-
1 проектирование, изготовление, установка
Engineering: DFI (Design, Fabrication and Installation)Универсальный русско-английский словарь > проектирование, изготовление, установка
-
2 ставить под угрозу
Ставить под угрозуFurther oil consumption reduction will endanger the engine life.Does not the same rationale compromise the basis for the speed comparison in this work?Ease of fabrication and installation should not jeopardize mechanical integrity.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > ставить под угрозу
-
3 расхождение между
Расхождение междуAny conflicts between H. Piping Specifications, codes, manufacturer's recommendations, drawings, and Contractor's standards shall be brought to the attention of Owner before starting fabrication or installation.There is, at this time, some divergence between the two sets of regulations.The basic reason given at that time for the discrepancy between experimental and theoretical results was that the experiments were performed under unsteady conditions.Therefore, it can be expected that the gap between the theoretical and experimental results should increase with time and this, too, is verified by Fig.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > расхождение между
-
4 установка
mounting, installation, arrangement, placing, positioning, aim, purpose, set (up), device, unit• Большинство из этих установок разрушится в течение десяти лет. - Most of these units will fail within ten years.• Легкость в изготовлении и установке. - Ease in fabrication and erection.• Эта установка все еще не производится. - The unit is not yet in production. -
5 технология
technology
- (методы изготовления) — fabrication methods
the methods of fabrication used must produce consistently sound structure.
- (последовательность операций) — procedure
- (прикладная наука) — production technology
- выполнения работ (по бюллетеню, заголовок раздела) — accomplishment instructions
- выполнения работ при техническом обслуживании — maintenance practices
включает: обслуживание, демонтаж/монтаж, регулировку /испытание, осмотр/проверку, очистку, окраску и текущий ремонт. — maintenance practices are а combination of the f sub-to-pics: se val/installation, adjustment/test, inspection/check, cleaning/painting and approved repairs.
- выполнения работы — procedures for (doing something)
- (технического) обслуживания (материальной части) — maintenance practices
-, передовая — advanced-technology
advanced-technology engine.
- производства (методы изготовления) — fabrication methods
- производства (технологический процесс) — manufacturing procedure
- разборки — disassembly procedure
- сборки — assembly procedure
- сборки (по переходам) — step-by-step assembly proeedureРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > технология
-
6 монтаж
arrangement, assemblage, ( процесс) assembly, bonding, composition, building, buildup, final copy, cut-and-paste, ( фильма) cutting, editing тлв, erection, fabrication, fitting, ( негативов) flat, incorporation, ( компонентов) insertion, installation, ( схемы) joining-up, montage, mount, mounting, packaging, placement, packaging process, rigging, setup, ( видеомагнитофонной ленты) splicing, wiring* * *монта́ж м.1. ( сборка) assembly, mounting2. ( строительных и других конструкций) erection3. ( промышленного и другого оборудования) installation, mounting4. ( электрической и электронной схем) wiringмонта́ж ведё́тся провода́ми в жгута́х — the (electric) wiring is carried in bundlesвыполня́ть монта́ж про́водом ма́рки — N carry out the wiring with type N wireмонта́ж осуществля́ется на обжи́мных соедине́ниях — wiring uses crimped connectionsпрозвони́ть монта́ж — test the wiring for continuity5. кфт. ( для достижения художественного эффекта) montage; ( для технических целей) editingбеспа́ечный монта́ж — solderless wiringвыдвижно́й монта́ж — drawout [telescopic] mountingмонта́ж в яче́йках ( электрооборудования) — cell mountingмонта́ж го́лым про́водом — piano wiringмонта́ж диапозити́вов — strippingмонта́ж ка́бельной прово́дки — cablingко́нтурный монта́ж полигр. — lay-outмногосло́йный монта́ж — multilayer wiringнавесно́й монта́ж — ( способ соединения элементов) point-to-point wiring; ( способ соединения по виду применяемых схемных элементов) discrete componentsмонта́ж на пане́ли — panel mountingмонта́ж на пла́тах — terminal-board wiringмонта́ж на ра́ме — frame mountingобъё́мный монта́ж — space-wired interconnections; элк. dense-packed point-to-point [three-dimensional] wiringоткры́тый монта́ж — exposed wiringпере́дний монта́ж (на