Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

fé+viva

  • 1 viva

    viva [ˈviːva]
    interj да живее

    Grande dizionario italiano-bulgaro > viva

  • 2 viva

    {'vi:və}
    I. int, n (викът/възгласът) да живее
    II. вж. viva voce
    * * *
    {'vi:vъ} int, n (викът/възгласът) да живее.(2) {'vaivъ} viva voce.
    * * *
    устно; да;
    * * *
    1. i. int, n (викът/възгласът) да живее 2. ii. вж. viva voce
    * * *
    viva[´vi:və] I. int, n вива! да живее! ; II. viva[´vaivə] = viva voce.

    English-Bulgarian dictionary > viva

  • 3 viva voce

    {'vaivə'vousi}
    1. a устен
    2. n устен изпит
    3. adv устно
    * * *
    {'vaivъ'vousi} I. а устен; II. n устен изпит.(2) {'vaivъ'vousi} adv устно.
    * * *
    1. a устен 2. adv устно 3. n устен изпит
    * * *
    viva voce[´vaivə´voutʃi] I. adv устно; II. adj устен; III. n устен изпит.

    English-Bulgarian dictionary > viva voce

  • 4 vìva!

    Dizionario italiano-bulgaro > vìva!

  • 5 ¡viva!

    interj ура! браво! да живее!

    Diccionario español-búlgaro > ¡viva!

  • 6 vivace

    {'viva:tʃei}
    adv муз. виваче
    * * *
    {'viva:tshei} adv муз. виваче.
    * * *
    adv муз. виваче

    English-Bulgarian dictionary > vivace

  • 7 angùsto

    agg тесен, неудобен. аnice m бот. анасон. аnima f 1) душа: tu sei l'angùsto mia ти си моята душа; angùsto gemella сродна душа; 2) човек, живо същество: in agosto in cittа non c'и angùsto viva през август в града няма жива душа; Ќ rodersi l'angùsto изяждам се от яд; darsi angùsto e corpo отдавам се тялом и духом; volere un bene dell'angùsto обичам от все сърце.

    Dizionario italiano-bulgaro > angùsto

  • 8 càlce

    f 1) долна част, долен край: in càlce a в долния край на; 2) вар: càlce viva негасена вар.

    Dizionario italiano-bulgaro > càlce

  • 9 càrne

    m 1) месо: càrne fresca прясно месо; càrne trita кайма; 2) тяло, плът; Ќ càrne viva живо месо; presentarsi in càrne e ossa появявам се лично; mettere troppa càrne al fuoco захващам се с много работи наведнъж.

    Dizionario italiano-bulgaro > càrne

  • 10 intòrno

    1. avv наоколо: intòrno non c'и anima viva наоколо няма жива душа; 2. prep 1) около: intòrno a me около мен; 2) над, по, за: le persone che lavorano intòrno a questo esperimento хората, които работят по този експеримент.

    Dizionario italiano-bulgaro > intòrno

  • 11 ràggio

    m 1) лъч: un forte ràggio di sole силен слънчев лъч; 2) прен. лъч, проблясък; 3) радиус: non c'и anima viva nel ràggio di venti chilometri няма жива душа в радиус на двадесет километра.

    Dizionario italiano-bulgaro > ràggio

  • 12 sièpe

    f плет: sièpe viva жив плет.

    Dizionario italiano-bulgaro > sièpe

  • 13 vìvo

    agg 1) жив: mio nonno и ancora vìvo дядо ми е още жив; fuori non c'и anima viva навън няма жива душа; 2) жив, изразителен: linguaggio vìvo изразителен език; 3) жив, истински: esempio vìvo жив пример; 4) оживен, жив: occhi vivi оживени очи; 5) силен, горещ: odio vìvo силна омраза; Ќ tener vìvo il discorso поддържам разговора; toccare sul vìvo настъпвам на болното място; farsi vìvo con qualcuno обаждам се на някого; argento vìvo живак; entrare nel vìvo della questione говоря за най-същественото.

