Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

fainéanter

  • 1 гонять

    гоня́ть
    1. (с одного места на другое) peli, peladi;
    \гонять с места́ на ме́сто peli de loko al loko;
    2. (посылать кого-л.) разг. kurigadi, forpeladi;
    \гоняться см. гна́ться.
    * * *
    несов.
    (движение неопр.-напр. - ср. опред.-напр. гнать) вин. п.
    1) llevar vt; hacer correr; arrear vt, aguijar vt, aguijonear vt ( погонять)

    гоня́ть с ме́ста на ме́сто — hacer correr de un lado para otro

    гоня́ть ло́шадь на ко́рде — hacer trotar al caballo del ramal

    гоня́ть мяч — llevar el balón

    2) разг. (автомобиль и т.п.) llevar (conducir) a gran velocidad
    3) ( преследовать зверя) acosar vt, ojear vt
    4) ( прогонять) echar vt, arrojar vt, expulsar vt
    5) разг. ( посылать с поручением) ajetrear vt; enviar vt ( за чем-либо)

    гоня́ть кого́-либо за чем-либо — enviar (mandar) a alguien en busca de algo

    6) прост. ( экзаменовать) escarbar vt

    гоня́ть по матема́тике — escarbar los conocimientos de matemáticas

    гоня́ть на экза́мене — freír (acosar) a preguntas en el examen

    ••

    гоня́ть голубе́й — lanzar (las) palomas

    гоня́ть ло́дыря, гоня́ть соба́к разг.holgazanear vi, haraganear vi

    куда́ Мака́р теля́т не гоня́л погов. — donde Cristo dio las tres voces, en los quintos infiernos

    * * *
    1) ( с одного места на другое) chasser vt; faire courir qn

    гоня́ть ло́шадь на ко́рде — trotter un cheval à la longe

    2) ( посылать кого-либо) разг. faire faire des courses à qn

    гоня́ть кого́-либо за че́м-либо — envoyer qn chercher qch

    3) разг.

    гоня́ть мяч — jouer au ballon

    ••

    гоня́ть голубе́й — s'amuser à lâcher les pigeons

    гоня́ть кого́-либо на экза́мене разг.прибл. être vache ( или rosse) à l'examen (fam)

    гоня́ть ло́дыря разг.fainéanter vi; se tourner les pouces

    куда́ Мака́р теля́т не гоня́л погов.прибл. aller (ê.) au diable vauvert

    Diccionario universal ruso-español > гонять

См. также в других словарях:

  • fainéanter — [ fɛneɑ̃te ] v. intr. <conjug. : 1> • 1690 ; de fainéant ♦ Faire le fainéant, vivre en fainéant. ⇒ paresser; fam. flemmarder. ● fainéanter verbe intransitif Faire le fainéant ; rester inactif, paresser. ● fainéanter (synonymes) verbe… …   Encyclopédie Universelle

  • faineanter — Faineanter. v. n. Estre faineant, estre à ne rien faire, par paresse. Demeurer à faineanter. il n a fait tout le jour que faineanter …   Dictionnaire de l'Académie française

  • FAINÉANTER — v. n. Être fainéant, ne vouloir rien faire. Demeurer à fainéanter. Il n a fait tout le jour que fainéanter. Il est familier …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • FAINÉANTER — v. intr. Ne rien faire, ne vouloir rien faire. Demeurer à fainéanter. Il n’a rien fait tout le jour que fainéanter …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • fainéanter — (fè né an té) v. n. Être fainéant, faire le fainéant. Il a fainéanté toute sa vie.    Il se conjugue avec l auxiliaire avoir. ÉTYMOLOGIE    Fainéant …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • paresser — [ parese ] v. intr. <conjug. : 1> • 1606; parecer XIIe; de paresse ♦ Se laisser aller à la paresse, à l oisiveté; ne rien faire. ⇒ fainéanter; fam. buller, flemmarder, glander, 2. lézarder, traînasser. Un enfant qui paresse et s ennuie. J… …   Encyclopédie Universelle

  • vasouiller — [ vazuje ] v. intr. <conjug. : 1> • 1908; « fainéanter » 1904; dér. arg. de vaseux ♦ Fam. Être hésitant, peu sûr de soi, maladroit. « Je n ai vasouillé un peu qu au début » (Romains). ⇒ cafouiller, s embrouiller, merdoyer. ♢ (1932) Choses… …   Encyclopédie Universelle

  • vache — [ vaʃ ] n. f. • fin XIe; lat. vacca 1 ♦ Femelle du taureau. Mamelles (⇒ 1. pis) , écusson d une vache. Bouse de vache. La vache meugle, beugle. Jeune vache. ⇒ génisse, taure. Petit de la vache. ⇒ veau. Vache qui met bas son veau (⇒ vêler) . Les… …   Encyclopédie Universelle

  • FAINÉANTISE — n. f. Action de fainéanter. Vivre, demeurer dans la fainéantise …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Des Juifs Et Leurs Mensonges — Page de garde de Des Juifs et leurs mensonges de Martin Luther. Wittenburg, 1543 Des Juifs et leurs mensonges (en vieil allemand: Von den Jüden und iren Lügen et en allemand moderne: Von den Juden und ihren Lügen) est un traité de 65 000… …   Wikipédia en Français

  • Des Juifs et leurs Mensonges — Page de garde de Des Juifs et leurs mensonges de Martin Luther. Wittenburg, 1543 Des Juifs et leurs mensonges (en vieil allemand: Von den Jüden und iren Lügen et en allemand moderne: Von den Juden und ihren Lügen) est un traité de 65 000… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»