-
81 policy
['pɔlɪsɪ]polityka f; (also: insurance policy) polisa f ubezpieczeniowa* * *I ['poləsi] plural - policies; noun(a planned or agreed course of action usually based on particular principles: the government's policies on education.) politykaII ['poləsi] plural - policies; noun(a (written) agreement with an insurance company: an insurance policy.) polisa -
82 precisely
[prɪ'saɪslɪ]advprecisely! — (no) właśnie!, dokładnie!
* * *1) (exactly: at midday precisely; Precisely what do you mean?; He spoke very precisely.) dokładnie, ściśle2) (used to express complete agreement: `So you think we should wait until tomorrow?' `Precisely.') właśnie -
83 procedural
-
84 provision
[prə'vɪʒən]n( supplying) zaopatrywanie nt; ( preparation) zabezpieczenie nt; (of contract, agreement) warunek m, klauzula fto make provision for — ( the future) zabezpieczać się (zabezpieczyć się perf) na +acc; ( one's family) zabezpieczać (zabezpieczyć perf) +acc
* * *[prə'viʒən] 1. noun1) (the act of providing: The government are responsible for the provision of education for all children.) zapewnienie, dostarczenie2) (an agreed arrangement.) uzgodnienie3) (a rule or condition.) warunek2. verb(to supply (especially an army) with food.) zaprowiantować- provisionally
- provisions
- make provision for -
85 qualified
['kwɔlɪfaɪd]adjdoctor, engineer dyplomowany; worker wykwalifikowany; agreement, success połowiczny; praise powściągliwyto be/feel qualified to do sth — być/czuć się kompetentnym, by coś (z)robić
* * *adjective ((negative unqualified) having the necessary qualification(s) to do (something): a qualified engineer.) dyplomowany, z uprawnieniami -
86 rat
[ræt]nszczur m* * *1. noun1) (a small animal with a long tail, like a mouse but larger: The rats have eaten holes in those bags of flour.) szczur2) (an offensive word for an unpleasant and untrustworthy person.) nędzna kreatura2. verb1) (to break an agreement, promise etc.) złamać słowo/obietnicę, wycofać się2) (to betray one's friends, colleagues etc: The police know we're here. Someone must have ratted.) zdradzić•- rat race- smell a rat -
87 reconcile
['rɛkənsaɪl]vtto reconcile o.s. to sth — godzić się (pogodzić się perf) z czymś
* * *1) (to cause (people) to become friendly again, eg after they have quarrelled: Why won't you be reconciled (with him)?) pogodzić2) (to bring (two or more different aims, points of view etc) into agreement: The unions want high wages and the bosses want high profits - it's almost impossible to reconcile these two aims.) pogodzić3) (to (make someone) accept (a situation, fact etc) patiently: Her mother didn't want the marriage to take place but she is reconciled to it now.) pogodzić (się)• -
88 seal
[siːl] 1. n( animal) foka f; ( official stamp) pieczęć f; ( in machine etc) plomba f, uszczelnienie nt2. vtenvelope, opening zaklejać (zakleić perf); ( with seal) pieczętować (zapieczętować perf); sb's fate pieczętować (przypieczętować perf); agreement przypieczętować ( perf)Phrasal Verbs:- seal off* * *I 1. [si:l] noun1) (a piece of wax or other material bearing a design, attached to a document to show that it is genuine and legal.) pieczęć2) (a piece of wax etc used to seal a parcel etc.) plomba3) ((something that makes) a complete closure or covering: Paint and varnish act as protective seals for woodwork.) uszczelnienie2. verb1) (to mark with a seal: The document was signed and sealed.) pieczętować2) ((negative unseal) to close completely: He licked and sealed the envelope; All the air is removed from a can of food before it is sealed.) zakleić, zalakować, zaplombować3) (to settle or decide: This mistake sealed his fate.) przypieczętować•- seal of approval
- seal off
- set one's seal to II [si:l] noun(any of several types of sea animal, some furry, living partly on land.) foka- sealskin -
89 secret
['siːkrɪt] 1. adj 2. nsekret m, tajemnica fin secret — potajemnie, w sekrecie
to make no secret of sth — nie robić z czegoś tajemnicy, nie ukrywać czegoś
* * *['si:krit] 1. adjective(hidden from, unknown to, or not told to, other people: a secret agreement; He kept his illness secret from everybody.) tajny, trzymany w tajemnicy2. noun1) (something which is, or must be kept, secret: The date of their marriage is a secret; industrial secrets.) sekret, tajemnica2) (a hidden explanation: I wish I knew the secret of her success.) sekret•- secrecy- secretive
- secretively
- secretiveness
- secretly
- secret agent
- secret police
- in secret
- keep a secret -
90 see eye to eye
(to be in agreement: We've never seen eye to eye about this matter.) zgadzać się -
91 set one's seal to
(to give one's authority or agreement to: He set his seal to the proposals for reforms.) zaaprobować, zaakceptować -
92 settle
['sɛtl] 1. vtargument rozstrzygać (rozstrzygnąć perf); accounts regulować (uregulować perf); affairs porządkować (uporządkować perf); land zasiedlać (zasiedlić perf)2. vi(also: settle down) sadowić się (usadowić się perf); ( calm down) uspokajać się (uspokoić się perf); bird, insect siadać (siąść perf or usiąść perf); dust, sediment osiadać (osiąść perf), osadzać się (osadzić się perf)to settle down to sth — zasiadać (zasiąść perf) do czegoś