    Dizionario italiano-bulgaro > vìvo

  • 14 agua

    f 1) вода; agua bendita светена вода; agua viva течаща вода; agua muerta застояла вода; agua cruda твърда вода; aguas termales минерални води; agua de cepas разг. вино; agua de borrajas прен. незначително нещо, дреболия; aguas jurisdiccionales, territoriales териториални води; 2) вода, разтвор, есенция; agua de Colonia одеколон; agua fuerte хим. разтвор от азотна киселина; agua regia хим. смес от азотна и солна киселина; 3) наклон на покрив; techo a dos aguas двускатен покрив; 4) pl дъжд; 5) pl отблясък (на плат, скъпоценен камък и др.); 6) сълзи; 7) мор. пробив, дупка; 8) мор. вж. marea; 9) урина; 10) минерален извор; 11) pl морски води; 12) мор. морско течение; 13) мор. следа, път на кораб; a flor de agua по повърхността на водата; agua abajo по течението; echar agua en el mar прен. правя нещо безполезно; estar entre dos aguas прен. колебая се; guàrdate del agua mansa proverb пази се от тихата вода; sin decir agua va прен., разг. тихомълком нанасям вреда; sacar agua de las piedras прен. извличам полза от неблагоприятна ситуация; romper aguas изтича ми водата (при родилка); parecer que uno no esturbia el agua прен. тиха вода (за обикновен и кротък човек, който таи качества, злоба и т. н.).

    Diccionario español-búlgaro > agua

  • 15 cal

    f вар; cal muerta гасена вар; cal viva негасена вар; ahogar (apagar) la cal гася вар; a cal y canto loc adv плътно затворено, непроницаемо; de cal y canto loc adj прен., разг. силно, здраво, трайно; una de cal y otra de arena прен., разг. опитвам всичко, редувам различни, несъвместими неща за приспособяване.

    Diccionario español-búlgaro > cal

  • 16 imagen

    f 1) образ, лик, вид; 2) образ, изображение; 3) картина; скулптура (на религиозна тематика); 4) подобие, прилика; estar(ser) a su imagen y semejanza разг. лика прилика съм; образ и подобие; 5) телев. изображение, образ; imagen borrosa (vaga) неясен, размит образ; imagen contrastada контрастно изображение; imagen de prueba табло за настройка; imagen nítida ясна картина; imagen partida раздвоен образ; imagen virtual физ. образ, отразен от огледално изображение; 6) представа; imagen pública прен. публична представа, социален образ; a imagen de по подобие на; la viva imagen de прен. истинско копие на; quedar para vestir imagenes прен., разг. оставам стара мома.

    Diccionario español-búlgaro > imagen

  • 17 lengua

    f 1) език; 2) език, наречие; lengua hablada жив разговорен език; lengua muerta мъртъв език; lengua materna (natural) роден език; 3) език на камбана; 4) език на даден писател или произведение; 5) ост. преводач; 6) езиче на теглилка; largo de lengua прен. дърдорко; lengua de loro прен. пелтек; lengua de escorpión (viperina) прен. клеветник, клюкар, злоезичник; mala lengua прен. клеветник, клюкар, злоезичник; darle a la lengua разг. говоря прекалено; irse de la lengua разг. говоря повече от необходимото; изпускам се; lengua bífida раздвоен език (на змии, гущери и др.); lengua de estropajo (de trapo) прен., разг. който мърмори неясно или произнася зле думите; lengua del agua а) земя, която се врязва в море, река и др.; б) линията, до която водата покрива потопено в нея тяло; lengua de oc езикът ОК, създаден от трубадурите (наречен още лимузен или провансалски); lengua de oíl древният език, говорен във Франция на север от Лоара; lengua de tierra тънко и дълго парче земя, навътре в море или река; lengua larga прен. мърморко, злоезичник; lengua madre език-майка, от който са произлезли група други езици; lengua santa еврейски език; lengua viva език, който в момента се говори в една страна; lenguas hermanas сродни езици; malas lenguas разг. злите езици; andar en lenguas прен., разг. в устата на хората съм, давам им повод да говорят за мен; atar la lengua прен. затварям устата (някому); buscar la lengua a uno прен., разг. предизвиквам някого към спор, скарване; con la lengua afuera, con la lengua de un palmo прен., разг. с изплезен език; de lengua en lengua от уста на уста; destrabar la lengua прен. развръзвам езика; hablar con lengua de plata прен. искам нещо, като предлагам пари, подаръци, подкуп; largo de lengua прен. който говори необмислено; morderse uno la lengua прен. прехапвам си езика, въздържам се да говоря; pegàrsele a uno la lengua al paladar разг. езикът ми е залепнал за небцето (от страх, смущение и др.); poner lengua(s) en uno прен. говоря лошо за някого; sacar la lengua a uno прен., разг. присмивам се на някого; изплезвам му се; tener una cosa en la punta de la lengua прен., разг. а) на върха на езика ми е; б) готов съм да кажа нещо; tener la lengua gorda прен., разг. езикът ми е надебелял, пиян съм; tener mucha lengua бърборко; tirar de la lengua a uno прен., разг. предизвиквам някого да говори.

