Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

fable

  • 1 die Legende

    - {fable} truyện ngụ ngôn, truyền thuyết, truyện hoang đường, truyện cổ tích, chuyện phiếm, chuyện tán gẫu, lời nói dối, lời nói sai, cốt, tình tiết - {legend} chữ khắc, lời ghi chú, câu chú giải = die Legende (Zeichenerklärung) {key}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Legende

  • 2 die Fabel

    - {fable} truyện ngụ ngôn, truyền thuyết, truyện hoang đường, truyện cổ tích, chuyện phiếm, chuyện tán gẫu, lời nói dối, lời nói sai, cốt, tình tiết - {yarn} sợi, chỉ, chuyện huyên thiên, chuyện bịa = die Fabel (Theater) {plot}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Fabel

  • 3 das Märchen

    - {fable} truyện ngụ ngôn, truyền thuyết, truyện hoang đường, truyện cổ tích, chuyện phiếm, chuyện tán gẫu, lời nói dối, lời nói sai, cốt, tình tiết - {legend} chữ khắc, lời ghi chú, câu chú giải - {story} chuyện, câu chuyện, truyện, cốt truyện, tiểu sử, quá khứ, luây kàng ngốc khoành người nói dối, lịch sử, sử học, storey - {tale} truyện ngắn, chuyện bịa đặt, chuyện nói xấu, số lượng = du erzählst mir Märchen {You are telling me porkies}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Märchen

  • 4 die Lüge

    - {fable} truyện ngụ ngôn, truyền thuyết, truyện hoang đường, truyện cổ tích, chuyện phiếm, chuyện tán gẫu, lời nói dối, lời nói sai, cốt, tình tiết - {falsehood} sự sai lầm, điều sai lầm, thuyết sai lầm, điều tin tưởng sai lầm, ý nghĩ sai lầm, sự nói dối, sự lừa dối - {flam} chuyện bịa, sự đánh lừa - {lie} sự nói láo, sự nói điêu, sự dối trá, sự lừa gạt, ước lệ sai lầm, tình hình, sự thể, sự tình, tình thế, cục diện, hướng, nơi ẩn - {rouser} người đánh thức, người khích động, dụng cụ để khuấy bia, lời nói dối trâng tráo - {taradiddle} nói láo, nói điêu - {untruth} điều nói láo, điều nói dối, điều nói sai, điều gi dối, chuyện gi dối = die derbe Lüge {corker}+ = die fromme Lüge {white lie}+ = die gemeine Lüge {dirty lie}+ = die faustdicke Lüge {cracker; whopping lie}+ = eine freche Lüge {a round lie}+ = was eine Lüge war {which was a lie}+ = die unverschämte Lüge {whopper}+ = eine Lüge aufdecken {to nail a lie to the counter}+ = die handgreifliche Lüge {out and out lie}+ = die niederträchtige Lüge {low lie}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Lüge

  • 5 Fabel

    f; -, -n
    1. LIT., Gattung: fable
    2. LIT. (Handlung eines Stücks): plot
    3. fig. (erdichtete Geschichte) fable, story; (Lüge) tall story; das gehört ins Reich der Fabel that’s pure fabrication ( oder fiction)
    * * *
    die Fabel
    fable
    * * *
    Fa|bel ['faːbl]
    f -, -n
    3) (LITER = Handlung) plot
    * * *
    (a story (usually about animals) that teaches a lesson about human behaviour: Aesop's fables.) fable
    * * *
    Fa·bel
    <-, -n>
    [ˈfa:bl̩]
    f
    1. LIT fable
    2. (fam) tale, story
    * * *
    die; Fabel, Fabeln
    1) (Literaturw.) (Gattung) fable; (Kern einer Handlung) plot
    2) (Erfundenes) story; tale; fable

    ins Reich der Fabel gehörenbelong in the realm of fantasy

    * * *
    Fabel f; -, -n
    1. LIT, Gattung: fable
    2. LIT (Handlung eines Stücks): plot
    3. fig (erdichtete Geschichte) fable, story; (Lüge) tall story;
    das gehört ins Reich der Fabel that’s pure fabrication ( oder fiction)
    * * *
    die; Fabel, Fabeln
    1) (Literaturw.) (Gattung) fable; (Kern einer Handlung) plot
    2) (Erfundenes) story; tale; fable
    * * *
    -n f.
    fable n.
    plot n.
    story n.
    tale n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Fabel

  • 6 Ammenmärchen

    n pej. fairytale allg., fable
    * * *
    Ạm|men|mär|chen
    nt
    fairy tale or story
    * * *
    (an absurd, unbelievable story.) cock-and-bull story
    * * *
    Am·men·mär·chen
    nt (fam) old wives' tale
    * * *
    das fairy tale or story
    * * *
    Ammenmärchen n pej fairytale allg, fable
    * * *
    das fairy tale or story

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Ammenmärchen

  • 7 Fabelgestalt

    f
    1. figure from a fable
    2. Fabelwesen 1
    * * *
    1. figure from a fable
    2. Fabelwesen 1