Phrasal Verbs:* * *['setl]1) (to place in a position of rest or comfort: I settled myself in the armchair.) układać, usadawiać się2) (to come to rest: Dust had settled on the books.) osiadać3) (to soothe: I gave him a pill to settle his nerves.) uspokajać4) (to go and live: Many Scots settled in New Zealand.) osiedlać się5) (to reach a decision or agreement: Have you settled with the builders when they are to start work?; The dispute between management and employees is still not settled.) ustalać, załatwiać6) (to pay (a bill).) (u)regulować•- settler
- settle down
- settle in
- settle on
- settle up -
93 shake hands with (someone) / shake someone's hand
(to grasp a person's (usually right) hand, in one's own (usually right) hand, as a form of greeting, as a sign of agreement etc.) uścisnąć dłoń, przywitać się zEnglish-Polish dictionary > shake hands with (someone) / shake someone's hand
-
94 shake hands with (someone) / shake someone's hand
(to grasp a person's (usually right) hand, in one's own (usually right) hand, as a form of greeting, as a sign of agreement etc.) uścisnąć dłoń, przywitać się zEnglish-Polish dictionary > shake hands with (someone) / shake someone's hand
-
95 sign up
1. vi ( MIL) 2. vt* * *1) (to join an organization or make an agreement to do something etc by writing one's name.) zapisywać się2) (to engage for work by making a legal contract.) angażować się -
96 so
(BANKING) n abbr, see standing order* * *[səu] 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tak (bardzo)2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) tak, w ten sposób3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) tak4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) tak jak i..., i... też5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') tak, owszem2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) (tak) więc, i dlatego- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak -
97 solidly
['sɔlɪdlɪ]adv* * *1) (firmly; strongly: solidly-built houses.) solidnie2) (continuously: I worked solidly from 8.30 a.m. till lunchtime.) bez przerwy3) (unanimously: We're solidly in agreement with your suggestions.) jednomyślnie -
98 stand
[stænd] 1. pt, pp stood, n ( COMM)( stall) stoisko nt, budka f; ( at exhibition) stoisko nt; (SPORT) trybuna f; ( piece of furniture) wieszak m, stojak m2. vi(be on foot, be placed) stać; ( rise) wstawać (wstać perf), powstawać (powstać perf); ( remain) pozostawać (pozostać perf) ważnym, zachowywać (zachować perf) aktualność; ( in election etc) kandydować3. vtto stand at — level, score etc wynosić (wynieść perf)
to make a stand against sth — dawać (dać perf) odpór czemuś
to take a stand on sth — zajmować (zająć perf) stanowisko w jakiejś sprawie
to take the stand (US) — zajmować (zająć perf) miejsce dla świadków
to stand to gain/lose sth — móc coś zyskać/stracić
to stand sb a drink/meal — stawiać (postawić perf) komuś drinka/obiad
to stand trial — stawać (stanąć perf) przed sądem
Phrasal Verbs:- stand by- stand up* * *[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stać2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) wstawać, stać3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stać4) (to remain unchanged: This law still stands.) pozostawać w mocy, obowiązywać5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stać6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stać, wyglądać7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) kandydować8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) stawiać9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) wytrzymywać10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) stawiać2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanowisko2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojak, podstawa3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stoisko, wystawa4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) trybuna5) ((American) a witness box in a law court.) miejsce dla świadka•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) czas trwania2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) pozycja•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) bez rezerwacji5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) bez rezerwacji- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to -
99 stipulate
['stɪpjuleɪt]vt* * *['stipjuleit](to specify something or to specify a condition as part of an agreement: The contract stipulates that the rent (must) be paid six months in advance; The dates of payment are also stipulated.) wymagać, żądać, zastrzegać, ustalać -
100 strike
