-
121 facilitate
-
122 favour
faveur ⇒ 1 (a), 1 (c)-(f) service ⇒ 1 (b) préférer ⇒ 2 (a) être partisan de ⇒ 2 (b) favoriser ⇒ 2 (c), 2 (d) ressembler à ⇒ 2 (e)1 noun(a) (approval) faveur f, approbation f;∎ to be in favour (person) être bien en cour, être bien vu; (artist, fashion) être à la mode ou en vogue;∎ to be out of favour (person) être mal en cour, ne pas être bien vu; (artist, book) ne pas être à la mode ou en vogue; (fashion) être démodé ou dépassé;∎ she's in favour with the boss elle est bien vue du patron;∎ he speaks in their favour il parle en leur faveur;∎ to fall out of favour with sb perdre les bonnes grâces de qn;∎ this method has rather fallen out of favour in recent years cette méthode a été plus ou moins abandonnée au cours de ces dernières années;∎ to be restored or to return to favour rentrer en grâce;∎ to find favour with sb trouver grâce aux yeux de qn, gagner l'approbation de qn;∎ he is prepared to look with favour upon the suggestion il est prêt à approuver ou à examiner favorablement la proposition;∎ he looks with favour upon us il est bien disposé à notre égard;∎ to be in favour of sth être partisan de qch, être pour qch;∎ to be in favour of doing sth être d'avis de ou être pour faire qch(b) (act of goodwill) service m;∎ will you do me a favour or do a favour for me? voulez-vous me rendre (un) service?;∎ may I ask a favour of you or ask you a favour? puis-je vous demander un service?;∎ I did it as a favour to her je l'ai fait pour lui rendre service;∎ I ask you as a favour not to say anything je vous serais très reconnaissant de ne rien dire;∎ do me a favour and play somewhere else soyez gentil, allez jouer ailleurs;∎ she's not doing herself any favours by being so arrogant son arrogance la dessert;∎ thank God for small favours remercions le ciel pour ses petits bienfaits; ironic encore heureux!;∎ everything is in our favour tout joue en notre faveur, nous avons tout pour nous;∎ the odds are in his favour il est (donné) favori;∎ a point in her favour un bon point pour elle, un point en sa faveur;∎ the magistrates decided in his favour les juges lui ont donné raison ou gain de cause;∎ all those in favour raise your hand que tous ceux qui sont pour lèvent la main;∎ he dropped the idea in favour of our suggestion il a laissé tomber l'idée au profit de notre suggestion;∎ a will in favour of the children un testament en faveur des enfants;∎ a cheque in favour of Jill Adam un chèque payable à Jill Adam;∎ credit in your favour à votre crédit(d) (partiality) faveur f, partialité f(e) History (badge, ribbon) faveur f; old-fashioned (of sports fan) rosette f (aux couleurs d'une équipe)∎ a woman's favours les faveurs fpl d'une femme;∎ she was rather too free with her favours elle était un peu trop prodigue de ses faveurs(b) (support → suggestion, team) être partisan de, être pour; (→ candidate, project) favoriser, appuyer; (→ theory) soutenir;∎ I favour allowing more time for the planning stage je suis partisan d'accorder plus de temps au stade préparatoire∎ the ground is quite firm, which favours this horse le terrain est très ferme, ce qui est favorable à ce cheval ou ce qui avantage ce cheval;∎ circumstances that would favour a June election des circonstances (qui seraient) favorables à une élection en juin∎ she favoured him with a smile elle l'a gratifié d'un sourire;∎ he favoured us with his company il nous a fait l'honneur de se joindre à nous;∎ favoured with talent talentueux, doué;∎ favoured with good looks avantagé par la nature(e) (resemble) ressembler à;∎ he favours his mother il ressemble à ou tient de sa mère -
123 self-assembly
1 noun∎ the furniture is flat-packed for easy self-assembly les meubles sont emballés sous forme de kit pour faciliter le montage(furniture) en kitUn panorama unique de l'anglais et du français > self-assembly
-
124 smooth
smooth [smu:ð](a) (surface) lisse; (pebble, stone) lisse, poli; (skin) lisse, doux (douce); (chin → close-shaven) rasé de près; (→ beardless) glabre, lisse; (hair, fabric, road) lisse; (sea, water) calme;∎ this razor gives a smooth shave ce rasoir vous rase de près;∎ the steps were worn smooth les marches étaient devenues lisses;∎ the stone had been washed or worn smooth by the sea la pierre avait été polie par la mer;∎ they had a smooth crossing la traversée a été calme(c) (trouble-free → life, course of events) paisible, calme; (→ journey) sans anicroches; (→ organization) qui marche bien; (→ rhythm, style) fluide;∎ to get off to a smooth start bien démarrer;∎ to make things smooth for sb faciliter les choses pour qn;∎ the smooth running of the department le bon fonctionnement du service;∎ the way is now smooth for further reforms il n'y a plus d'obstacles maintenant aux nouvelles réformes;∎ the bill had a smooth passage through Parliament le projet de loi a été voté sans problèmes au Parlement∎ familiar he's a smooth operator il sait y faire;∎ to be a smooth talker, to have a smooth tongue être beau parleur∎ to smooth one's brow dérider son front;∎ to smooth the way for sb, to smooth sb's path aplanir les difficultés pour qn(b) (rub → oil, cream) masser;∎ to smooth oil into one's skin mettre de l'huile sur sa peau (en massant doucement)(d) (features, lines) lisser3 noun(a) to give one's hair a smooth lisser ses cheveux, se lisser les cheveux;∎ to give sth a smooth down with sandpaper égaliser qch avec du papier de verre►► Anatomy smooth muscle muscle m lisse, muscle m viscéral;Zoology smooth snake coronelle f(problems, fears) faire oublier(hair, feathers) lisser; (sheets, dress) lisser, défroisser; (wood) planer, aplanir; figurative (person) apaiser, calmer(clothes, sheet, map, piece of paper) lisser, défroisser; (crease, pleat, wrinkle) faire disparaître (en lissant); figurative (difficulties, obstacles) aplanir, faire disparaître∎ to smooth things over (embarrassing situation) arranger les choses -
125 transitional
transitional [træn'zɪʃənəl]de transition, transitoire►► British Administration transitional relief = aide financière de l'État pour faciliter la mise en place d'une réforme administrativeUn panorama unique de l'anglais et du français > transitional
-
126 سرح
I سَرَحَ[sa'raħa]v1) خَرَجَ sortir, partir◊سَرَحَتِ الماشِيَةُ — faire paître le bétail
2) شَرَدَ فِكْرُهُ être distrait◊سَرَحَ في الخَيالِ — Il a donné libre cours à son imagination.
