on a world scale à l'échelle mondialeexactement;∎ she behaved for all the world as if she owned the place elle faisait exactement comme si elle était chez elle∎ I wouldn't hurt her for (anything in) the world je ne lui ferais de mal pour rien au monde∎ nothing in the world would change my mind rien au monde ne me ferait changer d'avis;∎ I felt as if I hadn't a care in the world je me sentais libre de tout souci;∎ we've got all the time in the world nous avons tout le ou tout notre temps;∎ all the good intentions in the world won't bring her back on ne la ramènera pas, même avec les meilleures intentions du monde;∎ I wouldn't do it for all the money in the world! je ne le ferais pas pour tout l'or du monde!(b) (expressing surprise, irritation, frustration)∎ who in the world will believe you? qui donc va vous croire?;∎ where in the world have you put it? où l'avez-vous donc mis?;∎ what in the world made you do it? pourquoi donc avez-vous fait ça?;∎ why in the world didn't you tell me? pourquoi donc ne me l'as-tu pas dit?familiar extraordinaire, sensationnel►► American the World Almanac = publication annuelle qui recense les événements de l'année;the World Bank la Banque mondiale;the World Council of Churches le Conseil œcuménique des Églises;the World Cup la Coupe du monde;world domination domination f du monde;world economy conjoncture f économique mondiale;World Fair exposition f universelle;the World Health Organization l'Organisation f mondiale de la santé;world language langue f internationale;world map carte f du monde; (in two hemispheres) mappemonde f;Commerce world market marché m mondial ou international;world music world music f;world opinion l'opinion internationale;world peace la paix mondiale;world power puissance f mondiale;Finance world reserves réserves fpl mondiales;world rights droits mpl d'exploitation pour le monde entier;World Series = le championnat américain de base-ball;Radio the World Service = service étranger de la BBC;world television mondovision f;world tour voyage m autour du monde;world trade commerce m international;the World Trade Center le World Trade Center;the World Trade Organization l'Organisation f mondiale du commerce;world view = vue métaphysique du monde;world war guerre f mondiale;World War I, the First World War la Première Guerre mondiale;World War II, the Second World War la Seconde Guerre mondiale;familiar world war three la troisième guerre mondiale;the World Wide Fund for Nature le Fonds international pour la protection de la nature;Computing the World Wide Web le World Wide Web -
43 cash
cash [kæʃ]1 noun(a) (coins and banknotes) espèces fpl, (argent m) liquide m;∎ I never carry much cash je n'ai jamais beaucoup d'argent ou de liquide sur moi;∎ £3,000 in cash 3000 livres en espèces ou en liquide;∎ hard or ready cash liquide m;∎ to buy/sell sth for cash acheter/vendre qch comptant;∎ cash against documents comptant contre documents;∎ to pay cash on the nail payer rubis sur ongle;∎ Accountancy cash at bank avoir m en banque;∎ cash in hand fonds mpl ou espèces mpl ou argent m en caisse;∎ Accountancy cash in till encaisse f, fonds m de caisse(b) (money in general) argent m;∎ to be short of cash être à court (d'argent);∎ I ran out of cash je n'avais plus d'argent;∎ they haven't any cash ils n'ont plus un sou∎ discount for cash escompte m de caisse;∎ cash down argent m comptant;∎ to pay cash down payer comptant;∎ British cash on delivery paiement m à la livraison, (livraison f) contre remboursement;∎ American cash before delivery règlement m avant livraison;∎ cash with order payable à la commande;∎ cash on shipment comptant m à l'expédition(a) (problems, worries) d'argent(b) (price, transaction) (au) comptant(cheque) encaisser, toucher;∎ could you cash this cheque for me? (to friend) peux-tu me donner de l'argent contre ce chèque?; (to bank employee) voudriez-vous m'encaisser ce chèque?►► cash account compte m de caisse;cash advance avance m en numéraire;British cash and carry libre-service m de gros;American cash bar bar m payant (à une réception);Accountancy cash basis accounting comptabilité f de caisse ou de gestion;cash benefits avantages mpl en espèces;cash bonus prime f en espèces;cash budget budget m de trésorerie;cash card carte f de retrait;Accountancy cash contribution apport m en numéraire ou en espèces;cash cow vache f à lait;cash crop culture f de rapport ou commerciale;cash debit débit m de caisse;cash deficit déficit m de trésorerie;cash deposit versement m en espèces;cash desk caisse f;cash discount escompte m de caisse;cash dispenser distributeur m (automatique) de billets, DAB m, Swiss bancomat m;cash dividend dividende m en espèces;Finance cash equivalents quasi-espèces fpl, actifs mpl facilement réalisables;Accountancy cash expenditure dépenses fpl de caisse;Finance cash flow cash-flow m, trésorerie f; Accountancy (in cashflow statement) marge f brute d'autofinancement;∎ humorous to have cash flow problems avoir des problèmes de trésorerie;Accountancy & Finance cash flow forecast prévision f de trésorerie;Finance cash flow management gestion f de trésorerie;cash flow statement état m des mouvements de la trésorerie;cash incentive stimulation f financière;Accountancy cash inflow rentrées fpl de fonds;cash inflows and outflows encaissements mpl et décaissements mpl;Accountancy cash item article m de caisse;Banking cash machine distributeur m de billets;cash management gestion f de trésorerie;cash nexus rapports mpl d'argent;cash offer