[straɪk] 1. n( of workers) strajk m; ( attack) uderzenie nt2. vt; pt, pp struckperson, thing uderzać (uderzyć perf); oil etc natrafiać (natrafić perf) na +acc; deal zawierać (zawrzeć perf); coin, medal wybijać (wybić perf); ( fig) ( occur to) uderzać (uderzyć perf)3. vi; pt, pp struckworkers strajkować (zastrajkować perf); illness, snake atakować (zaatakować perf); clock bić, wybijać (wybić perf) godzinę; killer uderzać (uderzyć perf)to strike a balance — zachowywać (zachować perf) proporcje
to strike a bargain with sb — ubijać (ubić perf) z kimś interes
when personal disaster strikes … — gdy kogoś dotknie osobiste nieszczęście, …
to strike a match — zapalać (zapalić perf) zapałkę
Phrasal Verbs:* * *1. past tense - struck; verb1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) uderzać2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) uderzać, atakować3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) krzesać4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) strajkować5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) natrafić na6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) wybijać, uderzać7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) robić wrażenie8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) wybijać9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) ruszyć10) (to lower or take down (tents, flags etc).) zwijać, opuszczać2. noun1) (an act of striking: a miners' strike.) strajk2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) odkrycie•- striker- striking
- strikingly
- be out on strike
- be on strike
- call a strike
- come out on strike
- come
- be within striking distance of
- strike at
- strike an attitude/pose
- strike a balance
- strike a bargain/agreement
- strike a blow for
- strike down
- strike dumb
- strike fear/terror into
- strike home
- strike it rich
- strike lucky
- strike out
- strike up
См. также в других словарях:
agreement — agree·ment n 1 a: the act or fact of agreeing by mutual agreement b: unity of opinion, understanding, or intent; esp: the mutual assent of contracting parties to the same terms if they reach agreement ◇ Under common law, agreement is a necessary… … Law dictionary
agreement — a‧gree‧ment [əˈgriːmənt] noun [countable] 1. an arrangement or promise to do something, made by two or more people or organizations: • Under the agreement, the company will distribute our products in North America. • What happens if the warring… … Financial and business terms
agreement — agreement, accord, understanding are comparable chiefly in their political and legal uses. They agree in designating a settlement reached by parties to a dispute or negotiation. All these terms imply concurrence as to what should be done or not… … New Dictionary of Synonyms
agreement — 1. Grammatical agreement (also called concord) is the correct relation to each other of different parts of a sentence, so that (for example) the form of the verb corresponds to its subject (The house was small, and its walls were painted white),… … Modern English usage
Agreement of St.-Jean-de-Maurienne — was an agreement between France, Italy, and the United Kingdom, signed on April 26, 1917 and endorsed August 18 – September 26, 1917. It was drafted by the Italian foreign ministry as a tentative agreement to settle its Middle Eastern interest.… … Wikipedia
Agreement — may refer to: Agreement (linguistics) or concord, cross reference between parts of a phrase Gentlemen s agreement, not enforceable by law Contract, enforceable in a court of law Reliability (statistics) in the sense of, for example, inter rater… … Wikipedia
Agreement Of The People — Dans l histoire de l Angleterre, l Agreement of the People était un contrat social pour le gouvernement anglais révolutionnaire. Son auteur, John Wildman (1623 1693), était un niveleur. Le document clâmait le droit au suffrage universel masculin… … Wikipédia en Français
Agreement of the people — Dans l histoire de l Angleterre, l Agreement of the People était un contrat social pour le gouvernement anglais révolutionnaire. Son auteur, John Wildman (1623 1693), était un niveleur. Le document clâmait le droit au suffrage universel masculin… … Wikipédia en Français
Agreement — A*gree ment, n. [Cf. F. agr[ e]ment.] 1. State of agreeing; harmony of opinion, statement, action, or character; concurrence; concord; conformity; as, a good agreement subsists among the members of the council. [1913 Webster] What agreement hath… … The Collaborative International Dictionary of English
Agreement of Friendship, Cooperation, and Mutual Assistance — or Treaty of Friendship, Cooperation and Mutual Assistance ( ru. Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимопомощи) was a standard Russian language reference to various treaties concluded by the Soviet Union, both internally, between the Soviet… … Wikipedia
Agreement of the People — Dans l histoire de l Angleterre, l Agreement of the People était un contrat social pour le gouvernement anglais révolutionnaire. Son auteur, John Wildman (1623 1693), était un niveleur. Le document clâmait le droit au suffrage universel masculin… … Wikipédia en Français