Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

faccia

  • 41 pur(e)

    pur(e)}
    pur(e) [pur ('pu:re)]
     Konjunktion
     1 (anche se) auch wenn, obwohl, wenn... auch
     2 (tuttavia) doch, dennoch
     II avverbio
     1 (anche) auch, ebenso
     2 (proprio) wirklich
     3 (rafforzativo) doch
     4 (esortativo) nur, ruhig; faccia pur! nur zu!, bitte sehr!

    Dizionario italiano-tedesco > pur(e)

  • 42 rompere

    rompere
    rompere ['rompere] <rompo, ruppi, rotto>
     verbo transitivo
     1 (vetro) brechen; (vaso, bastone) zerbrechen; (catene, argini) sprengen; (timpano) platzen lassen; rompere la faccia a qualcuno jdm das Gesicht zerschlagen; rompere le ossa a qualcuno jdm die Knochen brechen; rompere le scatole a qualcuno familiare jdm auf den Geist gehen
     2 (figurato: folla, calca) durchbrechen; (silenzio, amicizia, incanto) brechen; (dieta) aufhören mit; (file, righe) auflösen
     II verbo intransitivo
     1 (scoppiare) rompere in pianto in Tränen ausbrechen
     2 (troncare) rompere con qualcuno mit jemandem brechen
     3 (fiume) über die Ufer treten
     4 proverbiale, proverbio chi rompe paga e i cocci sono suoi wer etwas kaputtmacht, der muss dafür zahlen, die Scherben gehören dann ihm
     III verbo riflessivo
    -rsi (zer)brechen, kaputtgehen; rompere-rsi la testa figurato sich den Kopf zerbrechen; rompere-rsi un bracciouna gamba sich einen Armein Bein brechen

    Dizionario italiano-tedesco > rompere

  • 43 spaccare

    spaccare
    spaccare [spak'ka:re]
     verbo transitivo
    (rompere) spalten, entzweischlagen; (far saltare) sprengen; spaccare la legna Holz hacken; spaccare la faccia a qualcuno familiare jdm die Fresse polieren; un orologio che spacca il minuto eine Uhr, die auf die Minute genau geht; spaccare un capello in quattro Haarspalterei betreiben; o la va o la spacca familiare alles oder nichts
     II verbo riflessivo
    -rsi zerbrechen

    Dizionario italiano-tedesco > spaccare

  • 44 tosto

    tosto
    tosto , -a ['tlucida sans unicodeɔfontsto]
      aggettivo
    hart; faccia tosto-a Frechheit Feminin, Unverschämtheit Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > tosto

См. также в других словарях:

  • faccia — / fatʃ:a/ s.f. [lat. facies forma, aspetto, faccia , affine a facĕre fare ] (pl. ce ). 1. a. [parte anteriore esterna della testa dell uomo, che va dalla fronte al mento: f. emaciata ] ▶◀ (spreg.) mostaccio, viso, volto. ‖ (ant.) niffo, (spreg.)… …   Enciclopedia Italiana

  • faccia — fàc·cia s.f. FO 1a. parte anteriore della testa umana, dalla fronte al mento: avere la faccia tonda, allungata; faccia rossa, pallida; lavarsi la faccia; dare uno schiaffo in faccia a qcn. Sinonimi: 2viso, 1volto. 1b. insieme dei tratti… …   Dizionario italiano

  • faccia — {{hw}}{{faccia}}{{/hw}}s. f.  (pl. ce ) 1 Parte anteriore del cranio umano nella quale si trovano le orbite, le fosse nasali e la bocca: lavarsi la faccia | (fig.) Perdere, salvare la –f, disonorarsi o conservare la propria dignità | Uomo a due… …   Enciclopedia di italiano

  • faccia — s. f. 1. volto, viso, muso, ceffo, grugno, grinta, mostaccio 2. espressione, aspetto, apparenza, cera, aria □ fisionomia, lineamenti, sembiante (lett.), fattezza, facies (lat.) □ broncio 3. superficie □ lato, part …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • faccia a faccia — {{hw}}{{faccia a faccia}}{{/hw}}locuz. sost. m. inv. ; anche locuz. agg. inv. Detto di incontro spec. televisivo in cui si confrontano due o più persone …   Enciclopedia di italiano

  • Faccia a faccia — Infobox Film name = Faccia a faccia caption = Japanese DVD cover for Faccia a faccia. director = Sergio Sollima producer = Arturo González Alberto Grimaldi writer = Sergio Sollima Sergio Donati starring = Gian Maria Volonté Tomas Milian William… …   Wikipedia

  • faccia — pl.f. facce …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • Faccia a faccia —    Voir Le Dernier Face à face …   Dictionnaire mondial des Films

  • Scarta faccia — (ital., spr. S. fadscha, Scarto foglio), kurzer Auszug der vorliegenden Verrichtungen, Partitenwechsel u. Waaren, um solche auf der Börse od. während der Messe leicht übersehen zu können …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Egli si volta e fagli un fico in faccia. — См. Показывать кукиш в кармане …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • faccìpràv — faccia a faccia, provare la verità di una affermazione, di un fatto; confronto, riscontro …   Dizionario Materano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»