offre f d'achat avec paiement comptant;∎ she made us a cash offer for the flat elle nous a proposé de payer l'appartement (au) comptant;Accountancy cash order ordre m au comptant;cash outflow sorties fpl de trésorerie;cash overs excédent m de caisse;cash price prix m comptant;cash prize prix m en espèces;cash purchase achat m au comptant, achat contre espèces;Accountancy cash ratio ratio m de trésorerie;Accountancy cash receipt reçu m pour paiement en espèces, reçu m d'espèces;Accountancy cash receipts and payments rentrées fpl et sorties fpl de caisse;Accountancy cash received (balance sheet item) entrée f d'argent;cash register caisse f (enregistreuse);Accountancy cash report (form) situation f de caisse;cash reserves réserves fpl en espèces;cash sale vente f au comptant;Accountancy cash statement état m ou relevé m de caisse;Accountancy cash surplus restant m en caisse;cash terms conditions fpl au comptant;cash unders manque m de caisse;cash value valeur f vénale;Finance cash voucher pièce f de caisse, PC f;Banking cash withdrawal retrait m d'espèces➲ cash in(bond, certificate) réaliser, se faire rembourser; (coupon) se faire rembourser;∎ to cash in on a situation profiter ou tirer profit d'une situation□ ;∎ to cash in on one's influence/talent monnayer son influence/talent□ -
44 cash
∎ to pay (in) cash (not credit) payer comptant; (money as opposed to cheque) payer en liquide ou en espèces;∎ to buy/sell sth for cash acheter/vendre qch comptant;∎ cash at bank avoir m en banque;∎ cash against documents comptant contre documents;∎ cash in hand argent ou disponibilités f pl en caisse;∎ cash on shipment paiement à l'expédition;∎ cash with order paiement à la commande, envoi m contre paiementcash account compte m de caisse;cash advance avance m en numéraire, avance de trésorerie;cash balance (status) situation f de caisse; (amount remaining) solde m actif, solde de ou en caisse;ACCOUNTANCY cash basis accounting comptabilité f de caisse ou de gestion;cash benefits avantages m pl en espèces;cash bonus prime f en espèces;cash book livre m ou journal m de caisse;cash box caisse f;cash budget budget m de trésorerie;cash and carry cash and carry m, libre-service m de gros;cash compensation indemnité f en argent;ACCOUNTANCY cash contribution apport m en numéraire ou en espèces;cash crop culture f de rapport ou commerciale;cash deal marché m au comptant;cash debit débit m de caisse;cash deficit déficit m de caisse ou de trésorerie;FINANCE cash deposit versement m ou dépôt m en espèces;cash desk caisse;cash discount escompte m de caisse, remise f sur paiement (au) comptant;cash dispenser distributeur m (automatique) de billets;cash dividend dividende m en espèces;cash equivalents quasi-espèces f pl, actifs m pl facilement réalisables;ACCOUNTANCY cash expenditure dépenses f pl de caisse;cash flow FINANCE cash-flow m, trésorerie f; ACCOUNTANCY (in cash flow statement) marge f brute d'autofinancement;cash flow forecast prévision f de trésorerie;cash flow management gestion f de trésorerie;cash flow problems problèmes m pl de trésorerie;cash flow rate taux m d'autofinancement;cash flow situation situation de trésorerie;ACCOUNTANCY cash flow statement tableau m de financement, tableau des flux de trésorerie;FINANCE cash incentive stimulation f financière;ACCOUNTANCY cash inflow encaissement m;ACCOUNTANCY cash item article m de caisse;BANKING cash machine distributeur (automatique) de billets;cash management gestion de trésorerie, gestion du cash;cash nexus rapports m pl d'argent;cash offer offre f d'achat avec paiement comptant;∎ they made us a cash offer for the flat ils nous ont proposé de payer l'appartement (au) comptant;ACCOUNTANCY cash order ordre m au comptant;ACCOUNTANCY cash outflow décaissement m;cash outgoings sorties de trésorerie;ACCOUNTANCY cash overs excédent m de caisse;cash payment paiement (au) comptant ou en espèces;cash price prix m au comptant;cash purchase achat m au comptant, achat contre espèces;ACCOUNTANCY cash ratio ratio m ou coefficient m de trésorerie;ACCOUNTANCY cash receipt reçu m pour paiement en espèces, reçu d'espèces;ACCOUNTANCY cash receipts rentrées f pl de caisse;ACCOUNTANCY cash receipts and payments rentrées et sorties de caisse;cash register caisse (enregistreuse);ACCOUNTANCY cash report (form) situation de caisse;cash requirements besoins m pl de trésorerie;cash reserves réserves f pl en espèces;cash return revenu m;cash sale vente f au comptant;cash settlement liquidation f en espèces;cash shortage insuffisance f d'espèces, manquant m en caisse;ACCOUNTANCY cash statement état m ou bordereau m ou relevé m de caisse;ACCOUNTANCY cash surplus restant m en caisse;cash terms conditions f pl au comptant;cash transaction opération f ou transaction f au comptant;cash value valeur f vénale;ACCOUNTANCY cash voucher pièce f de caisse, PC f;cash withdrawal retrait m d'espèces(bond, savings certificate) se faire rembourser, réaliserBritish faire les comptes, faire la caisse -
45 death
