Перевод: со всех языков на азербайджанский

с азербайджанского на все языки

für+(+um)+den

  • 1 Ohr

    n (13) 1. qulaq; 2. məc. eşitmə, eşitmə qabiliyyəti; er ist ganz \Ohr məc. o, diqqətlə qulaq asır; bis über die \Ohren məc. qulaqlarının dibinə kimi; sich (A) aufs \Ohrlegen dan. yatmağa getmək, uzanmaq; ◊ die \Ohr en spitzen, lange \Ohren machen, die \Ohr en steifhalten məc. qulaqlarını şəkləmək, diqqətlə qulaq asmaq; ein taubes \Ohrfinden məc. hüsn-rəğbət tapmamaq; j-m sein \Ohr leihen məc. kimisə dinləmək; tauben \Ohren predigen boş yerə danışmaq; er sitzt auf den\Ohren o tamamilə kardır, o heç nə eşitmir; sein \Ohr j-m verschließen kiminsə sözünə / məsləhətinə qulaq asmamaq; die \Ohr en auftun / aufsperren / aufmachen məc. böyük maraqla dinləmək; ein feines \Ohr haben yaxşı/incə eşitmə qabiliyyəti olmaq; auf einem \Ohr schlecht hören bir qulaqdan pis eşitmək; ein schlechtes \Ohr für etw. haben bir şey haqqında pis rəydə olmaq; die \Ohr en hängen lassen məc. ağzını açıb qulaq asmaq, qulaqlarını sallamaq; eins hinter die \Ohren geben şillə vurmaq (yemək); sich hinter den \Ohren kratzen / krauen (pərt edilmiş) qulağının dalını qaşımaq; Er ist noch nicht trocken hinter den \Ohren ata. söz. ≅ Onun ağzından hələ süd iyi gəlir; es (dick) hinter den \Ohren haben dan. üzü üzlər görmək; sich (D) etw. (A) hinter die \Ohren schreiben ≅ bir şeyi qulağında sırğa etmək; schreibe dir das (A) hinter die \Ohren! bunu qulağında sırğa et!; j-n übers \Ohrhauen dan. kimisə aldatmaq; j-m in den \Ohren liegen (mit D) kimisə dəng etmək, təngə gətirmək; j-m einen Floh ins \Ohr setzen sözlə kimdəsə maraq oyatmaq; mit halbem \Ohr hören diqqətsiz qulaq asmaq; er hat kein \Ohr für meine Bitte o mənim xahişimə qulaq asmır; mit beiden \Ohren hören diqqətlə qulaq asmaq; j-m das Fell / die Haut über die \Ohren ziehen məc. kimisə aldatmaq, dərisini soymaq; zu \Ohren kommen qulağına çatmaq; zu \Ohren bringen çatdırmaq, xəbər vermək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Ohr

  • 2 Tod

    m ßes, oh. pl ölüm, vəfat; əcəl; j-m den \Tod bringen kiminsə ölümünə bais olmaq; bis in den / bis zum \Tod ölümə qədər; bis in den \Tod verhaßt son dərəcə nifrət oyandıran; zu \Tode erschrocken bərk qorxmuş; zu \Tode betrübt dərin kədərli; ◊ du bist (ein Kind) des \Todes, wenn … əgər …, axırın pis olar; Für den \Tod ist kein Kraut gewachsen ata. söz. ≅ Ölümə çarə yoxdur; der \Tod kommt ungeladen ölüm xəbərsiz gəlir; auf \Tod und Leben kämpfen ölüm-dirim savaşı aparmaq; für etw. (A) in den \Tod gehen canını nəyəsə qurban vermək; der schwarze \Tod tib. taun; der weiße \Tod donma nəticəsində ölüm

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Tod

  • 3 Sinn

    m (1) 1. duyğu, hiss; die fünf \Sinne beş duyğu; Aus den Augen, aus dem \Sinn ata. söz. ≅ Gözdən uzaq, könüldən uzaq; 2. məna, əhəmiyyət; dem \Sinn e nach mənasına görə; das hat keinen \Sinn bunun mənası yoxdur; 3. şüur; başa düşmə; meyil, həvəs (für A) er hat \Sinn für Musik o, musiqiyə qabildir; eines \Sinnes sein həmfikir olmaq; im \Sinne haben … nəyinsə niyyətində / fikrində olmaq; ist er bei \Sinnen? onun ağlı başındadır? in den \Sinn kommen* fikrə/ağla gəlmək; ohne \Sinn und Verstand mənasız; seine sieben \Sinne nicht beisammen haben ağlı başında olmamaq; das liegt nicht in seinem \Sinn bu onun xoşuna gələn deyil