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Fabelgestalt

  • 8 Fabelwelt

    f
    1. world of fable
    2. (Welt der Fantasie) fantasy ( oder fairytale) world
    * * *
    Fa|bel|welt
    f
    world or realm of fantasy
    * * *
    1. world of fable
    2. (Welt der Fantasie) fantasy ( oder fairytale) world

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Fabelwelt

  • 9 Mär

    f; -, -en
    1. umg., hum. (unwahre Erzählung) (tall) story, fable
    2. altm. (Märchen) fairy tale ( oder story); nur eine fromme Mär umg. just an old fairy tale
    * * *
    [mɛːɐ]
    f -, -en (old)
    (= Nachricht) tidings pl, news sing; (= Märchen) (fairy) tale; (hum inf) fairy story
    * * *
    <-, -en>
    [ˈmɛ:ɐ̯]
    f (hum) fairytale, BRIT a. fairy story
    * * *
    Mär f; -, -en
    1. umg, hum (unwahre Erzählung) (tall) story, fable
    2. obs (Märchen) fairy tale ( oder story);
    nur eine fromme Mär umg just an old fairy tale

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Mär

  • 10 Märchen

    n; -s, -
    1. fairy tale ( oder story)
    2. fig. (tall) story, yarn; erzähl doch keine Märchen! umg. don’t give me that crap!
    * * *
    das Märchen
    fairy tale
    * * *
    Mär|chen ['mɛːɐçən]
    nt -s, -
    fairy tale, fairy story; (inf) tall story
    * * *
    das
    1) (a legend or untrue story: fact or fable?) fable
    2) (an old, or children's, story of fairies, magic etc: a book of fairy-stories.) fairy-story
    3) (an untrue statement; a lie: I don't want to hear any fairy-stories!) fairy-story
    4) (a fairy-story: to tell fairy-tales; ( also adjective) the fairy-tale appearance of the countryside.) fairy-tale
    5) ((used especially to children) a lie: Don't tell stories!) story
    6) (an untrue story; a lie: He told me he had a lot of money, but that was just a tale.) tale
    * * *
    Mär·chen
    <-s, ->
    [ˈmɛ:ɐ̯çən]
    nt
    1. (überlieferte Erzählung) fairytale
    in \Märchen/im \Märchen in the fairytales
    „\Märchen aus Tausendundeiner Nacht“ “Tales from the Arabian Nights”
    2. (Lügengeschichte) tall [or BRIT a. fairy] story, fairytale, cock-and-bull story
    erzähl [mir] keine \Märchen! don't tell me any fairy stories!
    * * *
    das; Märchens, Märchen
    1) fairy story; fairy tale
    2) (ugs.): (Lüge) [tall] story (coll.)

    erzähl doch keine Märchen! — don't give me that story! (coll.)

    * * *
    Märchen n; -s, -
    1. fairy tale ( oder story)
    2. fig (tall) story, yarn;
    erzähl doch keine Märchen! umg don’t give me that crap!
    * * *
    das; Märchens, Märchen
    1) fairy story; fairy tale
    2) (ugs.): (Lüge) [tall] story (coll.)
    * * *
    - n.
    fairy tale n.
    fairy-tale n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Märchen

  • 11 Tierfabel

    f LIT. animal fable
    * * *
    Tierfabel f LIT animal fable

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Tierfabel

  • 12 Fabel

    'faːbəl
    f
    Fabel
    Fc1bb8184a/c1bb8184bel ['fa:bəl] <-, -n>

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Fabel

  • 13 Fabel-...

    (existing (only) in a fable: The phoenix is a fabulous bird.) fabulous

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Fabel-...

  • 14 Fabel

    Fa·bel <-, -n> [ʼfa:bl̩] f
    1) lit fable
    2) ( fam) tale, story

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Fabel

  • 15 Märchen

    'mɛːrçən
    n
    1) conte m
    2) ( Legende) légende f
    3) ( Fabel) fable f
    Märchen
    M34da53b3ä/34da53b3rchen ['mε:495bc838ɐ̯/495bc838çən] <-s, ->
    1 liter conte Maskulin
    2 (umgangssprachlich: erfundene Geschichte) histoire Feminin à dormir debout

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Märchen

  • 16 fabeln

    fabeln <- le> fable, vrøvle; ( erdichten) hitte på, opdigte

    Deutsch-dänische Wörterbuch > fabeln

  • 17 Fabel

    f
    1. fable
    2. fairy tale
    3. tale

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Fabel

  • 18 Mär

    f
    [dichter.]
    fable
    f
    fig.
    myth

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Mär

  • 19 Märchen

    n
    1. fable
    2. fairy-tale
    3. fairy tale
    4. myth
    5. story
    6. tall story

