-
101 to suck face
to suck facebeijar. -
102 volte-face
volte-face[vɔlt f'a:s] n mudança total de opinião ou de curso de ação. -
103 at face value
(as being as valuable etc as it appears: You must take this offer at face value.) no seu valor/? como verdadeiro -
104 fly in the face of
(to oppose or defy; to treat with contempt: He flew in the face of danger.) desafiar -
105 lose face
(to suffer a loss of respect or reputation: You will really lose face if you are defeated.) desacreditar-se -
106 make/pull a face
(to twist one's face into a strange expression: She pulled faces at the baby to make it laugh.) fazer caretas -
107 put a good face on it
(to give the appearance of being satisfied etc with something when one is not: Now it's done we'll have to put a good face on it.) parecer contente/não dar o braço a torcer? -
108 save one's face
(to avoid appearing stupid or wrong: I refuse to accept the reponsibility for that error just to save your face - it's your fault.) salvar a pele (de alguém)/livrar a cara (de) -
109 stare in the face
(to be easy to see or obvious: The answer to the problem was staring me in the face.) entrar pelos olhos dentro -
110 at face value
(as being as valuable etc as it appears: You must take this offer at face value.) ao pé da letra -
111 fly in the face of
(to oppose or defy; to treat with contempt: He flew in the face of danger.) lançar um desafio a -
112 in the face of
(having to deal with and in spite of: She succeeded in the face of great difficulties.) a despeito de -
113 lose face
(to suffer a loss of respect or reputation: You will really lose face if you are defeated.) perder o prestígio -
114 make/pull a face
(to twist one's face into a strange expression: She pulled faces at the baby to make it laugh.) fazer careta -
115 on the face of it
(as it appears at first glance, usually deceptively: On the face of it, the problem was easy.) à primeira vista -
116 put a good face on it
(to give the appearance of being satisfied etc with something when one is not: Now it's done we'll have to put a good face on it.) dourar a pílulaEnglish-Portuguese (Brazil) dictionary > put a good face on it
-
117 save one's face
(to avoid appearing stupid or wrong: I refuse to accept the reponsibility for that error just to save your face - it's your fault.) salvar as aparências -
118 stare in the face
(to be easy to see or obvious: The answer to the problem was staring me in the face.) saltar aos olhos -
119 her etc face fell
(he, she etc looked suddenly disappointed.) ficar decepcionado/fez uma careta de desilusão -
120 about face
meia volta, última formaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > about face
См. также в других словарях:
Face (sociological concept) — Face, idiomatically meaning dignity/prestige, is a fundamental concept in the fields of sociology, sociolinguistics, semantics, politeness theory, psychology, political science, communication, and Face Negotiation Theory. Contents 1 Definitions 2 … Wikipedia
face — [ fas ] n. f. • XIIe; lat. pop. °facia, class. facies 1 ♦ Partie antérieure de la tête humaine. ⇒ figure, tête, visage. « La face est le moyen d expression du sentiment » (Malraux). Une face large, pleine, colorée. « dans sa face rasée, ronde,… … Encyclopédie Universelle
Face perception — is the process by which the brain and mind understand and interpret the face, particularly the human face.The face is an important site for the identification of others and conveys significant social information. Probably because of the… … Wikipedia
face — FÁCE, fac, vb. III. a. tranz. I. 1. A întocmi, a alcătui, a făuri, a realiza, a fabrica un obiect. Face un gard. ♢ A procura un obiect, dispunând confecţionarea lui de către altcineva. Îşi face pantofi. 2. A construi, a clădi; a ridica, a aşeza.… … Dicționar Român
Face — (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance of… … The Collaborative International Dictionary of English
Face ague — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English
Face card — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English
Face cloth — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English
Face guard — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English
Face hammer — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English
Face joint — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English