Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

face+to+face+with

  • 121 cream

    [kri:m] 1. noun
    1) (the yellowish-white oily substance that forms on the top of milk, and from which butter and cheese are made.) creme, nata
    2) (any of many substances made of, or similar to, cream: ice-cream; face-cream.) creme
    3) (the best part; the top people: the cream of the medical profession.) nata
    4) (( also adjective) (of) a yellowish-white colour: cream paint.) creme
    2. verb
    1) (to make into a cream-like mixture: Cream the eggs, butter and sugar together.) bater
    2) (to take the cream off: She creamed the milk.) desnatar
    3) ((with off) to select (the best): The best pupils will be creamed off for special training.) selecionar
    - creaminess - cream of tartar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > cream

  • 122 distort

    [di'sto:t]
    1) (to make or become twisted out of shape: Her face was distorted with pain; Metal distorts under stress.) deformar
    2) (to make (sound) indistinct and unnatural: Her voice sounded distorted on the telephone.) distorcer

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > distort

  • 123 firing-squad

    noun (a group of soldiers with guns, to execute a prisoner: He must face the firing-squad.) pelotão de fuzilamento

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > firing-squad

  • 124 fly

    I plural - flies
    nou)
    1) (a type of small winged insect.)
    2) (a fish hook made to look like a fly so that a fish will take it in its mouth: Which fly should I use to catch a trout?)
    3) ((often in plural) a piece of material with buttons or a zip, especially at the front of trousers.)
    II past tense - flew; verb
    1) (to (make something) go through the air on wings etc or in an aeroplane: The pilot flew (the plane) across the sea.) voar
    2) (to run away (from): He flew (the country).) fugir de
    3) ((of time) to pass quickly: The days flew past.) voar, passar voando
    - flier - flying saucer - flying visit - frequent flyer/flier - flyleaf - flyover - fly in the face of - fly into - fly off the handle - get off to a flying start - let fly - send someone/something flying - send flying

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > fly

  • 125 mobile

    1) (able to move: The van supplying country districts with library books is called a mobile library; The old lady is no longer mobile - she has to stay in bed all day.) móvel
    2) (able to move or be moved quickly or easily: Most of the furniture is very light and mobile.) portátil, móvel
    3) ((of someone's features or face) changing easily in expression.) mutável
    - mobilize - mobilise - mobilization - mobilisation - mobile phone

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > mobile

  • 126 mug

    I noun
    (a type of cup with usually tall, more or less vertical sides: a mug of coffee.) caneca
    II noun
    (a slang word for the face.) cara
    III past tense, past participle - mugged; verb
    (to attack and usually rob: He was mugged when coming home late at night.) assaltar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > mug

  • 127 over

    ['əuvə] 1. preposition
    1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) acima de
    2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) por cima de
    3) (covering: He put his handkerchief over his face.) sobre
    4) (across: You find people like him all over the world.) por
    5) (about: a quarrel over money.) sobre
    6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) por
    7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) ao longo de
    8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) no
    2. adverb
    1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) sobre
    2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.)
    3) (across: He went over and spoke to them.) do outro lado
    4) (downwards: He fell over.) para baixo
    5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) mais
    6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) de sobra
    7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) completamente
    3. adjective
    (finished: The affair is over now.) acabado
    4. noun
    ((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) over
    5. as part of a word
    1) (too (much), as in overdo.)
    2) (in a higher position, as in overhead.)
    3) (covering, as in overcoat.)
    4) (down from an upright position, as in overturn.)
    5) (completely, as in overcome.)
    - over all - over and done with

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > over

  • 128 plaster

    1. noun
    1) (( also adjective) (of) a substance put on walls, ceilings etc which dries to form a hard smooth surface: He mixed up some plaster to repair the wall; a plaster ceiling.) reboco
    2) (( also adjective) (also plaster of Paris) (of) a similar quick-drying substance used for supporting broken limbs, making models etc: She's got her arm in plaster; a plaster model.) gesso
    3) ((also sticking-plaster; American Band-Aid) (a piece of) sticky tape (sometimes with a dressing) used to cover a wound etc: You should put a plaster on that cut.) emplastro
    2. verb
    1) (to put plaster on: They plastered the walls.) rebocar
    2) (to spread or apply rather too thickly: She'd look nicer if she didn't plaster so much make-up on her face.) rebocar, emplastrar
    - plastic 3. adjective
    (easily made into different shapes.) plástico, maleável

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > plaster

См. также в других словарях:

  • face to face with — (someone/something) with someone or something in front of you. As I was going into the restaurant, I came face to face with my teacher, who was just leaving. Suddenly, I was face to face with a panther …   New idioms dictionary

  • face to face with — (something) having to deal with something unpleasant. Carol came face to face with the problem of getting proper care for her mother …   New idioms dictionary

  • face to face with someone — face to face with (someone/something) with someone or something in front of you. As I was going into the restaurant, I came face to face with my teacher, who was just leaving. Suddenly, I was face to face with a panther …   New idioms dictionary

  • face to face with something — face to face with (someone/something) with someone or something in front of you. As I was going into the restaurant, I came face to face with my teacher, who was just leaving. Suddenly, I was face to face with a panther …   New idioms dictionary

  • face to face with something — face to face with (something) having to deal with something unpleasant. Carol came face to face with the problem of getting proper care for her mother …   New idioms dictionary

  • face to face (with somebody) — ˌface to ˈface (with sb) idiom close to and looking at sb • The two have never met face to face before. • The room fell silent as she came face to face with the man who had tried to kill her. Main entry: ↑faceidiom …   Useful english dictionary

  • face to face with something — ˌface to ˈface with sth idiom in a situation where you have to accept that sth is true and deal with it • She was at an early age brought face to face with the horrors of war. Main entry: ↑faceidiom …   Useful english dictionary

  • bring someone face to face with something — bring (someone) face to face with (something) come face to face with (something) to see or experience a problem for the first time. They were brought face to face with the fact that their son was a drug addict when he took an overdose …   New idioms dictionary

  • bring someone face to face with — bring (someone) face to face with (something) come face to face with (something) to see or experience a problem for the first time. They were brought face to face with the fact that their son was a drug addict when he took an overdose …   New idioms dictionary

  • bring face to face with something — bring (someone) face to face with (something) come face to face with (something) to see or experience a problem for the first time. They were brought face to face with the fact that their son was a drug addict when he took an overdose …   New idioms dictionary

  • bring face to face with — bring (someone) face to face with (something) come face to face with (something) to see or experience a problem for the first time. They were brought face to face with the fact that their son was a drug addict when he took an overdose …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»