Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

führen

  • 1 führen

    v voditi, voziti, rukovati (-kujem); bei der Hand - držati (-žim), voditi za ruku; die Feder - pisati (pišem); den Pinsel - slikati, biti slikar; Waffen - nositi oružje; einen Namen - nositi ime; jdn. den rechten Weg - voditi koga pravim putom; die Feder gut - dobro (spretno, pametno) pisati; eine scharfe Feder - pisati oštro (zajedljivo); einen Stoß geschickt und sicher - ubosti (bodem, udariti) spretno i sigurno; einen Streich - udariti mačem, lupiti; jdm. etw. zu Gemüte - utjecati (-tječem) na koga, opominjati koga; sich etw. zu Gemüte - uzeti (uzmem) srcu, humor jesti (jedem); etw. im Munde - često spominjati (-njem) nešto; ein Gespräch - voditi razgovor, razgovarati se; verfängliche Reden - govoriti nepristojno, govoriti dvolično; einen Prozeß - tjerati parnicu; Klage - tužiti; ein Protokoll - pisati zapisnik; Buch - knjižiti; Verhandlungen - pregovarati; das Wort für jdn. - govoriti u nečije ime, braniti nečiju stvar; das große Wort - imati glavnu riječ; irre führen zavaravati, voditi u bludnju; auf s Eis - voditi na tanak led, fig dovesti (-vedem, dovoditi) u opasnost, prevariti; am Narrenseile - varati; ein Geschäft - imati trgovačku radnju; eine Ware - imati robu na skladištu; das Regiment - voditi puk, fig zapovijedati kome; Krieg - ratovati (-tujem); jdn. bei der Hand - voditi čiju ruku pri pisanju; die Aufsicht - nadgledati; im Schild - namjeravati; den Beweis - dokazivati (-zujem); sich gut - dobro se vladati; etw. bei sich - imati kod sebe; eine Mauer um etw. - sagraditi zid oko čega; die Kasse - upravljati blagajnom; im Sinn - namjeravati; einen guten Wandel - dobro se vladati; jds. Sache - braniti koga; wohin soll das -? kamo to vodi; das führt zu nichts to ničemu ne vodi; er führt dich hinter das Licht fig on te vara; sie führt sich gut ona se dobro vlada; er führte mich auf die richtige Spur doveo me je na pravi trag; führst du mich den rechten Weg? vodiš li me pravim putom?

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > führen

  • 2 Feder

    f -, -n pero n; techn opruga f; (Wildschwein-) čekinja; (Igel-) bodljika f; (Rotwild-) rep m; ein Mann von der - pisac (-sca); eine gewandte (spitze) - haben (führen) pisati (-šem) okretno (svadljivo, ujedljivo); in die - diktieren kazivati (-zujem) u pero; etw. unter der - haben baš nešto pisati (pišem), biti zabavljen pisanjem nečega; eine spitzige - führen pisati oštrim perom, fig pisati zajedljivo; das ist aus seiner - geflossen to je poteklo iz njegova pera, to je on napisao; nicht aus den -n können ne moći (mogu) se dići ispod perine, ne dati se iz postelje; in den -n liegen ležati (-žim) u perju (postelji); sich mit fremden -n schmücken kititi se tuđim perjem, fig pripisivati sebi tuđe zasluge; einem Vogel die -n ausrupfen iščupati perje

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Feder

  • 3 Abweg

    m -(e)s, -e stranputica f; auf -e führen zavoditi, zavesti (-vedem); auf -e geraten zalutati, poći (pođem) stranputicom (krivim putem)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Abweg

  • 4 an

    prp na; das Bild hängt - der Wand slika visi na zidu; ich hänge das Bild - die Wand vješam sliku na zid; - der Seite na strani; er tragt den Säbel - der Seite nosi sablju o boku (bedru); - der Tür na vratima; - einem Orte bleiben ostati (-stanem) na jednom mjestu; jdm. - die Hand gehen ići (idem) kome na ruku, pomagati; jdn. - der Hand führen voditi koga za ruku; etw. liegt - der Hand nešto je jasno; ein Brief - dich pismo upravljeno tebi; ich habe - zweien genug dva mi dostaju; - das Fenster treten stupiti k prozoru; sich - eine Sache nicht stoßen ne obazirati (-rem) se na što; die Reihe ist - dir red je na tebi; - einer Wunde sterben umrijeti (umrem) od rane; von Kindheit - od djetinjstva; es ist - dem u tome je stvar; es ist nichts - der Sache na stvari nije ništa, stvar je bez značenja; die Schuld liegt - ihm krivnja je na njemu; soviel - mir ist koliko je do mene; es fehlt mir - Geld nemam novaca; - hundert Wagen standen am Platze oko sto kola bilo je na trgu; - und für sich samo po sebi; das Land ist reich - Kohle zemlja je bogata ugljenom; v. am