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Sinn

  • 4 Tag

    m (1) 1. gün; gecə-gündüz; alle Tage hər gün; am \Tage gündüz; guten \Tag! salam!, günortan xeyir! \Tag für \Tag gündən-günə; eines (schönen) \Tages gözəl günlərin birində; dieser \Tage bu günlərdə; in den \Tag hinein leben qayğısız yaşamaq, sabahı düşünməmək, seit Jahr und \Tag əzəldən, qədimdən bəri; den \Tag vorher bundan bir gün qabaq; den \Tag nachher, den \Tag darauf sabahı / ertəsi günü; heute in 8 \Tagen düz bir həftədən sonra; heute vor 8 \Tagen bir həftə bundan əvvəl; auf seine alten \Tage qoca vaxtında; am hellichsten \Tag işıqlı / aydın bir gündə; ◊ etw. an den \Tag bringen aşkara çıxartmaq;

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Tag

  • 5 nehmen

    vt 1. götürmək, almaq, qəbul etmək; j-n bei der Hand \nehmen kiminsə əlindən tutmaq; j-n beim Kragen \nehmen kiminsə yaxasından yapışmaq; j-n auf den Arm \nehmen 1) kimisə qucağına almaq / götürmək; məc. 2) kimisə araya qoymaq / ələ salmaq; j-n in Haft \nehmen kimisə həbs etmək; Platz \nehmen oturmaq, əyləşmək; an sich (A) \nehmen 1) özünə götürmək, mənimsəmək; 2) nəyisə gizlətmək; zu sich \nehmen 1) yemək (xörək və s.); 2) qəbul etmək; almaq (D kimdənsə); Arznei \nehmen dərman qəbul etmək, dərman içmək; für Ernst \nehmen ciddi qəbul etmək; im ganzen genommen ümumiyyətlə; xülasə; ein Ende \nehmen qurtarmaq; etw. in Angriff \nehmen nəyəsə başlamaq, nəyəsə girişmək; sich (A) in acht \nehmen özünü qorumaq; özünü gözləmək; kein Blatt vor den Mund \nehmen həqiqəti açıq (utanmadan) söyləmək; sich die (D) Freiheit \nehmen cürət etmək, ürək eləmək; özünə eyib bilməmək; sich (D) die Mühe \nehmen özünə əziyyət vermək; sich (D) Zeit \nehmen tələsməmək, bir işi arxayın görmək; \nehmen wir den Fall… fərz edək, tutaq (ki)…; \nehmen Sie es, wie Sie wollen necə istəyirsiniz düşünün; das nimmt mich Wunder bu məni təəccübləndirir

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > nehmen

  • 6 Zahn

    m (1*) 1. diş; j-m die Zähne zeigen / weisen* kiməsə diş qıcamaq / qıcatmaq; ◊ sich an etw. (D) die Zähne ausbeißen* məc. nəyəsə dişi batmamaq, nədəsə ağzı yanmaq; bis an die Zähne bewaffnet məc. təpədən dırnağa qədər silahlanmış; 2. tex. diş; 3. bot. dişcik; ◊ einen \Zahn haben (auf, gegen, wider A) kimə qarşısa kin bəsləmək / saxlamaq; das ist nur für den hohlen \Zahn bu olduqca azdır, j-m auf den \Zahn fühlen kimisə dişinə vurmaq, sınamaq; kimdənsə nəyisə öyrənməyə çalışmaq; Haare auf den Zähnen haben deyingən olmaq, deyingənlik etmək; lange Zähne machen, die Zähne heben* dan. iştahasız yemək, sımsırıqlıq etmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Zahn

  • 7 gewinnen

    I vt 1. (von D) udmaq (kimdənsə); 2. əldə etmək; 3. almaq; den Eindruck \gewinnen məc. təsir oyatmaq; 4. nail olmaq; əldə etmək; Einluß \gewinnen nüfuz qazanmaq; 5. (für A) məc. təsir altına salmaq, təhrik etmək (nəyəsə); für sich \gewinnen öz tərəfinə çəkmək; 6.: die Ğberzeugung \gewinnen nəyəsə əmin olmaq; yəqin etmək; inanmaq; j-n lieb \gewinnen bir kəsi sevmək; etw. über sich / über Herz \gewinnen qərara gəlmək; II vi 1. üstün gəlmək, qələbə çalmaq; 2.: die Sache gewinnt an Klarheit məsələ aydınlaşır; von etw. \gewinnen nədənsə qazanc götürmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > gewinnen

