-
1 facciale
facciale agg.1 facial: angolo facciale, facial angle; (anat.) muscolo, nervo facciale, facial muscle, nerve; maschera facciale, face pack2 valore facciale, (di francobollo ecc.) face value.* * *[fat'tʃale]aggettivo [nervo, paralisi] facial* * *facciale/fat't∫ale/[nervo, paralisi] facial. -
2 facciale
agg [fat'tʃale] -
3 facciale agg
[fat'tʃale] -
4 mimica facciale
-
5 paralisi facciale
-
6 valore facciale
-
7 lifting facciale
m medicine facelift -
8 valore facciale
-
9 mimica
f mime* * *mimica s.f.1 (arte scenica) mime2 (il gesticolare) gesticulation; (gesti) gestures: mimica facciale, facial expressions; la mimica di un bambino, a child's gestures.* * *['mimika]sostantivo femminile1) (arte del mimo) mime2) (gestualità, espressività) gestures pl., expressiveness* * *mimica/'mimika/sostantivo f.1 (arte del mimo) mime2 (gestualità, espressività) gestures pl., expressiveness; mimica facciale facial expressions. -
10 paralisi
f paralysis* * *paralisi s.f.1 (med.) paralysis*, palsy: paralisi cardiaca, paralysis of the heart; paralisi facciale, facial palsy; paralisi cerebrale, cerebral palsy; paralisi infantile, infantile paralysis (o poliomyelitis); paralisi motoria, motor paralysis; paralisi progressiva, progressive (o ascending) paralysis; paralisi sensoria, sensory paralysis; colpito da paralisi, palsied (o stricken with paralysis)2 (fig.) paralysis*: paralisi del traffico, traffic paralysis, paralisi del mercato, del commercio, paralysis of the market, of trade.* * *[pa'ralizi]sostantivo femminile invariabile med. palsy, paralysis (anche fig.)paralisi facciale — Bell's o facial palsy
* * *paralisi/pa'ralizi/f.inv.med. palsy, paralysis (anche fig.)\ -
11 estetica
f (a)esthetics* * *estetica s.f.1 (fil.) aesthetics [U]: trattato di estetica, treatise on aesthetics; è professore di estetica all'università di Firenze, he is Professor of Aesthetics at the University of Florence2 ( bellezza) beauty, harmony: estetica facciale, facial beauty; curare l'estetica, to take pride in (o to look after) one's appearance; rovinare l'estetica di un edificio, to ruin the beauty of a building // estetica industriale, industrial design.* * *[es'tɛtika]sostantivo femminile1) filos. aesthetics + verbo sing.2) appearance, beauty* * *estetica/es'tεtika/sostantivo f.1 filos. aesthetics + verbo sing.2 appearance, beauty; curare l'estetica to take care of one's appearance. -
12 spasmo
m medicine spasm* * *spasmo s.m. (med.) spasm, spasmus: spasmo facciale, facial spasm; spasmo bronchiale, spasmus bronchialis.* * *['spazmo]sostantivo maschile med. spasm, jerkspasmo muscolare — twitch, muscular spasm
* * *spasmo/'spazmo/sostantivo m.med. spasm, jerk\spasmo muscolare twitch, muscular spasm. -
13 mimica sf
-
14 valore sm
[va'lore]1) (pregio: di merce) value, worth, (Fin : di moneta, titolo) value, pricecrescere/diminuire di valore — to go up/down in value, gain/lose in value
è di gran valore — it's worth a lot, it's very valuable
2)valori smpl — (titoli) securities, (oggetti preziosi) valuables
valori morali/estetici — moral/aesthetic values
4) (significato) meaning, (funzione) valuele sue parole hanno (il) valore di una promessa — what he said amounts to o is tantamount to a promise
qui il participio ha valore di aggettivo — the participle acts as o is used as an adjective here
5) (coraggio) courage, valour Brit, valor Amdifendersi/combattere con gran valore — to defend o.s./fight with great courage
atti di valore — acts of bravery o gallantry
6)(
Dir : validità) questo documento non ha valore legale — this document has no legal validity -
15 diplegia
-
16 mimica
-
17 valore
sm [va'lore]1) (pregio: di merce) value, worth, (Fin : di moneta, titolo) value, pricecrescere/diminuire di valore — to go up/down in value, gain/lose in value
è di gran valore — it's worth a lot, it's very valuable
2)valori smpl — (titoli) securities, (oggetti preziosi) valuables
valori morali/estetici — moral/aesthetic values
4) (significato) meaning, (funzione) valuele sue parole hanno (il) valore di una promessa — what he said amounts to o is tantamount to a promise
qui il participio ha valore di aggettivo — the participle acts as o is used as an adjective here
5) (coraggio) courage, valour Brit, valor Amdifendersi/combattere con gran valore — to defend o.s./fight with great courage
atti di valore — acts of bravery o gallantry
6)(
Dir : validità) questo documento non ha valore legale — this document has no legal validity
См. также в других словарях:
facciale — fac·cià·le agg., s.m. CO 1. agg., della faccia: paralisi facciale, muscoli facciali 2. s.m., maschera che si applica sulla faccia, spec. per protezione {{line}} {{/line}} VARIANTI: faciale. DATA: 1831 … Dizionario italiano
facciale — {{hw}}{{facciale}}{{/hw}}agg. Della faccia: nervo –f … Enciclopedia di italiano
facciale — pl.m. e f. facciali … Dizionario dei sinonimi e contrari
facciale — agg. della faccia … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
valore facciale — valore nominale Eng. face value Rappresenta il valore riportato sul titolo cartaceo. Il prezzo di mercato del titolo non equivale esattamente a tale valore, ma può essere superiore, quando presenta un premio, oppure inferiore, quando… … Glossario di economia e finanza
Surgery — This article is about the medical specialty. For other uses, see Surgery (disambiguation). A cardiothoracic surgeon performs a mitral valve replacement at the Fitzsimons Army Medical Center. Surgery (from the Greek … Wikipedia
Thomas Hodgkin — For the British historian, his nephew, with the same name, see Thomas Hodgkin.Infobox Scientist name = PAGENAME box width = image width =150px caption = PAGENAME birth date = August 17, 1798 birth place = death date = April 5, 1866 death place =… … Wikipedia
Thomas Hodgkin — Pour les articles homonymes, voir Hodgkin. Thomas Hodgkin Naissance 17 août, 1798 … Wikipédia en Français
barbagianni — bar·ba·giàn·ni s.m.inv. 1. CO uccello rapace notturno simile alla civetta, dal piumaggio fulvo chiaro sul dorso e con il disco facciale bianco | TS ornit.com. uccello del genere Tito (Tyto alba) diffuso in tutto il mondo 2. BU fig., spec. scherz … Dizionario italiano
bifacciale — bi·fac·cià·le agg. 1. CO che ha due facce; che presenta uguali caratteristiche su entrambe le facce 2. TS bot. → dorsoventrale {{line}} {{/line}} DATA: 1955. ETIMO: comp. di bi e facciale … Dizionario italiano
emiatrofia — e·mi·a·tro·fì·a s.f. TS med. atrofia che colpisce solo una metà di un organo o del corpo: emiatrofia facciale {{line}} {{/line}} DATA: 1894. ETIMO: der. di atrofia con emi … Dizionario italiano