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > an

  • 5 Aufsicht

    f - nadzor; die - über etw. (ak.) haben (führen) nadzirati (-rem) što

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Aufsicht

  • 6 beschaulich

    adj razmatrajući, kontemplativan (-vna, -vno); in -er Muße mirno razmatrajući; ein -es Leben führen živjeti (-vim) povučeno i mirno razmatrati

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > beschaulich

  • 7 Beweis

    m -es, -e dokaz m, dokazalo n; den - antreten (führen, liefern) dokazati (-kažem), dokazivati (-zujem); unter - stellen dokazati; schlagender - nepobitan dokaz

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Beweis

  • 8 Buch

    n -(e)s, Bücher knjiga f; (Magen der Wiederkäuer) listavac (-vca) m; rohes - nevezana knjiga; in jds. - stehen biti čiji dužnik; zu -e bringen kommerz zaoisati (-šem), knjižiti; ins - eintragen zapisati u knjigu; wie es im -e steht kako je u knjizi napisano; - und Rechnung führen kommerz tačno knjižiti primitke i izdatke; er spricht wie ein - govori kao knjiga, učen je; immer über den Büchern sitzen uvijek biti zaduben u knjige; ein buch karten igra karata; ein - Gold, Silber dvadesetpet listića zlata, srebra

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Buch

  • 9 Deich

    m -(e)s, -e nasip, gat; einen - auf- führen podići (-dignem) (dizati, dižem) na- sip; durch einen - abhalten nasipom za- priječiti poplavu; die -e ablaufen nadgle- dati nasipe

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Deich

  • 10 eingezogen

    pp adj povučen, uvučen, skroman (-mna, -mno); - leben, ein -es Leben führen živjeti (-vim) povučeno, skromno; -es Gut konfiscirano dobro; v. einziehen

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > eingezogen

  • 11 einsam

    adj sam samcat; osamljen, samotan (-tna, -tno); - leben, ein -es Leben führen živjeti (-vim) osamljen (u osami)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > einsam

  • 12 Eis

    n -es led m; (Gefrorenes) sladoled; zuwerden zalediti se; eine Portion (ein Glas) - porcija sladoleda; - treiben nositi sante leda; jdn. aufs - führen voditi koga na led, fig staviti kome zamku, prevariti koga; auf dem- laufen sklizati (-žem) se; das - ist gebrochen led je probit, fig najveće poteškoće su svladane

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Eis

  • 13 Ende

    n -s, -n kraj, konac (-nca), svršetak (-tka) m; ein - Zwirn komad konca; (Spitze am Geweih) parožak (-ška); - gut, alles gut konac djelo krasi; am rechten - angreifen započeti (-čnem) kako treba; am - sein mit etwas ne znati dalje; zu - gehen primicati (-čem) se kraju; jds. Kräfte gehen zu - snaga ga izdaje; zu - kommen svršiti; kein - abzusehen ne vidjeti kraja; ein - Wegs komadić m puta; von einem - zum anderen od jednog kraja do drugoga; einer Sache ein - bereiten (machen) dovršiti što (verhindern), prepriječiti što; ein schnelles - nehmen naglo se svršiti; (sterben) naglo (iznenada) umrijeti (-mrem); das wird kein gutes - nehmen to se neće dobro svršiti; das - von allem wird sein konac svega će biti; das ist das - vom Liede to je konac pjesme, fig tako se svršila stvar; am - gar! zar?; zu dem - u tu svrhu; zu welchem - u koju svrhu?; zu einem glücklichen - führen sretno završiti; an allen Ecken und -n svagdje; von allen -n der Welt odsvakale; letzten -s napokon; Goethe und kein - Goethe i samo Goethe, prekomjerno isticanje Goethea

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Ende

  • 14 falsch

    adj lažan (-žna, -žno), pretvoran (-rna, -rno), neiskren; auf jdn. - sein srditi se na koga; - schreiben pogrešno pisati (-šem); - schwören krivo se zakleti (-kunem, zaklinjali, -njem) ein Wort - aussprechen riječ krivo izgovoriti; - spielen varati pri igri; - wie ein Fuchs lisičji pretvorno; -e Scham neopravdana sramežljivost (stidljivost, -i); -e Münze krivotvoren kovan novac (-vca); eine -e Flagge führen ploviti pod tuđom zastavom; -e Zähne umjetni zubi; -er Hase isjeckano meso, priređeno kao zečetina; auf -er Fährte sein promašiti trag, ići krivim tragom; ein -es Zeugnis ablegen, - aussagen laažno svjedočiti; ein -er Mensch šarenjak m, pretvorica f; ein -er Wechsel krivotvorena mjenica; -er Schlüssel otpirač m; ein -es Urteil pogrešan sud; in ein -es Licht setzen staviti (stavljati) u krivo svjetlo, fig nezgodno prikazati (-žem, prikazivati, -zujem); ohne Falsch bez primisli, iskren; es ist kein Falsch in ihm iskren je