  • 8 Person

    f (10) isteh. 1. adam, şəxs; 2. xanım, qadın; 3. sima; 4. şəxs; eine juristische \Person hüquqi şəxs; 5. qram. şəxs; 6. teat. iştirak edən şəxs; eine stumme \Person statist (səhnədə sözsüz rolları oynayan şəxs); 7. şəxs, zat, şəxsiyyət, adam; den Tisch für zehn \Person en decken onadamlıq süfrə açmaq; ich für meine \Person mənə gəlincə, mənə gəldikdə; in eigener \Person şəxsən özü

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Person

  • 9 Fall

    I m (1) 1. yıxılma, düşmə; zu \Fall(e) kommen* düşmək; zu \Fall(e) bringen* 1) vurub yıxmaq; 2) yıxmaq; 3) məc. qızı tovlamaq (yoldan) çıxarmaq; 2. iş (məhkəmə); hadisə, qəziyyə; auf jedem \Fall hər halda; auf alle Fälle \Fall hər ehtimala qarşı; von \Fall zu \Fall təsadüfdən-təsadüfə; auf keinen \Fall heç bir vəchlə; besten \Fall(e)s ən yaxşı halda; im \Fall(e), daß …, für den \Fall, daß … işdir, əgər … olarsa; gesetzt den \Fall, daß … tutaq ki…; ist das der \Fall əgər bu belədirsə; das war aber nicht der \Fall ancaq bu olmamışdır; das ist der \Fall bu belədir; (das ist) ganz mein \Fall bu mənim zövqümə uyğundur. 3. qram. hal; 4. eniş, yamac; 5. məd. bol filiz yatağı; 6. şəlalə; 7. oh. pl azalma, düşmə, aşağı salma, aşağı salınma; 8. heyvan tələfatı; ◊ auf Knall und \Fall birdən, gözlənilmədən
    II n (13) dəniz. fal (gəmilərdə yelkənlərin siqnal bayrağını qaldırmaq üçün ip)

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Fall

  • 10 Finger

    m (6) barmaq (əldə); drei \Finger breit üç barmaq enində; keinen \Finger breit zərrə qədər də yox; der kleine \Finger çeçələ barmaq; ◊ j-m den kleinen \Finger geben məc. kiməsə cüzi köməklik göstərmək; mein kleiner \Finger sagt mir das bu, ürəyimə damıb; ◊ j-m auf die \Finger klopfen məc. kiminsə əlinəəlinə döymək (pis əməldən çəkindirmək); (eins) auf die \Finger bekommen* məc. qulaqburması almaq; durch die \Finger sehen* məc. barmaqarası baxmaq; j-m auf die \Finger sehen* kimisə gözdən qoymamaq; nicht einen \Finger für etw. krümmen əlini ağdanqaraya vurmamaq; lange \Finger haben dan. əliuzunluq eləmək; etw. im kleinen \Finger haben, etw. an den \Fingern hersagen nəyisə mükəmməl bilmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Finger

  • 11 Kriegeserklärung

    f (gegen A) müharibə elan etmə; \Kriegeserklärungfall m oh. pl müharibəyə səbəb; im \Kriegeserklärungfall müharibə olarsa; für den \Kriegeserklärungfall müharibə üçün; \Kriegeserklärungführung f müharibə aparmaq üsulu; \Kriegeserklärungfuß m oh. pl: auf den \Kriegeserklärung fuß setzen hərbi vəziyyətə keçirmək; mit j-m auf dem \Kriegeserklärungfuß stehen* kimləsə müharibə vəziyyətində olmaq; düşmənçilik etmək; \Kriegeserklärunggefahr f müharibə qorxusu; \Kriegeserklärunggefangene m hərbi əsir; \Kriegeserklärunggefangenschaft f əsirlik; \Kriegeserklärunggerät n hərbi ləvazimat; \Kriegeserklärungherd m müharibə ocağı; \Kriegeserklärunghetzer m müharibə qızışdıran