♦ سَرَحَ في أَعْراضِ النَاسِ تَكَلَّمَ عَنْهُم بالسّوءِ Il s'est laissé aller à calomnier les gens.♦ يَسْرَحُ وَيَمْرَحُ يَفْعَلُ ما يَشاءُ Il fait ce qui lui plait.II سَرَّحَ['sarːaħa]v1) حَرَّرَ libérer◊سَرَّحَ السَّجينَ — Il a libéré le prisonnier.
2) أَوْقَفَ عَنِ العَمَلِ renvoyer◊سَرَّحَ العُمّالََ — Il a renvoyé les employés.
♦ سَرَّحَ الجُنودَ حَرَّرَهُم من الخِدْمَةِ libérer les soldats♦ سَرَّحَ الشَّعْرَ مَشَطَهُ se peigner les cheveux♦ سَرَّحَ الأُمورَ سَهَّلَها faciliter les affaires -
127 سهل
I سَهْلٌ1 ['sahl]n mأَرْضٌ مُنْبَسِطَةٌ f plaine◊سَهْلٌ واسِعٌ — grande plaine
♦ أَهلاً وَسَهْلاً Bienvenue !2 ['sahl]هَيِّنٌ m/f facile◊إِمْتِحانٌ سَهْلٌ — examen facile
♦ سَهْلُ الاسْتِعْمالِ facile à utiliserII سَهُلَ[sa'hula]vكانَ هَيِّنًا être facile◊سَهُلَ الكَلامُ مَعَهُ — Il était facile de parler avec lui.
III سَهَّلَ['sahːala]vجَعَلَهُ سَهْلاً faciliter◊سَهَّلَ الامْتِحانَ — Il a facilité l'examen.
-
128 هون
هَوَّنََ['hawːana]vسَهَّلَ faciliter◊هَوَّنَ أَسْئِلَةَ الامْتِحانِ — Il a rendu les questions de l'examen plus faciles.
♦ هَوِّنْ عَلَيْكَ Il t'a simplifié les choses.
См. также в других словарях:
faciliter — [ fasilite ] v. tr. <conjug. : 1> • XV e; it. facilitare, de facilità « facilité » ♦ Rendre facile, moins difficile. ⇒ aider, arranger. Faciliter une entrevue. ⇒ favoriser. Cela lui facilitera la tâche. Son entêtement ne facilitera pas les… … Encyclopédie Universelle
faciliter — Faciliter. v. a. Rendre facile, aisé. Faciliter les moyens de, &c. je vous faciliteray cette affaire. cela facilite la digestion. faciliter le passage à des troupes … Dictionnaire de l'Académie française
faciliter — une chose, c est la rendre facile à faire … Thresor de la langue françoyse
faciliter — (fa si li té) v. a. Rendre facile, moins difficile. • Mais pour faciliter d autant mieux l entreprise, CORN. Nicom. V, 5. • Il [Louis XIV] pourra la [la paix] faciliter, en se relâchant des conditions que ses victoires et ses conquêtes… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FACILITER — v. a. Rendre facile. Faciliter les moyens de réussir. Faciliter l exécution d une entreprise. Cela facilite la digestion. Faciliter le passage à des troupes. FACILITÉ, ÉE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FACILITER — v. tr. Rendre facile. Faciliter les moyens de réussir. Faciliter une entreprise. Cela facilite la digestion. Faciliter le passage à des troupes … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
faciliter — vt. fassilitâ (Albanais.001, Giettaz), édâ <aider> (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
Association pour faciliter l'insertion professionnelle des jeunes diplômés — Association pour Faciliter l Insertion Professionnelle des Etudiants et des Jeunes diplômés Contexte général Champs d’action accompagner et favoriser l accès à l emploi des étudiants et des jeunes issus de l enseignement supérieur, diplômés… … Wikipédia en Français
BDPME — Oséo Logo de OSEO Création 30 juin 2005 Forme juridique … Wikipédia en Français
OSEO — Oséo Logo de OSEO Création 30 juin 2005 Forme juridique … Wikipédia en Français
SOFARIS — Oséo Logo de OSEO Création 30 juin 2005 Forme juridique … Wikipédia en Français