-
1 facturación
facturación sustantivo femenino 1 (Com) 2 (Ferr) registration; (Aviac) check-in
facturación sustantivo femenino
1 Com invoicing (volumen de ingresos) turnover
2 Av (entrega de equipaje) check-in ' facturación' also found in these entries: Spanish: mostrador English: check-in - desk - turnover - check - turn -
2 facturación
facturació -
3 составление фактур
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > составление фактур
-
4 facturació
facturación -
5 fauturazión
facturación -
6 fakturaketa
facturación -
7 объем продаж предприятия
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > объем продаж предприятия
-
8 оформление отгрузки товаров
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > оформление отгрузки товаров
-
9 оформление отправки товаров
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > оформление отправки товаров
-
10 check-in
1) (the place where passengers show travel documents at an airport or seaport: the check-in desk; (American) the check-in counter.) mostrador para la facturación de equipaje2) (the process of checking in at an airport etc.) facturacióntr['ʧekɪn]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcheck-in desk (at airport) mostrador nombre masculino para la facturación de equipajes 2 (in hotel) recepción nombre femeninon.'tʃekɪnnoun ( at airport) (place & act) facturación f de equipajes; (before n)check-in desk o counter — ( at airport) mostrador m de facturación; ( in hotel) (AmE) recepción f
check-in time — hora f de facturación
['tʃekɪn]N (also: check-in desk) (at airport) mostrador m de facturación* * *['tʃekɪn]noun ( at airport) (place & act) facturación f de equipajes; (before n)check-in desk o counter — ( at airport) mostrador m de facturación; ( in hotel) (AmE) recepción f
check-in time — hora f de facturación
-
11 turnover
1) (the total value of sales in a business during a certain time: The firm had a turnover of $100,000 last year.) facturación, volumen de ventas2) (the rate at which money or workers pass through a business.) rotación de personaltr['tɜːnəʊvəSMALLr/SMALL]1 (sales, business) facturación nombre femenino3 SMALLCOOKERY/SMALL pastelito rellenoturnover ['tərn.o:vər] n1) : tarta f (rellena de fruta)2) : volumen m (de ventas)3) : rotación f (de personal)a high turnover: un alto nivel de rotaciónn.• cambio de personal s.m.• ciclo de compra y venta s.m.• estrelladera s.f.• ingresos totales s.m.pl.• movimiento s.m.• movimiento de mercancías s.m.• rotación s.f.• vuelco s.m.1) ua) ( volume - of business) facturación f; (- of sales) facturación f, volumen m de ventasb) ( of stock) rotación fc) ( of staff) movimiento m, renovación f2) c ( Culin) empanada f (esp AmL), empanadilla f (esp Esp)['tɜːnˌǝʊvǝ(r)]N1) (Comm) [of stock, goods] renovación f de existencias; (=total business) movimiento m de mercancíashe sold the goods cheaply, hoping for a quick turnover — vendió barato las existencias, con la idea de renovarlas rápido
a turnover of £6,000 a week — una facturación de 6000 libras a la semana
2) (Culin) empanada f* * *1) ua) ( volume - of business) facturación f; (- of sales) facturación f, volumen m de ventasb) ( of stock) rotación fc) ( of staff) movimiento m, renovación f2) c ( Culin) empanada f (esp AmL), empanadilla f (esp Esp) -
12 оборот
оборо́т1. (поворот) turno;rotacio (колеса);2.эк. spezo;пусти́ть в \оборот spezigi, cirkuligi;3. (речи) parolturno, parolmaniero;4. (обратная сторона) dorsflanko, reverso;смотри́ на \обороте rigardu dorsflanke.* * *м.1) ( круговой поворот) vuelta f, revolución fколи́чество оборо́тов в мину́ту — cantidad de revoluciones por (al) minuto
2) (цикл; обращение) circulación f (тж. эк.)оборо́т полевы́х культу́р — rotación de cultivos, cultivos alternados
оборо́т ваго́нов — rodadura de vagones
годово́й оборо́т фин. — movimiento anual monetario (del capital)
де́нежный оборо́т — giro monetario; cifra de negocios, volumen de operaciones (de facturación)
торго́вый оборо́т — movimiento de mercancías, volumen de ventas, intercambio comercial
внешнеторго́вый оборо́т — volumen del comercio exterior
о́бший оборо́т — volumen total del intercambio
нало́г с оборо́та — impuesto de venta (sobre el tráfico de las empresas)
пусти́ть что́-либо в оборо́т — poner en circulación algo
3) (изгиб, поворот) recodo m; codo m ( колено)4) ( направление в развитии чего-либо) giro m, cariz mоборо́т де́ла — cariz del asunto