щите, панели) — front-of-panel mountingпеча́тный монта́ж — ( печатные проводники без схемных элементов) printed wiring; ( печатные проводники и схемные элементы) printed circuitry (Примечание. Различие признается, но не соблюдается)изгота́вливать печа́тный монта́ж ва́куумным напыле́нием — manufacture the printed wiring by vacuum evaporationизгота́вливать печа́тный монта́ж вы́рубкой — make the printed wiring by stamping [embossing]изгота́вливать печа́тный монта́ж травле́нием фольги́рованной пла́ты — make the printed wiring by foil-etchingизгота́вливать печа́тный монта́ж электроосажде́нием — manufacture the printed wiring by electroplatingполууто́пленный монта́ж (на щите, панели) — semiflush mountingсилово́й монта́ж — power wiringскры́тый монта́ж — concealed wiringсто́ечный монта́ж — rack mountingмонта́ж схе́мы — circuit wiringтелескопи́ческий монта́ж (на щите, панели) — telescopic mountingмонта́ж трубопрово́да — pipe layingмонта́ж фотопла́на афс. — assembly [assembling] of a mosaicмонта́ж фо́рмы полигр. — ( в высокой печати) lay-out; ( в плоской или глубокой печати) stripping-inмонта́ж ши́ны — (tyre) mounting, fitting of tyre -
7 документация
documentation, documents, papers, records, records and formsдокументация по техническому обслуживанию — maintenance records, maintenance documentation▪ The maintenance records are used for: recording results of equipment inspections, diagnostic checkout, scheduling preventive maintenance services, recording maintenance accomplishments, reporting equipment operational status, and improving supply procedures within and between the maintenance activities.документация производственная (см. производственная документация) — production documentation, manufacturing documentation▪ The production documentation for this missile includes some five million drawing, specifications and technical instructions.документация ремонтная (см. ремонтные документы) — repair documents, repair papersдокументация техническая — engineering documentation, technical documentation, technical papers, technical manuals▪ Configuration: The functional, and/or physical characteristics of hardware/software set forth in technical documentationдокументация техническая по обслуживанию — maintenance documents, maintenance records, maintenance documentationдокументация техническая по эксплуатации — service documents, service papers, operation(al) documents, operation(al) papers; operational records▪ Operational records are maintained by all units, organizations, and activities responsible for the operation of self-powered and towed type equipment.документация технологическая — process documents, fabrication documentationдокументация товаросопроводительная — shipping documents, shipping papers, shipping documentationдокументация эксплуатационная (см. эксплуатационные документы) — operation documents, operation papers, service documents, service papers; service documentation, maintenance documentation; operating manualsвести документацию — to execute records and forms, to maintain records and formsвыпускать документацию — to issue documentation, to initiate documentationотрабатывать документацию — to execute documentation, to prepare documentationотслеживать документацию, обновлять (вносить изменения в) документацию — to keep documentation up to date, to update documentationпередавать техническую документацию заказчику — to hand over the engineering documentation to the customerуничтожать документацию — to destroy documentation, to dispose of documentationсоставление документации, ведение и использование документации — compilation, maintenance and use of forms, records and reports▪ Responsibility for the proper execution of forms, records and reports rests upon the commanding officers of all units operating and maintaining this equipment. However, the value of accurate records must be fully appreciated by all persons responsible for then compilation, maintenance and use.————————карты сопротивлений и напряжений — resistance and voltage charts, resistance and voltage diagramsтехнологические операционные карты — process charts, process sheets, flowsheetsИнструкции по сборке, монтажу и регулировке — Instructions for assembly, installation and adjustmentПоставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > документация
-
8 строительство