    Diccionario español-búlgaro > lengua

  • 18 lágrima

    f 1) сълза; lágrima de cocodrilo разг. крокодилски сълзи; deshacerse en lágrimas прен. избухвам в горчив плач; llorar a lágrima viva прен. лея горещи сълзи; проливам горчиви сълзи; correr las lágrimas стичам се по бузите (за сълзи); estar hecho un mar de lágrimas прен., разг. плача дълго и безутешно; llorar uno (con) lágrimas de sangre прен. лея кървави сълзи (при жестока мъка, болка); saltarle (saltàrsele) a uno las lágrimas разнежвам се, покъртен съм; изведнъж ми се насълзяват очите; 2) капка (от есенция, парфюм, ликьор и пр.); 3) pl печал, скръб; 4) прен. сок от отрязан сълзящ клон; 5) прен. кристална висулка на полилей, канделабър и др.

    Diccionario español-búlgaro > lágrima

  • 19 obra

    f 1) труд, работа, дело; 2) произведение, творба; obra de teatro (teatral, dramàtica) театрална пиеса, театрална постановка; obras completas пълни събрани съчинения; obra maestra шедьовър; 3) постройка, строеж; obras bàsicas капитално строителство; obras públicas обществени работи; 4) строителство, строителни работи, строеж, обект; obra de construcción икон. строителен обект; obra industrial икон. промишлен обект; a pie de obra на мястото на строителството; 5) действие, дело; de obra на дело; por obra de посредством, чрез; poner manos a la obra пристъпвам към действие, дело; hacer obra правя ремонт, ремонтирам; mano de obra работна ръка; obra muerta мор. надводна част на кораб; obra viva а) прен. добро дело, милосърдие; б) мор. подводна част на кораб; 6) средство; сила, мощ; 7) морална постъпка (добра или лоша); hacer mala obra причинявам неудобство, вреда; ni obra buena, ni palabra mala proverb обещава мазно, ала напразно; не отказва, но и нищо не прави; obra de около, горе-долу, приблизително.

    Diccionario español-búlgaro > obra

  • 20 peña

    f 1) скала; peña viva скала, която е естествена за терена; 2) скалист връх или планина; dormir como una peña прен. спя като заклан; 3) приятелска компания.

    Diccionario español-búlgaro > peña

См. также в других словарях:

  • Viva Records (Philippines) — VIVA Records is Philippine record label. It is subsidiary of VIVA Entertainment. Artists Album Releases * [http://www.viva.com.ph/music/viva records/index.php?performer=28 18th Issue] * Afterimage (band) * [http://www.viva.com.ph/music/viva… …   Wikipedia

  • Viva la Vida or Death and All His Friends — Studio album by Coldplay Released 11 June 2008 …   Wikipedia

  • VIVA Deutschland — Senderlogo Allgemeine Informationen Empf …   Deutsch Wikipedia

  • VIVA Media AG — Die VIVA Media GmbH ist ein deutsches Unternehmen von MTV Networks. Geschichte Das Unternehmen VIVA Media AG ist unterteilt in VIVA Fernsehen GmbH sowie in die VIVA Media Enterprises. Alleiniger Aktionär (seit einem im Juni 2005 endgültig… …   Deutsch Wikipedia

  • Viva Media AG — Die VIVA Media GmbH ist ein deutsches Unternehmen von MTV Networks. Geschichte Das Unternehmen VIVA Media AG ist unterteilt in VIVA Fernsehen GmbH sowie in die VIVA Media Enterprises. Alleiniger Aktionär (seit einem im Juni 2005 endgültig… …   Deutsch Wikipedia

  • Viva — can refer to:*Vive, Viva, a Romance language expression *Viva Voce, a defense in presenting an academic thesis. Latin: By live voice Arts and Entertainment*Viva (band), an Indian pop band *Viva Records, a defunct American record label *VIVA… …   Wikipedia

  • Viva Pink — Viva Pink, or the Finch Richmond Hill Unionville line, is a bus rapid transit line in York Region, north of Toronto, Canada.There are eighteen stations on the Viva Pink line, plus one proposed (from south west to north east):NameOpening DateCity… …   Wikipedia

  • VIVA (Polen) — Senderlogo Allgemeine Informationen …   Deutsch Wikipedia

  • Viva Forever — «Viva Forever» Sencillo de Spice Girls del álbum Spiceworld Formato Vinyl record (7 12 ) cassette CD single Duración 5:09 (Versión álbum) 4:09 (Radio Edit) Discográfica Virgi …   Wikipedia Español

  • Viva la Vida or Death and All His Friends — студийный альбом Coldplay Дата выпуска …   Википедия

  • VIVA Polska — Страна …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»