-
101 de façon néfaste
прил.общ. неблагоприятно (Le stress agit de façon néfaste sur les hormones.) -
102 de façon similaire à
прил.Французско-русский универсальный словарь > de façon similaire à
-
103 de la même façon que
прил.Французско-русский универсальный словарь > de la même façon que
-
104 s'est déroulé de façon positive
сущ.общ. прошёл успешно (Si le test pratique s'est déroulé de façon positive, le moteur peut être introduit dans le support jusqu'à la butée.)Французско-русский универсальный словарь > s'est déroulé de façon positive
-
105 accepter qc. sans façon
accepter qc. sans façon -
106 châle façon cachemire
châle façon cachemire -
107 d' une façon ou d'une autre
d' une façon ou d'une autreDictionnaire français-néerlandais > d' une façon ou d'une autre
-
108 d'une façon générale
d'une façon générale -
109 d'une façon ou d'une autre
d'une façon ou d'une autreDictionnaire français-néerlandais > d'une façon ou d'une autre
-
110 de cette façon
de cette façon -
111 de façon que
de façon queopdat, zo(danig) … dat -
112 de façon à
de façon àzo … dat -
113 de façon à ce que
de façon à ce quezo … dat -
114 de quelle façon
de quelle façon -
115 une façon de parler, de s'exprimer
une façon de parler, de s'exprimerDictionnaire français-néerlandais > une façon de parler, de s'exprimer
-
116 de telle façon que
de telle façon quezo(danig) … dat -
117 de toute façon
de toute façon -
118 des vers de ma façon
des vers de ma façon -
119 elle veut vivre à sa façon
elle veut vivre à sa façonDictionnaire français-néerlandais > elle veut vivre à sa façon
-
120 en aucune façon
en aucune façon
См. также в других словарях:
façon — [ fasɔ̃ ] n. f. • XIIe; lat. factio, onis « pouvoir de faire, manière de faire », de facere « faire » → faction I ♦ Action de donner une forme à qqch., de la mettre en œuvre. ⇒ création, fabrication. 1 ♦ DE (LA, MA … Encyclopédie Universelle
facon — Facon, f. acut. Est une diction fort commune à diverses choses, car on dit la façon de l artisan, pour manufacture de l ouvrier, Opera artificis. Et un homme de belle façon, Gestu decoro, et de bonne façon, Vir moribus honestis praeditus. Et la… … Thresor de la langue françoyse
façon — Façon. s. fem. Maniere, figure, forme dont une chose est faite. La façon de cet ouvrage est belle. la façon en est nouvelle, c est une façon d habit toute particuliere. Il signifie aussi, Le travail de l Artisan qui a fait quelque ouvrage. Payer… … Dictionnaire de l'Académie française
Facón — Saltar a navegación, búsqueda Facón (cuchillo gaucho) … Wikipedia Español
Façon — Saltar a navegación, búsqueda Façon es un término utilizado sobre todo en Uruguay y Argentina para indicar la manufactura por pedido de un tercero, dueño de los insumos o los medios necesarios para la elaboración de un producto o trabajo.[1]… … Wikipedia Español
Façon — (fr., spr. Faßong), 1) Art; daher Façon de parler (spr. Faßong d parleh), Redensart, die man nicht so genau genommen haben will, Complimente[66] etc.; 2) Form; 3) Bearbeitung; 4) Anstand, Lebensart; sans façon, ohne Umstände … Pierer's Universal-Lexikon
Façon — (frz. fassong), Fassung, Form; Anstand, Manier; façon de parler (–parleh), Redensart; Façonnerie, Einrichtung; Modelung der Gewebe; Façonneur (–öhr), Bildner; Façonnier (–ieh), einer, der viele Umstände macht; façonniren, formen; façonnirt; bei… … Herders Conversations-Lexikon
Façon — (franz., spr. ßóng, Fasson), Form, äußeres Ansehen von etwas, besonders in der Industrie angewendet (vgl. die folgenden Artikel); Art und Weise, Lebensart; in der Mehrzahl (Façons) soviel wie Umstände, Förmlichkeiten; F. de parler, Art, sich… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Façon — (frz.), s. Fasson … Kleines Konversations-Lexikon
Façon — Façon, die Art und Weise sich zu benehmen, und zwar wie es Gebrauch und Sitte, Anstand und feinere Bildung, Mode und speciellere Umstände erheischen. Auf leblose Gegenstände angewendet, namentlich auf Mode und Luxusartikel, versteht man darunter… … Damen Conversations Lexikon
facón — sustantivo masculino 1. Origen: Argentina, Bolivia, Paraguay, Uruguay. Cuchillo grande y agudo, característico del gaucho … Diccionario Salamanca de la Lengua Española