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > falsch

  • 15 Gängelband

    n -(e)s, -e vodiljka; am - führen voditi na vodiljci, fig vodati kao dijete, izrabljivati (-ljujem) nečiju nesamostalnost, vulg vući (vučem) koga za nos

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Gängelband

  • 16 Gegenbeweis

    m -es, -e protivudokaz; den - führen, -e anführen dokazivati (-zujem) protivno, pobijati nekoga

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Gegenbeweis

  • 17 Gegenschlag

    m -(e)s, -schlage protivuudarac (-rca); einen - führen vratiti udarac, f ig vratiti milo za drago

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Gegenschlag

  • 18 Gegenstoß

    m -es, -stoße protivuudarac (-rca), ustuk; einen - führen vratiti udarac, f ig vratiti milo za drago

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Gegenstoß

  • 19 Gemüt

    n -(e)s, -er ćud (-i), duša f, srce n; er hat - čuvstven je; sich zu -e führen uzeti (-zmem) k srcu; hum jesti (jedem); es geht mir zu - dira me; schwache -er slabići m pl, kukavice f pl

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Gemüt

  • 20 Gespräch

    n -(e)s, -e razgovor; ein - mit jdm. anknüpfen započeti (-čnem, započinjati, -njem) s kim razgovor; ein - mit jdm. führen razgovarati se s kim; sich in ein - mit jdm. einlassen upustiti (upuštati) se u razgovor s kim; das - auf etw. (acc.) bringen navrnuti (-nem, skrenuti, skretati, skrećem) razgovor na nešto

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Gespräch

См. также в других словарях:

  • Führen — Führen, verb. reg. act. welches das Factitivum des Neutrius fahren ist, fahren machen. 1. Eigentlich die Richtung der Bewegung eines Dinges bestimmen, besonders in folgenden Fällen. 1) Vermittelst eines Fuhrwerkes, Fahrzeuges oder auf ähnliche… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • führen — V. (Grundstufe) mit jmdm. gehen und dadurch den Weg zu einem bestimmten Ort zeigen Synonyme: bringen, hinführen, leiten Beispiele: Er führt die Gäste an den Tisch. Sie führt uns durch die Stadt. führen V. (Grundstufe) in einer bestimmten Richtung …   Extremes Deutsch

  • Führen — steht für: allgemein steuerndes und richtungsweisendes Einwirken, siehe Führung Rechtlich allgemein: Erteilen einer Weisung Militärisch insbesondere: Kommandieren, siehe Befehlsgewalt Verkehrsrecht: die Inbetriebnahme eines Fahrzeugs, siehe… …   Deutsch Wikipedia

  • führen — führen: Als altes Veranlassungswort zu ↑ fahren bedeutet das altgerm. Verb mhd. vüeren, ahd. fuoren, niederl. voeren, aengl. ‹ge›fœ̄ran, schwed. föra eigentlich »in Bewegung setzen, fahren machen«, dann »bringen« und »leiten«. Die nhd.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • führen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • zeigen • anführen • (ge)leiten • leiten • rennen • …   Deutsch Wörterbuch

  • führen — Vsw std. (8. Jh.), mhd. vüeren, ahd. fuoren, as. fōrian Stammwort. Aus g. * fōr eja Vsw. führen , auch in anord. fœra, ae. fœran, feran, afr. fēra. Dehnstufiges Kausativum zu fahren, entsprechend etwa ai. pāráyati führt hinüber zu ai. píparti… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • führen zu — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Das führt zu einigen Jahren im Gefängnis. • Rauchen kann zu gesundheitlichen Problemen führen …   Deutsch Wörterbuch

  • führen — führen, führt, führte, hat geführt 1. Der Meister führt uns durch den Betrieb. 2. Frau Meyer führt den Betrieb schon seit zehn Jahren. 3. Nach 20 Minuten führte unsere Mannschaft 2 : 0. 4. Die Straße führt direkt zum Bahnhof. 5. Mein Kollege hat… …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • führen — mit sich bringen (umgangssprachlich); zu etwas führen; lostreten; auslösen; induzieren; initiieren; herbeiführen; bewirken; in Gang setzen; hervorrufen; anwerfen (umgangssprachlich …   Universal-Lexikon

  • führen — fü̲h·ren; führte, hat geführt; [Vt] 1 jemanden / ein Tier (irgendwohin) führen mit jemandem / einem Tier irgendwohin gehen, damit er / es an seinem Ziel ankommt: ein Kind an / bei der Hand (über die Straße) führen; ein Pferd am Zügel aus dem… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • führen — 1. a) bringen, den Weg weisen/zeigen, fahren, gehen mit, hinführen, leiten, lotsen, manövrieren, schleppen, schleusen, vorangehen; (geh.): das Geleit geben, geleiten; (meist geh.): den Weg/die Richtung weisen; (ugs.): ins Schlepptau nehmen; (bes …   Das Wörterbuch der Synonyme

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»