death [deθ]mort f; Administration & Law décès m;∎ Press deaths (column) rubrique f nécrologique;∎ his death came as a shock to me sa mort a été un choc pour moi;∎ I was with him at the time of his death j'étais auprès de lui quand il est mort;∎ how many deaths were there? combien y a-t-il eu de morts?;∎ their deaths were caused by smoke inhalation leur mort a été causée ou provoquée par l'inhalation de fumée;∎ a death in the family un décès dans la famille;∎ police are treating the death as suspicious la police n'écarte pas l'hypothèse du meurtre;∎ to fall/to jump to one's death se tuer en tombant/se jetant dans le vide;∎ to freeze/to starve to death mourir de froid/de faim;∎ to be beaten to death être battu à mort;∎ to be burnt to death (accidentally) périr dans les flammes; (as form of martyrdom) périr sur le bûcher;∎ to bleed to death perdre tout son sang;∎ to fight to the death se battre à mort;∎ to meet one's death trouver la mort;∎ to meet an early death mourir jeune;∎ to die a violent death mourir de mort violente;∎ he died an easy death il n'a pas souffert;∎ a quick death is preferable to days of agony mieux vaut mourir rapidement que d'agoniser pendant des jours;∎ condemned to or under sentence of death condamné à mort;∎ to sentence/to put sb to death condamner/mettre qn à mort;∎ to send sb to his/her death envoyer qn à la mort;∎ to smoke/to drink oneself to death se tuer à force de fumer/boire;∎ to stab sb to death tuer qn à coups de couteau;∎ to work sb to death tuer qn à force de surmenage;∎ death to the Czar! mort au Tsar!;∎ till death do us part (in marriage ceremony) jusqu'à ce que la mort nous sépare;∎ one false move could mean death (for trapeze artist etc) un faux mouvement pourrait entraîner la mort;∎ this means the death of the steel industry cela sonne le glas de la sidérurgie;∎ figurative it's been done to death (play, subject for novel etc) ça a été fait et refait;∎ figurative to discuss sth to death discuter de qch jusqu'à l'épuisement du sujet;∎ familiar to look like death (warmed up) avoir une mine de déterré;∎ familiar to feel like death (warmed up) être en piteux état□ ;∎ familiar to catch one's death (of cold) attraper la mort ou la crève;∎ to be in at the death être là pour voir aboutir l'affaire, assister au dénouement; Hunting être à l'hallali;∎ to die a horrible death avoir une mort atroce;∎ familiar to be sick or tired to death of sb/sth en avoir ras le bol de qn/qch;∎ familiar to be bored to death s'ennuyer à mourir;∎ familiar to be worried/scared to death être mort d'inquiétude/de frousse;∎ familiar you'll be the death of me! (with amusement) tu me feras mourir (de rire)!; (with irritation) tu es tuant!;∎ that job will be the death of her ce travail la tuera;∎ to be at death's door (patient) être à l'article de la mort;∎ to die a thousand deaths (worry about somebody) mourir d'inquiétude; (worry about oneself) être mort de peur; (be embarrassed) mourir de honte;∎ familiar to die a death (actor, film) faire un bide; (joke) tomber à plat; (idea, plan, hope) tomber à l'eau;∎ death by misadventure mort f accidentelle;∎ to hang or to hold or to cling on like grim death s'accrocher désespérément►► Zoology death adder acanthopis m, serpent m de la mort;death camp camp m de la mort;Botany death cap amanite f phalloïde;death cell cellule f de condamné à mort;death certificate acte m ou certificat m de décès;American death chamber (in prison) = local où l'on procède aux éxécutions capitales; (in home) chambre f du défunt;Finance death in service benefit capital-décès m;death knell glas m;∎ figurative to sound the death knell for or of sth sonner le glas de qch;death march marche f funèbre;death mask masque m mortuaire;death penalty peine f de mort, peine f capitale;death rate taux m de mortalité;death rattle râle m d'agonie;death row quartier m des condamnés à mort;∎ he's been on death row for ten years cela fait dix ans qu'il est au quartier des condamnés à mort;American & Australian familiar death seat (in a vehicle) place f du mort;death sentence condamnation f à mort;death squad escadron m de la mort;death star = arme métallique en forme d'étoile utilisée comme projectile;∎ to be in one's death throes agoniser, être agonisant; (suffering) connaître les affres de la mort;∎ figurative to be in its death throes (project, business etc) agoniser, être agonisant;death toll nombre m de morts;∎ the death toll stands at 567 il y a 567 morts, le bilan est de 567 morts;death trap = véhicule ou endroit extrêmement dangereux;∎ the building is a death trap l'édifice est extrêmement dangereux;Death Valley la Vallée de la Mort;death warrant ordre m d'exécution;∎ figurative to sign one's own death warrant signer son propre arrêt de mort;Psychology death wish désir m de mort;∎ figurative he seems to have a death wish il faut croire qu'il est suicidaire✾ Music ✾ Play ✾ Film 'Death and the Maiden' Schubert, Dorfmann, Polanski 'La Jeune fille et la mort'ⓘ DEATH ROW "Death Row" est le surnom donné aux quartiers réservés aux condamnés à mort dans les prisons américaines. La peine de mort est l'objet d'une vive polémique aux États-Unis, où elle est autorisée dans 38 États. Dans les années soixante-dix, la constitutionnalité de la peine de mort fut remise en question; la Cour Suprême jugea qu'elle était souvent appliquée de façon arbitraire et plus de 600 détenus virent leur peine commuée. Par conséquent les condamnés à mort furent de plus en plus nombreux à demander à ce que leur cas soit réexaminé, ce qui aboutit au surpeuplement des quartiers réservés aux condamnés à mort. Au cours des dernières années, le nombre d'exécutions capitales a augmenté de façon spectaculaire dans certains États, notamment au Texas. -
46 company