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Kriegeserklärung

  • 12 laufen

    I vi (s, h) 1. qaçmaq; über Hals und Kopf \laufen bərk qaçmaq, götürülmək; um die Wette \laufen ötüşmək, yarışmaq (qaçışda); 2. hərlənmək, fırlanmaq (çarx); die Maschine läuft maşın işləyir; leer \laufen boşboşuna işləmək; 3. axmaq (maye); das Blut läuft durch die Adern qan damarlardan keçir; das Faß läuft çəllək axıdır; 4. qabağa qaçmaq (saat); 5. dəniz. getmək, çıxmaq; das Schiff läuft aus dem Hafen gəmi limandan çıxır; 6. ötmək, keçmək (vaxt); die Zeit läuft vaxt ötür (keçir); 7. məc. qüvvədə olmaq; der Wechsel läuft drei Monate veksel üç ay qüvvədədir; 8. getmək, keçmək; der Weg läuft des Waldes yol meşədən keçir; 9. hərlənmək, dövr etmək (planet); 10.: eine Runde \laufen qaçaraq dövrə vurmaq; ein Rennen \laufen qaçışda iştirak etmək; ◊ Spießruten \laufen tar. cərgə arasından keçmək; Sturm \laufen wider etw. (A) hücuma keçmək; Wege \laufen für j-n kiminsə tapşırığını yerinə yetirmək; auf dem Eis \laufen, Schlittschuh \laufen xizək sürmək; 11. der Film läuft kino (tamaşa) gedir; \laufen lassen buraxmaq, azad etmək; 12. Gefahr \laufen təhlükəyə uğramaq; ins Geld \laufen qəpik-quruşla keçinmək; alles läuft durcheinender hamısı/hər şey dolaşdırılıb; auf den Grund \laufen batmaq (suyun dibinə); II sich \laufen: sich außer Atem \laufen qaçmaqdan nəfəsi kəsilmək; sich müde \laufen yüyürməkdən yorulmaq; sich warm \laufen 1) qaçmaqdan qızışmaq; 2) tex. sürtünmədən qızmaq; sich (D) die Füße wund \laufen ayaqdan düşənə qədər qaçmaq; II vimp: es läuft sich hier schlecht burada qaçmaq çətindir; es läuft mir kalt über den Rücken dan. canıma vicvicə düşür (qorxudan)

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > laufen

  • 13 legen

    I vt 1. qoymaq, uzandırmaq; 2. Eier \legen yumurtlamaq; nichts in den Weg \legen məc. əngəl törətməmək; den Grund \legen (zu D) əsasını qoymaq; Bresche \legen (in D) zərbə endirmək (nəyəsə); yarmaq; Wert auf etw. \legen nəyəsə dəyər vermək; j-m etw. zur Last \legen kimisə nədəsə suçlandırmaq; (ein Haus) in Asche \legen yandırmaq; külə döndərmək; in Trümmer \legen dağıtmaq, xaraba qoymaq; II sich \legen 1. uzanmaq; 2. sakitləşmək, yatmaq (külək, boran və s.); 3. sich auf etw. (A) \legen nə iləsə bərk məşğul olmaq; sich für j-n ins Zeug \legen kim üçünsə canla-başla əlləşmək; sich ins Mittel \legen araya girmək, vasitəçi olmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > legen

  • 14 Mann

    m (4) 1. kişi, adam; nəfər; 1000 \Mann 1000 nəfər (adam); drei \Mann hoch dan. üçlükdə; alter \Mann qoca; der schwarze \Mann məc. çin, qulyabanı; uyuq; alle \Mann an Bord! dəniz. hamı göyərtəyə! (əmr); 2. ər; j-n an den \Mann bringen* kimisə ərə vermək; an den \Mann kommen* ərə getmək; j-n zum \Mann(e) nehmen* kimisə özünə ər seçmək; 3. hərb. əsgər; er ist ein \Mann des Todes o, ölümə məhkumdur; seinen \Mann stehen* / stellen özünü müdafiə edə bilmək; seinen \Mann finden* layiqli rəqiblə qarşılaşmaq; kəskin cavab almaq; ◊ mit \Mann und Maus hamı bir nəfər kimi; wenn Not am \Mann ist son mərhələdə (dəqiqədə); \Manns genug sein, um … bir işi görmək üçün yetərincə gücə malik olmaq; \Mann für \Mann hamı, bir-birinin dalınca; \Mann an \Mann çiyin-çiyinə; wie ein \Mann bir nəfər kimi; Ein \Mann ein Wort ata. söz. ≅ Kişinin sözü bir olar; Ein \Mann kein Mann ata. söz. ≅ Tək əldən səs çıxmaz; selbst ist der \Mann 1) hər kəs özü üçün bir adamdır; 2) hər kəs öz başının ağasıdır

