-
121 Ausblendung
-
122 lichtbeständig
-
123 Veränderung des Farbtons
Deutsch-Englisch Wörterbuch Engineering > Veränderung des Farbtons
-
124 Fadingeffekt
mсм. Fading -
125 Fadingverhalten
nсм. Fading 2)Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Fadingverhalten
-
126 lichtecht
licht·echt adjnon-fading -
127 schwach
1) ( nicht stark) weak;für etw zu \schwach sein to not be strong enough for sth;der Schwächere/ Schwächste the weaker/weakest person;\schwacher Widerstand weak resistance;krank und \schwach weak and ill2) ( wenig leistend) weak;ein \schwacher Mitarbeiter/ Sportler a poor worker/sportsman;ein \schwacher Schüler a poor [or weak] pupil;in Rechtschreibung ist er ziemlich \schwach his spelling is rather poor3) ( gering) weak;ein \schwaches Anzeichen a faint [or slight] indication;ein \schwacher Bartwuchs a sparse [growth of] beard;ein \schwaches Interesse [very] little interest;eine \schwache Resonanz a lukewarm response4) ( leicht) weak;\schwache Atmung faint breathing;eine \schwache Bewegung a slight [or faint] movement;\schwacher Druck light pressure;ein \schwacher Herzschlag a faint heartbeat;eine \schwache Strömung a light current;schwächer werden to become fainter5) ( eine geringe Leistung aufweisend) low-powered;eine \schwache Ladung/ein \schwaches Magnetfeld a weak charge/magnetic field;die Batterie muss aufgeladen werden, sie ist \schwach the battery needs recharging, it is low;dieser Motor ist zu \schwach this engine is not powerful enough;das Licht wird schwächer the light is fading [or failing];6) ( dünn) thin;ein \schwaches Kettenglied a weak chain-link7) ( dürftig) weak, poor;ein \schwaches Argument a weak argument;eine \schwache Leistung a poor performance;ein \schwacher Trost little comfortschwächer werden to become weaker;im Alter wird das Gehör schwächer one's hearing becomes poorer in old ageWENDUNGEN:1) ( leicht) faintly;das Herz schlug nur noch \schwach the heartbeat had become faint;er hat sich nur \schwach gewehrt he didn't put up much resistance2) ( spärlich) sparsely;nachts sind die Grenzübergänge \schwach besetzt the border crossings aren't very heavily [or well] manned at night;mit Nachschlagewerken sind wir nun wirklich nicht \schwach bestückt we really have got quite a few [or lot of] reference works;die Ausstellung war nur \schwach besucht the exhibition wasn't very well [or was poorly] attended3) ( geringfügig)\schwach applaudieren to applaud sparingly;Ihre Tochter beteiligt sich in den letzten Monaten nur noch \schwach am Unterricht your daughter has hardly been participating in class in recent months;dieses Problem hat mich immer nur \schwach interessiert this problem has never been of any great interest to meder Arzt hat mir geraten, \schwach gesalzen zu essen my doctor has advised me not to add [too] much salt to my food;das Essen ist für meinen Geschmack zu \schwach gewürzt the food isn't spicy enough for my liking [or palate];den Tee bitte nur ganz \schwach gesüßt! not too much sugar in my tea, please!5) ( dürftig) feebly;die Mannschaft spielte ausgesprochen \schwach the team put up a feeble performance;eine \schwache Erinnerung an etw haben to vaguely remember sth -
128 Abnutzen
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Abnutzen
См. также в других словарях:
FADING — Le terme actuellement recommandé est «évanouissement». Phénomène de disparition du signal reçu, le fading peut être dû soit à une dérive de l’oscillateur local (petites ondes et ondes courtes), soit à une interférence destructrice entre l’onde… … Encyclopédie Universelle
Fading — bezeichnet: Fading (Neuötting), Ortsteil der Stadt Neuötting, Landkreis Altötting, Bayern Fading (Samerberg), Ortsteil der Gemeinde Samerberg, Landkreis Rosenheim, Bayern Fading (Gemeinde Gaspoltshofen), Ort in Oberösterreich Fading (Bremse), das … Deutsch Wikipedia
fading — FÁDING, fadinguri, s.n. 1. Variaţie (slăbire sau accentuare) în timp a sunetelor unui aparat de radiorecepţie, provocată de schimbările condiţiilor de propagare a undelor prin atmosferă şi stratosferă. 2. Modificare a culorii unei ţesături sub… … Dicționar Român
Fading — Fad ing, n. An Irish dance; also, the burden of a song. Fading is a fine jig. [Obs.] Beau. & Fl. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Fading — Fad ing, a. Losing freshness, color, brightness, or vigor. n. Loss of color, freshness, or vigor. {Fad ing*ly}, adv. {Fad ing*ness}, n. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
fading — index attrition, brief, transient Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Fading — betyder egentlig falmen eller visnen, men bruges også som betegnelse for en radios hendøen lydstyrke … Danske encyklopædi
fading — / feidiŋ/, it. / fɛding/ s. ingl. [der. di (to ) fade svanire ], usato in ital. al masch. 1. (radiotel.) [continuo variare dell intensità di un segnale] ▶◀ evanescenza. 2. (cinem., fot.) [affievolimento progressivo di un immagine] ▶◀ dissolvenza … Enciclopedia Italiana
fading — |fêidin| s. m. Amortecimento ou desaparecimento do som ou da luz. ‣ Etimologia: palavra inglesa … Dicionário da Língua Portuguesa
fading — /ˈfadin(g), ingl. ˈfeɪdɪŋ/ [vc. ingl., da to fade, «affievolirsi»] s. m. inv. 1. (cine., tv.) dissolvenza 2. (radio) affievolimento, evanescenza … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
fading — (izg. fèjding) m DEFINICIJA 1. fiz. varijacije u jačini signala kojeg prima prijemnik (slabljenje ili iščezavanje zvuka), ob. nastaje radi destruktivne interferencije između dva vala koji putuju do prijemnika različitim stazama 2. tehn. smanjena… … Hrvatski jezični portal