1 noun(a) (companionship) compagnie f;∎ we enjoy one another's company nous aimons être ensemble;∎ I like his company j'aime sa compagnie, j'aime être avec lui;∎ she's good company elle est d'agréable compagnie;∎ to keep sb company tenir compagnie à qn;∎ it's nice to have company c'est agréable d'avoir de la compagnie;∎ she needs the company of children of her own age elle a besoin d'être avec des enfants de son âge;∎ to be fond of one's own company aimer être seul;∎ in company with others en compagnie d'autres;∎ we request the pleasure of your company at dinner nous ferez-vous le plaisir de venir dîner?;∎ here's where we part company voilà où nos chemins se séparent; figurative là, je ne suis plus d'accord avec vous;∎ they parted company last year ils ont rompu l'année dernière;∎ humorous the handle finally parted company with the door la poignée a fini par fausser compagnie à la porte(b) (companions) compagnie f, fréquentation f;∎ I don't like the company he keeps je n'aime pas ses fréquentations;∎ she has got into or she's keeping bad company elle a de mauvaises fréquentations;∎ to be in good company être en bonne compagnie;∎ figurative if I'm wrong, I'm in good company si j'ai tort, je ne suis pas le seul;∎ proverb a man is known by the company he keeps dis-moi qui tu fréquentes, je te dirai qui tu es(c) (people present) assemblée f, personnes fpl présentes;∎ to do sth in company faire qch en public;∎ you mustn't speak like that in company on ne dit pas ces choses-là en société;∎ present company excepted à part les personnes ici présentes;∎ the most intelligent of the company were in agreement les plus intelligentes des personnes présentes étaient d'accord∎ are you expecting company? attendez-vous de la visite?;∎ familiar we've got company! (there's someone else here, we're being followed) nous avons de la compagnie∎ to form or incorporate a company constituer une société;∎ Jones & Company Jones et Compagnie;∎ to do sth on or in company time faire qch pendant les heures de travail(f) (group of people) compagnie f, assemblée f(i) (of girl guides) compagnie f(policy) d'entreprise∎ the Company la CIA►► company accounts comptes mpl sociaux;company car voiture f de fonction;company credit card carte f de crédit professionnelle;company director directeur(trice) m,f;company funds fonds m social;company law droit m des sociétés;company lawyer avocat(e) m,f d'une entreprise ou société;Military company officer officier m de compagnie;company reserves épargne f des entreprises;company savings scheme plan m d'épargne entreprise;company secretary secrétaire mf général(e) (d'une entreprise);Military company sergeant-major adjudant m -
47 passage
nm., action /// droit passage de passer ; pas, lieu // endroit /// moment passage où l'on passe ; transition, changement ; chose de courte durée (maladie, pluie) ; petite épidémie ; malheur, épreuve ; court extrait d'un livre ; circulation (sur la route, dans la rue) ; voie, chemin: passadzo (Montagny-Bozel), passadzô (Lanslevillard), PASSAZHO (Albanais 001, Annecy, Cordon 083, Montendry, Villards-Thônes), passozho (Saxel 002), passazo (Notre-Dame-Bellecombe), passamin (Arvillard 228). - E.: Arcade, Gué, Scie.A1) passage couvert entre deux maisons: arkâda nf. (002).A2) lieux passage de passage // réservés uniquement au passage passage dans une maison = (les) êtres d'une maison (dégagements, issues, corridors, escaliers, passages): agets nmpl. (Genève). - E.: Allée.A3) galerie // passage passage extérieur qui dessert les pièces du premier étage: lôzhe nf. (001, Bauges 182).A4) passage qui permet de descendre à la cave et situé sous l'escalier qui conduit à la galerie: bourna nf. (182).A5) passage dans la neige ouvert à la pelle pour les piétons ; chemin dans la neige frayé avec un chasse-neige (triangulaire) pour les voitures ; passage frayé dans la neige par piétinement: shâlâ < châlée> nf. (001, 228). - E.: Trace.A6) passage dans une haie: pacheû nm. (002).A7) passage qui permet d'accéder à // chemin qui dessert // sortie d' // accès à passage un champ ; droit de passage: sortyà nf. (001, 002) ; déftyura nf. (002b, Morzine), dévtyura (002a), divistitura (083).A8) n., passage d' // action de passer passage un outil (le râteau dans un pré...): passâ < passée> nf. (002), passazho nm. (001).A9) passage secret: férisso skrè (228).A10) passage étroit entre des rochers, dans un rocher abrupt, cheminée dans les rochers, petit col: pa < pas> nm. (001, Sixt 130) ; vira < bande d'herbe> (130) ; => Faille.A11) passage étroit entre des maisons ou des bâtiments de ferme: lyu nf. (St-Pierre- Albigny).B1) v., ouvrir // faire // dégager passage un passage dans la neige avec le chasse-neige (triangulaire): déboushî < déboucher> vt. (002), fére la shâlâ < faire la châlée> vi., passâ l'trénô < passer le traîneau> (001).B2) accéder à un champ ou en sortir: défti, dévti vt. gv.3 (002). -
48 low
low [ləʊ]bas ⇒ 1 (a)-(d), 1 (f), 1 (i), 1 (j), 2 (a)-(d), 3 (a) faible ⇒ 1 (b)-(e), 1 (i) mauvais ⇒ 1 (e) grossier ⇒ 1 (g) niveau bas ⇒ 3 (b) dépression ⇒ 3 (c)(a) (in height) bas;∎ this room has a low ceiling cette pièce est basse de plafond;∎ low hills collines peu élevées;∎ a low neckline un décolleté;∎ the sun was already low in the sky le soleil était déjà bas dans le ciel;∎ the houses are built on low ground les maisons sont bâties dans une cuvette;∎ the river is low today la rivière est basse aujourd'hui;∎ low bridge (sign) hauteur limitée∎ the temperature is in the low twenties il fait un peu plus de vingt degrés;∎ old people are given very low priority les personnes âgées ne sont absolument pas considérées comme prioritaires;∎ I've reached a low point in my career j'ai atteint un creux dans ma carrière;∎ their relationship is at a low ebb leurs