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Mann

  • 15 alt

    a 1. qoca; köhnə, qədim; əvvəlki; \alt und jung qocalı-cavanlı, qocası və cavanı, hamı; beim \alten bleiben əvvəlki fikrində qalmaq; es beim \alten lassen olduğu kimi saxlamaq; es ist die \alt Geschichte! məlum bir şey!; adi bir hadisə! (ancaq die Alte Geschichte qədim tarix); die Alte Welt 1) tar. qədim dünya; 2) köhnə dünya (Avropa, Asiya, Afrika); das \alte Testament din. Yeni Öyüd (Əhdi-Ətiq), İncil \alter Kram cır-cındır; \alten Stils köhnə təqvimlə; seit \alten Zeiten qədim zamanlardan, ta qədimdən; 2.: wie \alt sind Sie? sizin neçə yaşınız var?; ich bin 20 Jahre \alt mənim iyirmi yaşım var; wir sind gleich \alt biz həmyaşıq; \altwerden qocalmaq ◊ j-n zum \alten Eisen werfen məc. bir kəsi işdən kənar etmək; mein \alter Herr (tələbə jarq.) atam; meine \alte Dame anam; \alte Schachtel nifr. küpəgirən qarı, kaftar; immer die \alte Leier çalınmış bayatı, çoxdan məlum olan şey; das ist für den \alten Fritzen nəticəsiz zəhmət; er ist immer der \alte o heç dəyişilməyib; auf seine \alten Tage qocalıqda; Jung gewohnt, alt getan ata. söz. südlə gələn, sümüklə gedər; \alter Freund, \altes Haus dan. qoca, dost, dostum (müraciətdə); \alter Mann geol. köhnə mədən

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > alt

  • 16 anschagen

    I vt 1. mıxlamaq, çalmaq, yapışdırmaq; ein Plakat \anschagen plakat asmaq; 2. mus. vurmaq, döymək; toxunmaq; die Glocke \anschagen zəngi vurmaq; eine Saite \anschagen simə toxunmaq; die Taste \anschagen dili tərpətmək (piano, qarmon); einen Ton \anschagen ton vermək; was hast du für einen Ton angeschlagen? məc. hansı tonda danışırsan?; er weiß den richtigen Ton anzuschlagen o bilir necə danışmaq lazımdır; 3. Feuer \anschagen odlandırmaq (çaxmaq daşı ilə); 4. təxmini hesablamaq; sein Leben nicht hoch \anschagen canının qədrini bilməmək; zu hoch \anschagen həddindən artıq qiymətləndirmək, qiymətini şişirtmək; zu niedrig / gering \anschagen qiymət verməmək, lazımi qədər qiymətləndirməmək; 5. ein Gewehr \anschagen hərb. silahı ələ almaq; II vi (h, s) (an A) 1. dəymək, toxunmaq; 2. cingildəmək; 3. hürmək, hürməyə başlamaq (it); der Hund schlug an it hürdü; 4. təsiri olmaq; xeyrinə olmaq; bei ihm schlägt alles an hər şey onun xeyrinə gedir

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > anschagen

  • 17 anzeigen

    vt 1. bildirmək, məlumat vermək; 2. elan etmək, xəbər vermək, den Empfang \anzeigen alğını təsdiq etmək; 3. faş etmək; şeytanlamaq; einen Dieb \anzeigen oğrunu ifşa etmək; 4.: das zeigt nichts Gutes an bundan yaxşı şey gözləmək olmaz; es für angezeigt halten nəyisə münasib hesab etmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > anzeigen

  • 18 Augenblick

    m an, göz qırpımı; im \Augenblick bir göz qırpımında, für den \Augenblick hələlik; jeden \Augenblick, alle \Augenblicke hər an, arasıkəsilmədən; bitte einen \Augenblick lütfən bir dəqiqə