1) General subject: building, construction, housebuilding (домов), real estate development, wet crossing (также wet cut crossing, предусматривает выкапывание траншеи при сохранении течения в русле (река продожает течь через площадку работ), используется на малых или менее уязвимых водотоках)2) American: construction activity3) Engineering: building industry, building site (место проведения строительных работ), civil engineering, construction engineering, constructional engineering, development, engineering, erection, fabrication4) Construction: building and construction, civil engineering work, construction activities5) Railway term: project6) Law: building construction7) Economy: construction operations8) Forestry: undertaking9) Oil: construction (трубопроводов, морских сооружений, промыслов, скважин)10) Food industry: building-up11) Business: building activity, building and construction work, site area12) Oilfield: rigging-up (буровых)13) Makarov: building industry (как отрасль народного хозяйства), buildings, construction industry, construction industry (как отрасль народного хозяйства), installation15) Aluminium industry: (гражданское) civil engineering -
9 строительство
1) General subject: building, construction, housebuilding (домов), real estate development, wet crossing (также wet cut crossing, предусматривает выкапывание траншеи при сохранении течения в русле (река продожает течь через площадку работ), используется на малых или менее уязвимых водотоках)2) American: construction activity3) Engineering: building industry, building site (место проведения строительных работ), civil engineering, construction engineering, constructional engineering, development, engineering, erection, fabrication4) Construction: building and construction, civil engineering work, construction activities5) Railway term: project6) Law: building construction7) Economy: construction operations8) Forestry: undertaking9) Oil: construction (трубопроводов, морских сооружений, промыслов, скважин)10) Food industry: building-up11) Business: building activity, building and construction work, site area12) Oilfield: rigging-up (буровых)13) Makarov: building industry (как отрасль народного хозяйства), buildings, construction industry, construction industry (как отрасль народного хозяйства), installation15) Aluminium industry: (гражданское) civil engineering
См. также в других словарях:
Business and Industry Review — ▪ 1999 Introduction Overview Annual Average Rates of Growth of Manufacturing Output, 1980 97, Table Pattern of Output, 1994 97, Table Index Numbers of Production, Employment, and Productivity in Manufacturing Industries, Table (For Annual… … Universalium
The Northern Electric and Manufacturing Company — Nortel Logo de Nortel Networks Corporation Création 1895 à Montréal … Wikipédia en Français
Off-site fabrication — is a process that incorporates prefabrication and pre assembly. The process involves the design and manufacture of units or modules, usually remote from the work site, and the installation at the site to form the permanent works at the site. In… … Wikipedia
Cybercrime and Countermeasures — Cyber crime, or computer crime, refers to any crime that involves a computer and a network.[1] The computer may have been used in the commission of a crime, or it may be the target. Netcrime refers, more precisely, to criminal exploitation of the … Wikipedia
Mountains and Clouds — Artist Alexander Calder Year 1986 Type sculpture Dimensions (51 ft. in × 75 ft. in) Location … Wikipedia
Technological and industrial history of Canada — The technological and industrial history of Canada encompasses the country s development in the areas of transportation, communication, energy, materials, public works, public services (health care), domestic/consumer and defense technologies.… … Wikipedia
Chantier Naval Newport News Shipbuilding And Dry Dock Company — Chantier naval Northrop Grumman de Newport News Pour les articles homonymes, voir Newport News … Wikipédia en Français
Chantier naval Newport News Shipbuilding and Dry Dock Company — Chantier naval Northrop Grumman de Newport News Pour les articles homonymes, voir Newport News … Wikipédia en Français
Chantier naval newport news shipbuilding and dry dock company — Chantier naval Northrop Grumman de Newport News Pour les articles homonymes, voir Newport News … Wikipédia en Français
Newport News Shipbuilding and Dry Dock Company — Chantier naval Northrop Grumman de Newport News Pour les articles homonymes, voir Newport News … Wikipédia en Français
Law, Crime, and Law Enforcement — ▪ 2006 Introduction Trials of former heads of state, U.S. Supreme Court rulings on eminent domain and the death penalty, and high profile cases against former executives of large corporations were leading legal and criminal issues in 2005.… … Universalium