relations sont au plus bas;∎ a low blood count une numération globulaire basse(c) (in degree, intensity → probability, visibility) faible; (→ fire) bas; (→ lighting) faible, tamisé;∎ cook on a low heat faire cuire à feu doux;∎ to keep a low profile garder un profil bas(d) (below average → number, cost, price, rate) bas, faible; (→ profit) faible, maigre; (→ salary) peu élevé;∎ low economic growth faible croissance économique;∎ attendance was low il y avait peu de monde;∎ we're only playing for low stakes nous ne jouons que de petites mises, nous ne jouons pas de grosses sommes;∎ we're rather low on whisky on n'a plus beaucoup de whisky;∎ we're getting low on kerosene nous allons bientôt être à court de kérosène;∎ our water supply is getting low notre réserve d'eau baisse;∎ the ammunition is getting low nous aurons bientôt épuisé les munitions;∎ low in calories pauvre en calories;∎ the soil is very low in nitrogen la terre est très pauvre en azote(e) (poor → intelligence, standard) faible; (→ opinion) faible, piètre; (→ in health) mauvais, médiocre; (→ in quality) mauvais;∎ he's very low at the moment il est bien bas ou bien affaibli en ce moment;∎ I'm in rather low spirits, I feel rather low je n'ai pas le moral, je suis assez déprimé;∎ the pupils in this school have a low standard of reading les élèves de cette école ont un niveau faible en lecture;∎ a low quality carpet une moquette de mauvaise qualité∎ to be of low birth être de basse extraction ou d'origine modeste;∎ low ranking officials petits fonctionnaires mpl, fonctionnaires mpl subalternes∎ to keep low company fréquenter des gens peu recommandables;∎ that was a low trick c'était un sale tour;∎ that was rather a low thing to do ce n'était pas très joli de faire une chose pareille;∎ a man of low cunning un homme d'une ruse ignoble∎ low forms of life des formes de vie inférieures ou peu évoluées∎ keep your voice low ne parlez pas trop fort;∎ in a low voice à voix basse, à mi-voix;∎ turn the radio down low mettez la radio moins fort;∎ turn the lights down low baissez les lumières;∎ she gave a low groan elle poussa un faible gémissement;∎ we heard a low moan nous avons entendu une plainte étouffée(j) (deep → note, voice) bas∎ to play a low trump jouer un petit atout2 adverb(a) (in height) bas;∎ lower down plus bas;∎ aim low visez bas;∎ I can't bend down that low je ne peux pas me pencher si bas;∎ a helicopter flew low over the town un hélicoptère a survolé la ville à basse altitude;∎ the sun sank low on the horizon le soleil est descendu très bas sur l'horizon;∎ she was sitting very low in her chair elle était avachie sur sa chaise;∎ he bowed low il s'inclina profondément;∎ to be laid low (ill) être immobilisé(b) (in intensity) bas;∎ the fire had burnt low le feu avait baissé;∎ stocks are running low les réserves baissent;∎ the batteries are running low les piles sont usées;∎ turn the music down low baisse la musique∎ I can't sing that low je ne peux pas chanter aussi bas∎ to buy low acheter à bas prix; Stock Exchange acheter quand les cours sont bas∎ I wouldn't stoop or sink so low as to tell lies je ne m'abaisserais pas à mentir3 noun(a) (in height) bas m(b) (degree, level) niveau m bas, point m bas;∎ the dollar has reached a record low le dollar a atteint son niveau le plus bas;∎ the share price has reached a new low l'indice des actions est descendu à son plus bas niveau;∎ inflation is at an all-time low l'inflation est à son niveau le plus bas;∎ relations between them are at an all-time low leurs relations n'ont jamais été si mauvaises;∎ Stock Exchange the highs and lows les hauts mpl et les bas mpl∎ the heating is on low le chauffage est au minimum(d) Meteorology dépression f∎ in low en première/secondemeugler, beugler►► Cards the low cards les basses cartes fpl;1 noun= section de l'Église anglicane qui se distingue par la simplicité du rituel= de tendance conservatrice, dans l'Église anglicane;Theatre low comedy farce f;the Low Countries les Pays-Bas mpl;∎ in the Low Countries aux Pays-Bas;familiar low five = tape amicale donnée dans la paume de quelqu'un pour le saluer, le féliciter ou en signe de victoire;American low gear première (vitesse) f;Low German bas allemand m;Low Latin bas latin m;low life pègre f; (individual → disreputable) voyou m, crapule f; (→ criminal) membre m du milieu ou de la pègre;Religion Low Mass messe f basse;low pressure basse pression f;∎ Meteorology a low pressure area, an area of low pressure une zone de basse pression;the low season la basse saison;low season holidays vacances fpl hors saison;low technology technologie f de base;low tide marée f basse;∎ at low tide à marée basse;low water (UNCOUNT) basses eaux fpl -
49 speak