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Augenblick

  • 19 brechen

    I vt 1. sındırmaq, qırmaq; sein Wort \brechen sözünün üstündə durmamaq; sözünə xilaf çıxmaq; 2. fiz. sınmaq (işıq şüası); ◊ einen Streit vom Zaun \brechen səbəb olmadan savaşa girişmək; eine Lanze für j-n \brechen kimisə müdafiə etmək, kiminsə tərəfini saxlamaq; eine Lanze mit j-m \brechen kimləsə mübahisə etmək; eine Sache übers Knie \brechen işi başdansovdu görmək; II vi 1. (s) sınmaq, çatlamaq (buz); 2. (s) məc. sönmək (baxış); kəsilmək, susmaq (səs); die Geduld bricht mir səbrim tükənir; 3. (h) (mit D) kimləsə əlaqəni kəsmək/qırmaq; III sich \brechen özünü sındırmaq; sınmaq; sich (D) Bahn \brechen məc. özünə yol açmaq; sich den Hals \brechen məc. dan. müvəffəqiyyətsizliyə uğramaq, güdaza getmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > brechen

  • 20 erklären

    I vt 1. izah etmək, başa salmaq; 2. elan etmək (müharibə); den Krieg \erklären müharibə elan etmək; j-n für schuldig \erklären kimisə təqsirkar bilmək; II sich \erklären 1. aydınlaşmaq; sich näher \erklären özünü yaxın bilmək (qələmə vermək); 2. öz fikrini bildirmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > erklären

См. также в других словарях:

  • Fur (Volk) — Karte des Gebietes der Fur Die Fur (Fur: fòòrà, arabisch ‏فور‎, DMG Fūr) sind ein schwarzafrikanisches Volk in der Region Darfur in Sudan. Die Lebensgrundlange der sesshaften Fur ist d …   Deutsch Wikipedia

  • Für alle Fälle Fitz — (Originaltitel: Cracker) ist eine britische Krimiserie von Jimmy McGovern, die von 1993 bis 1995 von Granada Television für den Sender ITV produziert wurde. 1995/96 wurde die Synchronfassung vom ZDF ausgestrahlt, bei der Erstausstrahlung… …   Deutsch Wikipedia

  • Den Danske Ordbog — (auch DDO; dänisch = Das Dänische Wörterbuch; sprich in etwa: [dän dänsge orbo]; von dänisch den = der, die – bestimmter Artikel des Utrum Nominativ Singular vor Adjektiven –, danske = dänische, ord = Wort und bog = Buch) ist ein sechsbändiges… …   Deutsch Wikipedia

  • Für unser Land — „Für unser Land“ war ein Aufruf, der am 26. November 1989 und auf einer Pressekonferenz am 28. November in Ost Berlin veröffentlicht wurde. Initiatoren und Autoren des Aufrufes waren 31 DDR Bürger. Sie wandten sich gegen die Wiedervereinigung mit …   Deutsch Wikipedia

  • Den Gamle By — Marktplatz im Freilichtmuseum Den Gaml …   Deutsch Wikipedia

  • Fur-Formation — am Strand von Fur Moler ist ein im Übergang vom Oberen Paläozän zum Unteren Eozän, vor etwa 55 Millionen Jahren entstandenes Sedimentgestein (ähnlich dem Kieselgur), das im Limfjord Gebiet in Dänemark, vor allem auf den Inseln Fur und Mors und… …   Deutsch Wikipedia

  • Fur-Sprachen — Fur (Konjara) Gesprochen in Sudan sowie teilweise in: Tschad Sprecher 501.800 Linguistische Klassifikation Nilosaharanische Sprachen Fur O …   Deutsch Wikipedia

  • Fur (Sprache) — Fur (Konjara) Gesprochen in Sudan sowie teilweise in: Tschad Sprecher 501.800 Linguistische Klassifikation Nilosaharanische Sprachen Fur …   Deutsch Wikipedia

  • DEN — ist die Abkürzung für: Dänemark, als olympisches Länderkürzel Flughafen Denver, im US Bundesstaat Colorado als IATA Code Directory Enabled Networking, ein Computernetzwerk, in dem Benutzerprofile, Anwendungen und Netzwerkdienste durch ein Common… …   Deutsch Wikipedia

  • Den Harrow — (2009) Den Harrow, eigentlich Stefano Zandri, (* 4. Juni 1962 in Nova Milanese (MI), Italien), war in den achtziger Jahren kurzzeitig einer der bekanntesten und erfolgreichsten Entertainer im Bereich des Italo Disco. Seine Karriere als Sänger… …   Deutsch Wikipedia

  • Den — steht für: Dänemark, als olympisches Länderkürzel Flughafen Denver, im US Bundesstaat Colorado als IATA Code Directory Enabled Networking, ein Computernetzwerk, in dem Benutzerprofile, Anwendungen und Netzwerkdienste durch ein Common Information… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»