оборо́т разгово́ра — nuevo giro de la plática (conversación)
приня́ть плохо́й оборо́т — tomar mal cariz (giro)
5) ( обратная сторона) dorso m, reverso mсмотри́ на оборо́те — véase en el dorso
6) ( словесное выражение) giro mоборо́т ре́чи — locución f
••взять в оборо́т — buscarle las vueltas, meter en un puño (en varas)
сбавля́ть оборо́ты — ralentizar vt, ir al ralentí
* * *м.1) ( круговой поворот) vuelta f, revolución fколи́чество оборо́тов в мину́ту — cantidad de revoluciones por (al) minuto
2) (цикл; обращение) circulación f (тж. эк.)оборо́т полевы́х культу́р — rotación de cultivos, cultivos alternados
оборо́т ваго́нов — rodadura de vagones
годово́й оборо́т фин. — movimiento anual monetario (del capital)
де́нежный оборо́т — giro monetario; cifra de negocios, volumen de operaciones (de facturación)
торго́вый оборо́т — movimiento de mercancías, volumen de ventas, intercambio comercial
внешнеторго́вый оборо́т — volumen del comercio exterior
о́бший оборо́т — volumen total del intercambio
нало́г с оборо́та — impuesto de venta (sobre el tráfico de las empresas)
пусти́ть что́-либо в оборо́т — poner en circulación algo
3) (изгиб, поворот) recodo m; codo m ( колено)4) ( направление в развитии чего-либо) giro m, cariz mоборо́т де́ла — cariz del asunto
оборо́т разгово́ра — nuevo giro de la plática (conversación)
приня́ть плохо́й оборо́т — tomar mal cariz (giro)
5) ( обратная сторона) dorso m, reverso mсмотри́ на оборо́те — véase en el dorso
6) ( словесное выражение) giro mоборо́т ре́чи — locución f
••взять в оборо́т — buscarle las vueltas, meter en un puño (en varas)
сбавля́ть оборо́ты — ralentizar vt, ir al ralentí
* * *n1) gener. (èçãèá, ïîâîðîá) recodo, (обратная сторона) dorso, (öèêë; îáðà¡åñèå) circulación (á¿. éê.), cariz, codo (колено), reverso, revolución, ruedo, torno, giro (ðå÷è), vuelta2) colloq. retortero3) econ. circulación, facturacion, rotación, volumen de ventas (компании, предприятия), ciclo, circuito, despacho -
13 отправление
I с.отправле́ние гру́зов — expedición de mercancías
2) (по́езда и т.п.) salida f, partida f, partencia f••II с.то́чка отправле́ния книжн. — punto de partida
1) мн. отправле́ния ( деятельность организма) función f2) уст. ( исполнение) ejercicio mотправле́ние обя́занностей — ejercicio de funciones
отправле́ние правосу́дия — administración de justicia
* * *I с.отправле́ние гру́зов — expedición de mercancías
2) (по́езда и т.п.) salida f, partida f, partencia f••II с.то́чка отправле́ния книжн. — punto de partida
1) мн. отправле́ния ( деятельность организма) función f2) уст. ( исполнение) ejercicio mотправле́ние обя́занностей — ejercicio de funciones
отправле́ние правосу́дия — administración de justicia
* * *n1) gener. (ïîåçäà è á. ï.) salida, (ïî÷áîâîå) paquete postal, encomienda postal (Лат. Ам.), expedición (писем и т. п.), facturación (багажа), fardo postal (Куба, Ур.), partencia (судна), partida, embarque2) obs. (èñïîëñåñèå) ejercicio3) law. administración4) econ. despacho, envìo, salida, envìos (напр. почтовое), remesa, remisión -
14 billing
tr['bɪlɪŋ]1 (invoicing) facturación nombre femenino2 SMALLTHEATRE/SMALL orden de aparición en cartel\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto get top billing salir primero,-a en carteln.• facturación s.f.'bɪlɪŋto be given top billing — encabezar* el reparto
I
['bɪlɪŋ]N (Theat)to get top billing — ser la atracción principal, encabezar el reparto
II
['bɪlɪŋ]Nbilling and cooing — (fig) besuqueo m, caricias fpl
* * *['bɪlɪŋ]to be given top billing — encabezar* el reparto
-
15 invoicing
-
16 Gepäckabfertigung
-
17 Gepäckaufgabe
-1-Gepäckaufgabe1<-n>; (Schalter) mostrador Maskulin de facturación————————-2-Gepäckaufgabe2 -
18 сдача
сда́ча1. (передача) fordono, transdono;2. (крепости, го́рода) kapitulaco;3. (внаём) luigo, ludono;4. (с денежной суммы) restaĵo;5. (экзаменов) plenumo de ekzamenoj.* * *ж.1) ( передача) entrega fсда́ча дежу́рства — rendimiento de la guardia
сда́ча дел — entrega de los asuntos
сда́ча веще́й в бага́ж — facturación del equipaje
2) ( возвращение взятого) devolución f; перев. тж. гл. devolver (непр.) vtпри сда́че книг — al devolver los libros
3) ( внаём) alquiler mсда́ча в аре́нду — arriendo m
4) (крепости, города) rendición f, entrega fполучи́ть сда́чу — recibir la(s) vuelta(s)
пять рубле́й сда́чи — cinco rublos de vueltas
6) карт. mano fва́ша сда́ча — a Ud. le toca, Ud. es mano, sale Ud.
