-
41 danger
dɑ̃ʒemGefahr f, Not fdanger de collusion — JUR Verdunkelungsgefahr f
dangerdanger [dãʒe]Gefahr féminin; Beispiel: les dangers de la route die Gefahren im Straßenverkehr; Beispiel: pas de danger! bestimmt nicht!; Beispiel: attention danger! Vorsicht!; Beispiel: danger de mort! Lebensgefahr!; Beispiel: courir un danger sich in Gefahr begeben; Beispiel: mettre quelque chose en danger etw in Gefahr bringen -
42 trafic
-
43 transport
tʀɑ̃spɔʀm1) Transport m2) ( de marchandises) ECO Warenbeförderung f3) ( évacuation) Abtransport m4)transporttransport [tʀãspɔʀ]1 (acheminement) Transport masculin; de bagages, voyageurs Beförderung féminin; d'énergie Übertragung féminin2 pluriel moyens de transports; Beispiel: les transports das Verkehrswesen; Beispiel: transports aériens/routiers Luft-/Straßenverkehr masculin; Beispiel: le ministre des transports der Verkehrsminister -
44 broken line
* * *n.punktierte Linie f. -
45 button
1. noun(on clothing, of electric bell, etc.) Knopf, der2. transitive verb(fasten) zuknöpfen3. intransitive verbbutton one's lip — (Amer. sl.) die Klappe halten (salopp)
[zu]geknöpft werdenPhrasal Verbs:- academic.ru/85012/button_up">button up* * *1. noun1) (a knob or disc used as a fastening: I lost a button off my coat.) der Knopf2) (a small knob pressed to operate something: This button turns the radio on.) der Knopf2. verb 3. verb(to catch someone's attention and hold him in conversation: He buttonholed me and began telling me the story of his life.) in Beschlag nehmen* * *but·ton[ˈbʌtən]I. nto do up/undo one's \buttons seine Knöpfe zu-/aufmachen; (on shirt) sein Hemd zu-/aufknöpfento push a \button auf einen Knopf drücken4.▶ cute as a \button AM goldig▶ to be right on the \button esp AM (be correct) den Nagel auf den Kopf treffen; (at exact time) auf den [Glocken]schlag genau seinII. vt▪ to \button one's coat/jacket den Mantel/die Jacke zuknöpfenIII. vi* * *['bʌtn]1. n1) Knopf mnot worth a button (inf) — keinen Pfifferling wert (inf)
his answer was right on the button (inf) — seine Antwort hat voll ins Schwarze getroffen (inf)
he arrived right on the button (inf) — er kam auf den Glockenschlag (inf)
to push or press the right buttons (fig inf) — es richtig anstellen (inf)
she knew which buttons to press to get what she wanted (fig inf) — sie wusste, wie sie es anstellen musste, um zu bekommen, was sie wollte (inf)
2) (= mushroom) junger Champignon2. vtgarment zuknöpfenbutton your lip (inf) — halt den Mund (inf)
3. vi(garment) geknöpft werden* * *button [ˈbʌtn]A s1. Knopf m:be (as) bright as a button umg ein heller Kopf sein;not be worth a button umg keinen Pfifferling wert sein;be a button short umg nicht alle Tassen im Schrank haben;2. (Klingel-, Licht-, Druck-, Schalt-) Knopf m, (Druck) Taste f; COMPUT Schaltfläche f, Button m3. knopfähnlicher Gegenstand, z. B.a) Button m, (Ansteck)Plakette f, (-)Nadel f, Abzeichen nc) MUS (Register)Knopf md) MUS (Spiel)Knopf m (der Ziehharmonika)e) ELEK (Mikrofon)Kapsel ff) Rundkopfmarkierung f (im Straßenverkehr)a) Auge n, Knospe fb) Fruchtknoten mc) kleine oder verkümmerte Fruchtd) junger Pilzhis answer was right on the button bes US seine Antwort traf genau ins Schwarzebutton sth up umg etwas unter Dach und Fach bringen;be all buttoned up umg unter Dach und Fach sein;he’s fairly buttoned up er ist ziemlich zugeknöpft;C v/i1. sich knöpfen lassen, hinten etc geknöpft werdenD adj knöpfbar, mit Knöpfen* * *1. noun(on clothing, of electric bell, etc.) Knopf, der2. transitive verb(fasten) zuknöpfen3. intransitive verbbutton one's lip — (Amer. sl.) die Klappe halten (salopp)
[zu]geknöpft werdenPhrasal Verbs:* * *n.Knopf ¨-e m.Taste -n f. -
46 courtesy
nounHöflichkeit, dieby courtesy of the museum — mit freundlicher Genehmigung des Museums
* * *['kə:təsi](politeness; considerate and respectful behaviour: Everyone appreciates courtesy.) die Höflichkeit- by courtesy of- courtesy of* * *cour·tesy[ˈkɜ:təsi, AM ˈkɜ:rt̬-]nto have the [common] \courtesy to do sth so höflich sein, etw zu tunto show [sb] [some] \courtesy [jdm gegenüber] höflich [o entgegenkommend] seinan exchange of courtesies ein Austausch m von Höflichkeiten3.▶ [by] \courtesy of sb/sth (with the permission of) mit freundlicher Genehmigung von jdm/etw; (thanks to) dank jdm/etw* * *['kɜːtIsɪ]nHöflichkeit f(by) courtesy of — freundlicherweise zur Verfügung gestellt von
the air was fresh (by) courtesy of a large hole in the roof — die Luft war ziemlich frisch, was einem großen Loch im Dach zu verdanken war
would you do me the courtesy of shutting up! — würden Sie mir den Gefallen tun und den Mund halten!