(a) (say, pronounce) dire, prononcer;∎ the baby spoke his first words le bébé a dit ses premiers mots;∎ I only had three lines to speak in the play je n'avais que trois lignes à dire dans la pièce;∎ to speak one's mind dire ce qu'on pense;∎ she spoke my name in her sleep elle a prononcé mon nom dans son sommeil;∎ he didn't speak a word il n'a pas dit un mot;∎ without a word being spoken sans qu'un mot ne soit prononcé;∎ to speak the truth dire la vérité;∎ their behaviour speaks volumes for their generosity leur comportement en dit long sur leur générosité ou montre à quel point ils sont généreux;∎ his silence speaks volumes son silence en dit long(b) (language) parler;∎ he doesn't speak a word of Greek il ne parle pas un mot de grec;∎ English spoken (sign) ici on parle anglais;∎ figurative we just don't speak the same language nous ne parlons pas le même langage, c'est tout∎ to speak to or esp American with sb parler à ou avec qn;∎ to speak about or of sth parler de qch;∎ to speak to sb about sth parler à qn de qch;∎ I'll speak to her about it je lui en parlerai;∎ to speak in a whisper chuchoter;∎ speak to me! dites(-moi) quelque chose!;∎ don't speak to your mother like that! ne parle pas à ta mère sur ce ton!;∎ speak when you're spoken to! ne parlez que lorsque l'on s'adresse à vous!;∎ don't speak with your mouth full ne parle pas la bouche pleine;∎ it seems I spoke too soon on dirait que j'ai parlé un peu vite;∎ speak now or forever hold your peace parlez maintenant ou gardez le silence pour toujours;∎ she isn't speaking to me elle ne me parle plus;∎ she hasn't spoken to me since elle ne m'a pas adressé la parole depuis;∎ they're not speaking (to each other) ils ne s'adressent pas ou plus la parole;∎ isn't it about time you two started speaking again? est-ce que vous ne devriez pas faire la paix?;∎ I know them by sight but not to speak to je ne les connais que de vue;∎ are you on speaking terms with them? (do you know them?) tu les connais?; (are you reconciled with them?) vous vous parlez?;∎ we're no longer on speaking terms nous ne nous parlons plus;∎ speaking of which justement, à ce propos;∎ generally speaking en général;∎ personally speaking en ce qui me concerne, quant à moi;∎ financially/legally speaking financièrement/légalement parlant, du point de vue financier/légal;∎ speaking as a politician en tant qu'homme politique;∎ you shouldn't speak ill of the dead tu ne devrais pas dire du mal des morts;∎ he always speaks well/highly of you il dit toujours du bien/beaucoup de bien de vous(b) (on telephone) parler;∎ Kate Smith speaking Kate Smith à l'appareil, c'est Kate Smith;∎ may I speak to Kate? - speaking puis-je parler à Kate? - c'est moi;∎ I'm speaking from Australia j'appelle d'Australie(c) (in debate, meeting etc → make a speech) faire un discours, parler; (→ intervene) prendre la parole, parler;∎ he began to speak il a pris la parole;∎ she got up to speak elle s'est levée pour parler;∎ the chair called upon Mrs Fox to speak le président a demandé à Mme Fox de prendre la parole;∎ he was invited to speak to us on or about Chile il a été invité à venir nous parler du Chili;∎ she spoke for an hour on imperialism elle a parlé de l'impérialisme pendant une heure;∎ to speak to or on a motion soutenir une motion;∎ to speak from the floor intervenir dans un débat∎ everything he saw seemed to speak to him of Greece tout ce qu'il voyait lui semblait évoquer la Grèce;∎ his paintings speak of terrible loneliness ses peintures expriment une immense solitude;∎ the gift speaks well of her concern for old people son don témoigne de l'intérêt qu'elle porte aux personnes âgées;∎ this speaks of large-scale corruption c'est le signe d'une corruption à grande échellesans parler de;∎ his plays are hugely popular, not to speak of his many novels ses pièces sont extrêmement populaires, sans parler de ses nombreux romanspour ainsi dire∎ there's no wind/mail to speak of il n'y a presque pas de vent/de courrier(motion, bill, proposal) se prononcer contre;∎ she spoke passionately against the practice elle a condamné cette pratique avec virulence(a) (speak on behalf of) parler au nom de, parler pour; (speak in support of) parler en faveur de, plaider pour;∎ I'm sure I speak for everyone when I say… je suis sûr que j'exprime la pensée générale lorsque je dis…;∎ speaking for myself pour ma part, en ce qui me concerne;∎ let her speak for herself! laisse-la s'exprimer!;∎ I'll tell him when to leave, I can speak for myself! c'est moi qui lui dirai de partir, je suis parfaitement capable de le faire moi-même!;∎ he is old enough to speak for himself (ask for something) il est assez grand pour le demander tout seul; (say something) il est assez grand pour le dire lui-même;∎ familiar speak for yourself! parle pour toi!;∎ figurative the facts speak for themselves les faits parlent d'eux-mêmes;∎ the title speaks for itself le titre se passe de commentaire(b) to be spoken for (to be reserved) être réservé; (of person → gen) ne pas être libre; (→ at dance) être accompagné; (→ have girlfriend, boyfriend) avoir un(e) petit(e) ami(e); (→ have wife, husband) être marié;∎ these goods are already spoken for ces articles sont déjà réservés ou retenus;∎ she's already spoken for elle est déjà priseparler franchement, ne pas mâcher ses mots;∎ don't be afraid to speak out n'aie pas peur de parler franchement ou de dire ce que tu penses;∎ to speak out for sth parler en faveur de qch;∎ to speak out against sth s'élever contre qch;∎ she spoke out strongly against the scheme elle a condamné le projet avec véhémence(b) (be frank) parler franchement;∎ to speak up for sb parler en faveur de qn, défendre les intérêts de qn;∎ why didn't you speak up? pourquoi n'avez-vous rien dit? -
50 cellier