7) (экзаменов, норм и т.п.) aprobación f; перев. тж. гл. pasar vt, rendir (непр.) vt, aprobar (непр.) vtсда́ча норм спорт. — aprobación de las normas
••дать сда́чи — devolver (непр.) vt, responder vt (golpe, etc.)
получи́ть сда́чи — recibir la(s) vuelta(s)
* * *ж.1) ( передача) entrega fсда́ча дежу́рства — rendimiento de la guardia
сда́ча дел — entrega de los asuntos
сда́ча веще́й в бага́ж — facturación del equipaje
2) ( возвращение взятого) devolución f; перев. тж. гл. devolver (непр.) vtпри сда́че книг — al devolver los libros
3) ( внаём) alquiler mсда́ча в аре́нду — arriendo m
4) (крепости, города) rendición f, entrega fполучи́ть сда́чу — recibir la(s) vuelta(s)
пять рубле́й сда́чи — cinco rublos de vueltas
6) карт. mano fва́ша сда́ча — a Ud. le toca, Ud. es mano, sale Ud.
7) (экзаменов, норм и т.п.) aprobación f; перев. тж. гл. pasar vt, rendir (непр.) vt, aprobar (непр.) vtсда́ча норм спорт. — aprobación de las normas
••дать сда́чи — devolver (непр.) vt, responder vt (golpe, etc.)
получи́ть сда́чи — recibir la(s) vuelta(s)
* * *n1) gener. (âñà¸ì) alquiler, (возвращение взятого) devoluciюn, (крепости, города) rendiciюn, (éêçàìåñîâ, ñîðì è á. ï.) aprobación, calderilla (мелочь), entrega (зерна и т.п.), resto, cambio, trueco, vuelta (о деньгах)2) amer. trueque3) milit. rendición4) card.term. mano -
19 billing division
s.división de facturación, sección de facturación. -
20 charge back
s.facturación al solicitante, facturación al solicitante del servicio.
См. также в других словарях:
facturación — sustantivo femenino 1. Elaboración y trámite de una factura: La facturación de estos productos no la haremos hasta dentro de treinta días. 2. Entrega de una mercancía o equipaje para ser enviado a su destino: La facturación del equipaje deben… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
facturación — 1. f. Acción y efecto de facturar. 2. Suma o conjunto de objetos facturados … Diccionario de la lengua española
facturación — {{#}}{{LM F17291}}{{〓}} {{[}}facturación{{]}} ‹fac·tu·ra·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Entrega y registro de un equipaje o de una mercancía para que sean enviados a su destino: • En la estación de autobuses hay un mostrador para la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
facturación — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de entregar y registrar equipajes o mercancías para que sean enviados a su destino. 2 COMERCIO Realización y tramitación de una factura. * * * facturación f. Acción de facturar. * * * facturación. f.… … Enciclopedia Universal
facturación — 1) Comercio. Acto en el que se indica el destino de un equipaje o mercancía y se justifica el derecho de envío o se abona el coste. 2) Comercio. Proceso administrativo para el cálculo y confección de las facturas. 3) Economía. Ventas totales de… … Diccionario de Economía Alkona
facturación — Sinónimos: ■ entrega, envío, expedición, remesa ■ registro, anotación, asiento, inscripción … Diccionario de sinónimos y antónimos
facturación — 1) Comercio. Acto en el que se indica el destino de un equipaje o mercancía y se justifica el derecho de envío o se abona el coste. 2) Comercio. Proceso administrativo para el cálculo y confección de las facturas. 3) Economía. Ventas totales de… … Diccionario de Economía
ETOM — Saltar a navegación, búsqueda eTOM, sigla de enhanced Telecomunication Operations Map, es un marco referencial de procesos para la industria de las telecomunicaciones. Contenido 1 Historia 1.1 Estructura Conceptual del eTOM 2 … Wikipedia Español
Factura electrónica — Saltar a navegación, búsqueda Una factura electrónica, también llamada efactura o e factura, es un documento electrónico que cumple con los requisitos legal y reglamentariamente exigibles a las facturas tradicionales garantizando, entre otras… … Wikipedia Español
Aeropuerto de Madrid-Barajas — Vista del aeropuerto … Wikipedia Español
Aeropuerto de Alicante — Aeropuerto de Alicante[1] IATA: ALC … Wikipedia Español