* * *A sto, toward[s] gegen):by courtesy aus Höflichkeit ( → A 2);be in courtesy bound to do sth anstandshalber verpflichtet sein, etwas zu tun;courtesy on the road Höflichkeit im Straßenverkehr;courtesy visit Höflichkeits-, Anstandsbesuch m2. Gefälligkeit f:by courtesy aus Gefälligkeit ( → A 1);courtesy title Höflichkeitstitel m;a) mit freundlicher Genehmigung von (od gen),b) durch, mittels;courtesy coach (bes US bus) Zubringerbus m (mit dem z. B. Fluggäste vom Flughafen zum Hotel befördert werden)* * *nounHöflichkeit, die* * *n.Gefälligkeit f.Höflichkeit f.Liebenswürdigkeit f.Verbindlichkeit f. -
47 intercommunication
-
48 traffic
-
49 diesel road truck
-
50 road traffic
-
51 tailback
-
52 traffic light
-
53 negligence
1. ZIVILR Fahrlässigkeit f;2. STRAFR Fahrlässigkeit f; fährlässiges [unachtsames] Verhalten n (im Straßenverkehr) -
54 obstruct
-
55 obstruction
-
56 priority
-
57 speed camera
speed camera ≈ Kamera zur Geschwindigkeitsmessung im Straßenverkehr -
58 автомобильный транспорт
Kraftverkehr m, Straßenverkehr m; Kraftwagentransport m, Kfz-Transport m, Autotransport mРусско-немецкий автомобильный словарь > автомобильный транспорт
-
59 безопасность дорожного движения
Verkehrssicherheit f, Straßenverkehrssicherheit f, Fahrsicherheit f, Sicherheit f im StraßenverkehrРусско-немецкий автомобильный словарь > безопасность дорожного движения
-
60 автомобильные перевозки
Autotransportwesen, Kraftverkehr, StraßenverkehrРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > автомобильные перевозки
См. также в других словарях:
Straßenverkehr: Ökologische Aspekte — Der Kraftfahrzeugbestand nimmt weltweit stetig zu und beläuft sich derzeit auf etwa 650 Millionen. Allein in Deutschland sind über 46 Millionen Kraftfahrzeuge zugelassen, davon sind rund 40 Millionen Personenkraftwagen (Pkw), zwei Millionen… … Universal-Lexikon
Straßenverkehr: Staus und Verkehrsmanagement — Dass 42 Millionen deutscher Personenwagen zusammen mit den LKWs das System »Straßenverkehr« verstopfen, ist kaum umstritten. Die Reisezeit ist zumindest über längere Strecken und zu bestimmten Zeiten fast unkalkulierbar geworden. Der… … Universal-Lexikon
Straßenverkehr — Straßenverkehr … Deutsch Wörterbuch
Straßenverkehr — I 10 und I 45 nördlich von Houston … Deutsch Wikipedia
Straßenverkehr — Autoverkehr * * * Stra|ßen|ver|kehr 〈m. 1; unz.〉 Verkehr auf öffentl. Straßen * * * Stra|ßen|ver|kehr, der: Verkehr auf den Straßen: auf den S. achten. * * * Straßenverkehr, im weiteren Sinn die Benutzung öffentlicher Straßen durch alle… … Universal-Lexikon
Straßenverkehr im Rhein-Neckar-Dreieck — Das erste Automobil fuhr 1886 über Mannheims Straßen. Auch heute ist der Großraum Rhein Neckar Dreieck um die Großstädte Mannheim, Ludwigshafen am Rhein und Heidelberg hervorragend an das Fernverkehrsnetz angebunden. Inhaltsverzeichnis 1… … Deutsch Wikipedia
Straßenverkehr in Ludwigshafen am Rhein — Inhaltsverzeichnis 1 Regional und Fernverkehr 1.1 Überregionales Autobahnnetz 1.2 Autobahnring Ludwigshafen Mannheim 1.3 Verbindungen nach Ludwigshafen … Deutsch Wikipedia
Straßenverkehr in Mannheim — Das erste Automobil fuhr 1886 über Mannheims Straßen. 1935 wurde einer der ersten Reichsautobahn Anschlüsse eröffnet. Auch heute ist die Stadt im Zentrum des Rhein Neckar Dreiecks hervorragend an das Fernverkehrsnetz angebunden.… … Deutsch Wikipedia
Straßenverkehr — der Straßenverkehr (Grundstufe) Bewegung von Autos, Personen, Fahrrädern o. Ä. auf der Straße Synonym: Verkehr Beispiel: Der Straßenverkehr in unserer Stadt steht still … Extremes Deutsch
Straßenverkehr — 1. Begriff: Beförderung von Personen und Gütern auf der Straße, v.a. mittels Kraftfahrzeugen. Im Personenverkehr unterscheidet man zwischen ⇡ Individualverkehr und ⇡ öffentlichem Verkehr, bes. ⇡ öffentlichem Personennahverkehr (öPNV). Der… … Lexikon der Economics
Straßenverkehr — Autoverkehr, Fernverkehr; (Verkehrsw.): Schnellverkehr … Das Wörterbuch der Synonyme