-
1 праздновать
fêter vt, célébrer vt* * *vgener. commémorer, fêter, célébrer, sanctifier (по законам церкви), chômer -
2 чествовать
fêter vtче́ствовать по слу́чаю годовщи́ны — célébrer un anniversaire
* * *vgener. célébrer, festoyer, fêter, honorer -
3 отпраздновать
fêter vt, célébrer vtотпра́здновать юбиле́й — fêter une date commémorative
-
4 отпраздновать
отпра́здноватьfesti, festfini, soleni.* * *сов.1) вин. п. celebrar vt, festejar vtотпра́здновать побе́ду — celebrar la victoria
2) разг. ( кончить праздновать) terminar de celebrar* * *fêter vt, célébrer vtотпра́здновать юбиле́й — fêter une date commémorative
-
5 встретить
1) (кого-либо, что-либо) rencontrer vt, faire la rencontre de qn; trouver vt ( найти)встре́тить подде́ржку — trouver un appui
встре́тить затрудне́ния — se heurter à des difficultés
встре́тить отка́з — essuyer un refus
2) ( выйти навстречу) venir ( или aller) vi (ê.) à la rencontre de qn, aller au-devant deвстре́тить восхо́д со́лнца — assister au lever du soleil
3) ( принять) accueillir vt, faire un accueil à, recevoir vtвстре́тить раду́шно — accueillir affablement
встре́тить кого́-либо в штыки́ — rembarrer qn
••встре́тить Но́вый год — réveillonner vi; fêter le Nouvel an
* * *v1) gener. rencontrer (случайно)2) argo. ramarrer -
6 встречать Новый год
v1) gener. fêter le réveillon de la Saint-Sylvestre, célébrer le Nouvel an, célébrer la Nouvelle année2) colloq. réveillonner -
7 встречать Рождество
vgener. fêter Noel -
8 отметить
1) ( пометить) marquer vtотме́тить ну́жное ме́сто в кни́ге — cocher un passage dans un livre
отме́тить заслу́ги учёного — mentionner les mérites d'un savant
отме́тить досто́инства фи́льма — mentionner les qualités d'un film
4) ( в списке) cocher vtотме́тить прису́тствующих в спи́ске — cocher les noms des personnes présentes dans une liste
5) ( ознаменовать) célébrer vtотме́тить годовщи́ну чего́-либо — célébrer l'anniversaire de qch
* * *v1) gener. préciser, marquer le coup (какое-л. событие), césariser -
9 праздновать годовщину
vgener. fêter l'anniversaireDictionnaire russe-français universel > праздновать годовщину
-
10 праздновать новоселье
vgener. fêter son installation, pendre la crémaillèreDictionnaire russe-français universel > праздновать новоселье
-
11 радостно принять
advgener. fêter (qn) (кого-л.) -
12 справлять
-
13 спрыснуть
1) asperger vt; seringuer vt ( из спринцовки)спры́снуть бельё — asperger le linge
2) ( выпить по случаю чего-либо) разг. arroser vtспры́снуть поку́пку — arroser un achat
* * *vcolloq. fêter ça, arroser, arroser ça (фa обозначает известное понятие, о котором прямо не говорят - деньги, любовь и т.п.) -
14 полувековой
demi-séculaire, de cinquante ansполувеково́й юбиле́й — jubilé m
отме́тить полувеково́й юбиле́й кого́-либо — fêter le jubilé de qn
-
15 справить
( отпраздновать) разг. célébrer vtспра́вить день рожде́ния — fêter son anniversaire
-
16 полувековой
demi-séculaire, de cinquante ansполувеково́й юбиле́й — jubilé m
отме́тить полувеково́й юбиле́й кого́-либо — fêter le jubilé de qn
-
17 справить
спра́вить(отпраздновать) разг. celebri, festi.* * *сов., вин. п.1) разг. ( отпраздновать) celebrar vt, festejar vtспра́вить сва́дьбу — celebrar las bodas
2) прост. (сделать, выполнить) hacer (непр.) vt, cumplir vt, realizar vt3) прост. (приобрести, купить) adquirir (непр.) vt, comprar vt4) прост. ( снарядить) equipar vt* * *( отпраздновать) разг. célébrer vtспра́вить день рожде́ния — fêter son anniversaire
См. также в других словарях:
fêter — [ fete ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe fester; de fête 1 ♦ Consacrer, marquer par une fête. ⇒ célébrer, commémorer, solenniser. Fêter Noël, la naissance de qqn. Fêter une victoire, un anniversaire. Faire une fête à l occasion de. Fêter un… … Encyclopédie Universelle
feter — féter m DEFINICIJA reg. zast. 1. a. stričev, ujakov, tetkin sin; bratić, bratučed b. rođak uopće 2. naziv za starijeg Nijemca doseljenika u Srijemu; striček, barba, čiko ETIMOLOGIJA njem. Vetter … Hrvatski jezični portal
fêter — , fêter Faire l’acte vénérien. Elle n’eut dit ces mots entre ses dents Que le galant recommence la fête. LA FONTAINE. Je fêtai son milieu, Nom de Dieu! Trois fois avant qu’ je n’ sorte. F. DE CALONNE … Dictionnaire Érotique moderne
fêter — (fê té) v. a. 1° Chômer, célébrer une fête. Fêter la Saint Jean. Fêter le jour des Rois. Fêter les saints. Fig. C est un saint qu on ne fête point, qu on ne fête plus, se dit d un homme qui n a point de crédit, ou qui a perdu tout son crédit … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FÊTER — v. a. Chômer, célébrer une fête. On fête aujourd hui tel saint. Fam., Fêter quelqu un, Célébrer la fête de quelqu un, ou Lui donner une fête, des fêtes. Demain nous voulons le fêter. On l a bien fêté dans telle ville. Il signifie, au figuré,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FÊTER — v. tr. Célébrer une fête. On fête aujourd’hui tel saint. Fêter le jour des Rois. Fêter quelqu’un, Célébrer la fête de quelqu’un, ou Lui donner une fête, des fêtes. Il signifie, au figuré, Accueillir quelqu’un avec empressement. à son arrivée,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
feter — see fetor … Old to modern English dictionary
fêter — vt. ; honorer : FÉTÂ (Aix, Albanais, Annecy, Arvillard, Compôte Bauges, St Nicolas Cha.) … Dictionnaire Français-Savoyard
fêter la Saint-Priape — Faire l’acte vénérien, qui est faire une œuvre pie. Or, un jour que Sa Sainteté Solennisait la Saint Priape. B. DE MAURICE … Dictionnaire Érotique moderne
Jakub Feter — Football player infobox playername= Jakub Feter fullname = Jakub Feter dateofbirth = birth date and age|1987|5|3 cityofbirth = countryofbirth = Poland height = height|m=1.72 currentclub = GKS Belchatow clubnumber = position = Midfielder years =… … Wikipedia
(la) fête — , fêter Faire l’acte vénérien. Elle n’eut dit ces mots entre ses dents Que le galant recommence la fête. LA FONTAINE. Je fêtai son milieu, Nom de Dieu! Trois fois avant qu’ je n’ sorte. F. DE CALONNE … Dictionnaire Érotique moderne