nm., petit bâtiment construit au milieu des vignes et qui sert à entreposer le raisin ou des tonneaux ; vendangeoir (Littré) ; lieu, cave où l'on entrepose les outils et les machines pour vendanger et faire le vin et le cidre (pressoir, cuve, gerles, hotte, broyeur...), où l'on prépare le vin et le cidre, et pouvant aussi servir à conserver le vin, les fruits, les légumes (pommes de terre, oignons...), le fromage, le pain... ; chai installé au rez-de-chaussée des communs de la maison: FARTO nm. (Albanais.001b, Faucigny, Annecy, Alex, Leschaux, Saint-Jorioz, Saxel, Thônes), sarto (001a, Aix, Albertville, Arvillard.228b, Chambéry, Chamonix, Conflans, Myans, St-André-Marches, BRA., COD., PPA.), sarteu (228a, St-Pierre-Albigny), fêtor, sêtor (Taninges), seteur (Tarentaise), sêtò (Macôt-Plagne), store (Haut Faucigny), R.1.A1) cellier ou l'on met toutes les réserves (nourriture, linges...): shanbra < chambre> (Albanne).A2) mazot, simple cabane dans les vignes fait de pierres plates (les lauzes) sans mortier (cabane en forme de voûte à Conflans): kapita nf. (Chablais), kapitèla nf. (Conflans). - N.: en occitan audois, lou kabanot.A3) cellier, réserve, gloriette, cave, (où l'on se réunit entre ami): karneudzé nm. (Maxilly-Léman).--R.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- farto < cetour (1636, Abondance, COD.) < mlat. suturnus, soturnus (1651) < blat. sotulum, sutulum, subtulum < l. subtus, subter < en-dessous> => Soutane..------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
51 not
A adv1 ( negating verb) ne…pas ; she isn't at home elle n'est pas chez elle ; they didn't like it ils ne l'ont pas aimé ; we won't need a car nous n'aurons pas besoin d'une voiture ; has he not seen it? il ne l'a pas vu alors? ;2 (replacing word, clause, sentence etc) ‘is he angry?’-‘I hope not’ ‘est-il en colère?’-‘j'espère que non’ ; ‘is she married?’-‘I believe ou think not’ ‘est-ce qu'elle est mariée?’-‘je ne crois pas, je crois que non’ ; I'm afraid not je crains que non ; certainly/probably not sûrement/probablement pas ; not only ou simply ou merely ou just pas seulement ; tired or not, you're going to bed fatigué ou non, tu vas te coucher ; do you know whether he's coming or not? est-ce que tu sais s'il vient ou pas? ; whether it rains or not, I'm going qu'il pleuve ou non, j'y vais ; why not? pourquoi pas? ;3 ( contrasting) non pas ; they live in caves, not in houses, they live not in houses, but in caves ils habitent non pas dans des maisons, mais dans des grottes ; I laughed, not because I was amused but from nervousness je n'ai pas ri parce que je trouvais ça drôle, c'était nerveux ; he's not so much aggressive as assertive il est plutôt sûr de lui qu'agressif ;4 ( to emphasize opposite) it's not impossible/cheap ce n'est pas impossible/bon marché ; she's not a dishonest/an aggressive woman elle n'est pas malhonnête/agressive ; not without problems/some reservations non sans problèmes/quelques réserves ; you're not wrong tu n'as pas tort ; a not ou not an (entirely) unexpected response une réponse prévisible ;5 ( less than) moins de ; not three miles/hours from here à moins de trois miles/heures d'ici ; not five minutes ago il y a moins de cinq minutes ;6 ( in suggestions) hadn't we better pay the bill? est-ce qu'on ne ferait pas mieux de payer l'addition? ; couldn't we tell them later? est-ce qu'on ne pourrait pas le leur dire plus tard? ; why not do it now?, why don't we do it now? pourquoi ne pas le faire tout de suite? ;7 (with all, every) not all doctors agree, not every doctor agrees tous les docteurs ne sont pas d'accord ; not everyone likes it tout le monde ne l'aime pas ; it's not everyone that can speak several foreign languages tout le monde n'est pas capable de parler plusieurs langues ; it's not every day that ce n'est pas tous les jours que ;8 (with a, one) not a ou one pas un/-e, pas un/-e seul/-e ; not one ou a (single) chair/letter pas une seule chaise/lettre ; not a sound was heard on n'entendait pas un bruit ; not one ou a single person knew personne ne le savait.C † not but what ⇒ not that.D not that conj phr (it's) not that he hasn't been helpful/friendly non pas qu'il n'ait pas été serviable/aimable, ce n'est pas qu'il n'ait pas été serviable/aimable ; not that I know of pas (autant) que je sache ; if she refuses, not that she will… si elle refuse, je ne dis pas qu'elle le fera… Dans la langue parlée ou familière, not utilisé avec un auxiliaire ou un modal prend parfois la forme n't qui est alors accolée au verbe (eg you can't go, he hasn't finished). -
52 silver
silver ['sɪlvə(r)]1 noun∎ I'd like two £10 notes and the rest in silver je voudrais deux billets de 10 livres et le reste en pièces (de monnaie);∎ a pound in silver une livre en argent, une livre en pièces ou en monnaie d'argent(c) (UNCOUNT) (dishes) argenterie f; (cutlery → gen) couverts mpl; (→ made of silver) argenterie f, couverts mpl en argent;∎ to clean the silver nettoyer ou faire l'argenterie∎ he's hoping to win the silver il espère remporter la médaille d'argent(a) (of silver) d'argent, en argent;∎ is your ring silver? est-ce que votre bague est en argent?;∎ he was born with a silver spoon in his mouth il est né coiffé(b) (in colour) argenté, argent (inv);∎ silver hair des cheveux argentés∎ she has a silver tongue elle sait parler3 adverb∎ to go silver (record) devenir disque d'argent∎ the moon silvered the lake la lune donnait au lac des reflets d'argent►► silver birch bouleau m blanc;silver bromide bromure m d'argent;silver certificate papier-monnaie m (garanti par les réserves métalliques en argent);silver chloride chlorure m d'argent;silver collection quête f;silver disc disque m d'argent;silver foil papier m d'aluminium;silver fox renard m argenté;silver grey gris m argenté;silver iodide iodure m d'argent;silver jubilee (fête f du) vingt-cinquième anniversaire m;∎ the Queen's silver jubilee le vingt-cinquième anniversaire de l'accession au trône de la reine;silver maple érable m à sucre ou du Canada;Sport silver medal médaille f d'argent;silver mine mine f d'argent;silver nitrate nitrate m d'argent;silver ore minerai m argentifère;silver paper papier m d'argent;∎ the cutlery is silver plate les couverts sont en plaqué argent(b) (tableware) argenterie f;silver plating argentage m; (layer) argenture f;the silver screen le grand écran, le cinéma;∎ stars of the silver screen stars fpl du grand écran;silver service (in restaurant) service m de grande classe; esp British silver service waiter serveur m pour service au guéridon; esp British silver service waitress serveuse f pour service au guéridon;silver standard étalon m argent;the Silver State = surnom donné au Nevada;silver wedding (anniversary) noces fpl d'argent -