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Märchen

  • 20 das Geschwätz

    - {babble} tiếng bập bẹ, tiếng bi bô, sự nói lảm nhảm, sự, tiếng rì rào, tiếng róc rách, sự tiết lộ - {babblement} - {blabber} người hay nói ba hoa, người hay tiết lộ bí mật - {blather} sự nói bậy bạ, sự ba hoa rỗng tuếch - {cackle} tiếng gà cục tác, tiếng cười khúc khích, chuyện mách qué, chuyện ba toác, chuyện vớ vẩn, chuyện ba hoa khoác lác - {chatter} tiếng hót líu lo, tiếng ríu rít, sự nói huyên thiên, sự nói luôn mồm, tiếng lập cập, tiếng lạch cạch - {claptrap} mẹo để được khen, lời nói láo cốt để được khen, lời nói khéo - {eyewash} thuốc rửa mắt, lời nói phét, lời ba hoa, lời nói vớ vẩn, lời nói vô nghĩa, lời nịnh hót - {fable} truyện ngụ ngôn, truyền thuyết, truyện hoang đường, truyện cổ tích, chuyện phiếm, chuyện tán gẫu, lời nói dối, lời nói sai, cốt, tình tiết - {gab} vết chích, vết khía, vết đẽo, cái móc, cái phích, lỗ, lời nói lém, tài bẻm mép - {gabble} lời nói lắp bắp, lời nói nhanh nghe không rõ, tiếng kêu quàng quạc - {gibberish} câu nói sai ngữ pháp - {gossip} chuyện ngồi lê đôi mách, chuyện tầm phào, tin đồn nhảm, người hay ngồi lê đôi mách, người hay nói chuyện tầm phào, chuyện nhặt nhạnh - {jabber} lời nói lúng búng, lời nói liến thoắng không mạch lạc, lời nói huyên thiên - {maunder} - {palaver} lời nói ba hoa, lời dỗ ngọt, lời phỉnh phờ, lời tán tỉnh, cuộc hội đàm, áp phe, chuyện làm ăn, cọc, cọc rào, giới hạn, vạch dọc giữa - {prate} sự nói ba láp, chuyện huyên thiên, chuyện ba láp - {prating} - {slush} bùn loãng, tuyết tan, mỡ thừa, mỡ bỏ đi, chất quét phủ - {talk} lời nói, cuộc chuyện trò, cuộc mạn đàm, bài nói chuyện, tin đồn, lời xì xào bàn tán, cuộc đàm phán, cuộc thương lượng - {talkee-talkee} chuyện nhảm nhí, tiếng Anh nói sai - {talking} sự nói, câu chuyện, chuyện bép xép - {tattle} chuyện ba hoa - {tittle-tattle} - {twaddle} câu chuyện mách qué, chuyện lăng nhăng = das fade Geschwätz {flummery}+ = das leere Geschwätz {an inanity; bunkum; hot air; windiness}+ = das laute Geschwätz {yack}+ = das seichte Geschwätz {wishing wash}+ = das sinnlose Geschwätz {rigmarole; twaddle}+ = das unsinnige Geschwätz {balderdash; linsey-woolsey}+ = das ist leeres Geschwätz {this talk is all froth}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Geschwätz

См. также в других словарях:

  • FABLE — La fable n’est elle vraiment – comme le veut la définition traditionnelle – qu’un bref récit mettant en scène des animaux? Mais Le Chat botté et Le Petit Chaperon rouge , où l’on voit intervenir des bêtes, sont appelés contes et non fables.… …   Encyclopédie Universelle

  • Fable II — Fable 2 Pour les articles homonymes, voir Fable (homonymie). Fable 2 Éditeur …   Wikipédia en Français

  • FABLE — FABLE, an animal tale (according to the most general and hence most widely accepted definition), i.e., a tale in which the characters are animals, and which contains a moral lesson. The genre also includes tales in which plants or inanimate… …   Encyclopedia of Judaism

  • Fable — Entwickler …   Deutsch Wikipedia

  • Fable 2 — Разработчик Lionhead Studios Издатель Microsoft Game Studios Дизайнер Питер Молинье Дата выпуска 21 октября 2008 года …   Википедия

  • Fable II — Entwickler …   Deutsch Wikipedia

  • fable — FABLE. s. f. Chose feinte, & inventée pour instruire, ou pour divertir. Vieille fable. fable morale. fable mysterieuse. les fables d Esope, de Phédre. sous le voile des fables. la moralité des fables. Fable, se prend aussi pour Le sujet, l… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Fable II — Saltar a navegación, búsqueda Fable II Desarrolladora(s) Lionhead Studios Diseñador(es) Lionhead Studios Fecha(s) de lanzamiento NA 21 de octubr …   Wikipedia Español

  • Fable — Fa ble (f[=a] b l), n. [F., fr. L. fabula, fr. fari to speak, say. See {Ban}, and cf. {Fabulous}, {Fame}.] 1. A Feigned story or tale, intended to instruct or amuse; a fictitious narration intended to enforce some useful truth or precept; an… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fable — (игра, 1996) Fable (игра, 2004) Fable II Fable III Fable сингл Роберта Майлза 1996 года …   Википедия

  • Fable — Saltar a navegación, búsqueda Fable es un videojuego destinado a las plataformas Microsoft Xbox, PC y Mac OS X desarrollado por Lionhead Studios. Fable puede considerarse como un juego de rol de acción donde podemos crear nuestro propio héroe, el …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»