53 draw on
-
54 oil
oil [ɔɪl]1 noun(a) (petroleum) pétrole m;∎ to drill for oil effectuer des forages pour trouver du pétrole∎ sardines in oil sardines fpl à l'huile;∎ Cars to change the oil faire la vidange;∎ lubricating oil huile f lubrifiante;∎ oil of lavender/turpentine essence f de lavande/de térébenthine;∎ figurative to pour oil on troubled waters ramener le calme∎ a portrait in oils un portrait (peint) à l'huile;∎ she works in oils elle travaille avec de la peinture à l'huile(a) (industry, production, corporation) pétrolier; (deposit, reserves) de pétrole; (magnate, sheikh) du pétrole(machine, engine) lubrifier, graisser; (hinge, wood, skin) huiler;∎ figurative it will help to oil the wheels cela facilitera les choses, cela mettra de l'huile dans les rouagesStock Exchange (valeurs fpl) pétrolières fpl►► oil bath bain m d'huile;oil cake tourteau m (pour bétail);oil change vidange f;oil cooling refroidissement m par huile;oil crisis choc m pétrolier;oil drum bidon m à pétrole;oil gland glande f uropygienne;oil gauge (for measuring level) jauge f ou indicateur m de niveau d'huile; (for measuring pressure) indicateur m de pression d'huile;oil kingdom pétromonarchie f;oil paint peinture f à l'huile (substance);oil painting peinture f à l'huile;oil palm éléis m;oil pressure switch manocontact m d'huile;oil pressure warning light témoin m d'alerte de pression d'huile moteur;oil prices prix mpl pétroliers;oil refinery raffinerie f de pétrole;Finance oil royalty redevance f pétrolière;oil shale schiste m bitumineux;British oil stove (using fuel oil) poêle m à mazout; (using paraffin, kerosene) réchaud m à pétrole;oil sump carter m d'huile;oil temperature gauge indicateur m de température d'huile;oil terminal terminal m (pétrolier);oil well puits m de pétrole
См. также в других словарях:
Initiative populaire « pour le versement au fonds AVS des réserves d'or excédentaires de la Banque nationale suisse » — Initiative populaire fédérale Pour le versement au fonds AVS des réserves d or excédentaires de la Banque nationale suisse (Initiative sur l or) Déposée le : 30 octobre 2000 Déposée par : Union démocratique du centre Contre projet … Wikipédia en Français
RÉSERVES PHYSIOLOGIQUES - Réserves végétales — La continuité de l’espèce chez les Végétaux supérieurs (Spermaphytes) est assurée par divers systèmes s’appuyant sur des structures dont la plus répandue et la mieux exploitée est la graine. Mais ce n’est pas le seul organe de conservation et de… … Encyclopédie Universelle
Reserves obligatoires — Réserves obligatoires Les réserves obligatoires sont des réserves financières que les banques et autres établissements financiers doivent déposer auprès de la banque centrale. Le montant des réserves obligatoires à déposer, rémunérées ou non… … Wikipédia en Français
Réserves bancaires obligatoires — Réserves obligatoires Les réserves obligatoires sont des réserves financières que les banques et autres établissements financiers doivent déposer auprès de la banque centrale. Le montant des réserves obligatoires à déposer, rémunérées ou non… … Wikipédia en Français
Réserves fractionnaires — Création monétaire Façade de la Fed, aux États Unis. La monnaie a pris des formes très différentes depuis son invention en Lydie au VIIe siècle avant J. C. et chacune a connu des méthodes de création différentes. Le monnayage métallique était… … Wikipédia en Français
Réserves pétrolières — Réserve pétrolière ██████████ … Wikipédia en Français
Réserves naturelles — Réserve naturelle Les grandes réserves naturelles sont souvent des habitats « extrêmes », oligotrophes et/ou peu accessibles qui ont pu être achetés et/ou protégés parce que n intéressant ni l industrie du bois, ni l agriculture et l… … Wikipédia en Français
Réserves naturelles nationales — Réserve naturelle Les grandes réserves naturelles sont souvent des habitats « extrêmes », oligotrophes et/ou peu accessibles qui ont pu être achetés et/ou protégés parce que n intéressant ni l industrie du bois, ni l agriculture et l… … Wikipédia en Français
Réserves de biosphère — Réserve de biosphère Réserve de biosphère est une désignation internationale de conservation des réserves naturelles créée par l UNESCO dans le cadre du Programme sur l’Homme et la Biosphère (MAB). Les sites reconnus en tant que réserve de… … Wikipédia en Français
Réserves de pétrole au Venezuela — Sommaire 1 La Ceinture de l Orénoque 2 Réserves réelles du Venezuela 3 Certification 4 Convaincre l OPEP … Wikipédia en Français
Réserves Naturelles Régionales — Réserve naturelle régionale Pour les articles homonymes, voir RNR. Le statut de classement de sites naturels en Réserve naturelle régionale (RNR) est un statut français, défini par la loi relative à la démocratie de proximité du… … Wikipédia en Français