-
1 extracting
adj.extractor.s.extracción.ger.gerundio del verbo: EXTRACT -
2 extracting blade
s.castradera. -
3 dental extracting forceps
English-Spanish medical dictionary > dental extracting forceps
-
4 dowel pin with extracting thread
nMECH ENG clavija con rosca extractora f, clavija con rosca para extracción f, espiga con rosca extractora f, espiga con rosca para extracción f, pasador con rosca extractora mEnglish-Spanish technical dictionary > dowel pin with extracting thread
-
5 porous extracting cup
nCHEM TECH capa porosa de extracción fEnglish-Spanish technical dictionary > porous extracting cup
-
6 taper dowel with extracting thread
nMECH ENG pasador cónico con rosca extractora mEnglish-Spanish technical dictionary > taper dowel with extracting thread
-
7 self-extracting
adj.de autoextracción. -
8 self-extracting archive
s.archivero de autoextracción, archivo comprimido de terminación punto exe que se descomprime automáticamente al ser ejecutado, archivo de autoextracción. -
9 extract
1. ik'strækt verb1) (to pull out, or draw out, especially by force or with effort: I have to have a tooth extracted; Did you manage to extract the information from her?) extraer2) (to select (passages from a book etc).) extraer3) (to take out (a substance forming part of something else) by crushing or by chemical means: Vanilla essence is extracted from vanilla beans.) extraer
2. 'ekstrækt noun1) (a passage selected from a book etc: a short extract from his novel.) fragmento2) (a substance obtained by an extracting process: beef/yeast extract; extract of malt.) extracto•extract vb extraer1 (product) extracto2 (excerpt) extracto, fragmento, trozo1 (pull out) extraer, sacar2 (obtain - confession, promise, etc) arrancar, obtener; (- information, passage, quotation) extraer, sacar3 (produce) extraer, sacarextract [ɪk'strækt, ɛk-] vt: extraer, sacarextract ['ɛk.strækt] n1) excerpt: pasaje m, selección f, trozo m2) : extracto mvanilla extract: extracto de vainillan.• cita s.f.• extracto s.m.• selección s.f.• trozo s.m.v.• extraer v.(§pres: -traigo, -traes...) pret: -traj-•)• sacar v.
I ɪk'strækt1) \<\<tooth/juice\>\> extraer*; \<\<iron/gold\>\> extraer*2)a) ( obtain) \<\<information\>\> extraer*, sacar*b) \<\<passage/quotation\>\> extraer*, sacar*
II 'ekstrækt1) c ( excerpt) fragmento m, trozo m2) u c ( concentrate) extracto mbeef/yeast extract — extracto de carne/levadura
1.N ['ekstrækt](from book, film) extracto m, fragmento m ; (Pharm) extracto m ; (Culin) [of beef, yeast] extracto m, concentrado m2. VT[ɪks'trækt]1) (=take out) [+ cork, tooth] sacar; [+ bullet] (from wound) extraer; [+ mineral] extraer, obtener; [+ juice] exprimir2) (=obtain) [+ information, money] obtener, sacar; [+ confession] sacar, arrancar3) (=select) (from book etc) seleccionar4) (Math) extraer* * *
I [ɪk'strækt]1) \<\<tooth/juice\>\> extraer*; \<\<iron/gold\>\> extraer*2)a) ( obtain) \<\<information\>\> extraer*, sacar*b) \<\<passage/quotation\>\> extraer*, sacar*
II ['ekstrækt]1) c ( excerpt) fragmento m, trozo m2) u c ( concentrate) extracto mbeef/yeast extract — extracto de carne/levadura
-
10 extraction
- ʃən1) (race or parentage: He is of Greek extraction.) origen2) ((an) act of extracting eg a tooth.) extraccióntr[ɪk'strækʃən]1 (gen) extracción nombre femenino2 (of tooth) extracción nombre femenino3 (descent) origen nombre masculinoextraction [ɪk'strækʃən, ɛk-] n: extracción fn.• arrancamiento s.m.• descendencia s.f.• extracción s.f.• saca s.f.ɪk'strækʃən1)a) c u ( Dent) extracción fb) u (of mineral, juice) extracción f2) u ( ancestry) extracción f[ɪks'trækʃǝn]N (gen) extracción f* * *[ɪk'strækʃən]1)a) c u ( Dent) extracción fb) u (of mineral, juice) extracción f2) u ( ancestry) extracción f -
11 fan
I
1. fæn noun1) (a flat instrument held in the hand and waved to direct a current of air across the face in hot weather: Ladies used to carry fans to keep themselves cool.) abanico2) (a mechanical instrument causing a current of air: He has had a fan fitted in the kitchen for extracting smells.) ventilador
2. verb1) (to cool (as if) with a fan: She sat in the corner, fanning herself.) abanicar(se)2) (to increase or strengthen (a fire) by directing air towards it with a fan etc: They fanned the fire until it burst into flames.)
II fæn noun(an enthusiastic admirer of a sport, hobby or well-known person: I'm a great fan of his; football fans; (also adjective) fan mail/letters (= letters etc sent by admirers).)fan1 n1. ventilador / abanico2. admirador / fanfan2 vb abanicarse
fan sustantivo masculino y femenino (pl
fan mf fan ' fan' also found in these entries: Spanish: abanicar - abanicarse - abanico - aficionada - aficionado - confesarse - deyección - enchufar - estropearse - forofa - forofo - hincha - seguidor - seguidora - soplar - soplillo - ventilador - admirador - apantallar - correa - extractor - fanático - palmito - ponchar - porrista English: autograph - exhaust fan - fan - fan club - fan heater - fan mail - film fan - put - avid - go - lovertr[fæn]1 (object) abanico2 SMALLELECTRICITY/SMALL ventilador nombre masculino4 (of football) hincha nombre masulino o femenino2 figurative use avivar, atizar1 abanicarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto fan the flames figurative use echar leña al fuegofan belt correa del ventiladorfan club club nombre masculino de fansfan heater calefactor nombre masculinofan mail cartas nombre femenino plural de los fans1) : abanicar (a una persona), avivar (un fuego)2) stimulate: avivar, estimularfan n1) : ventilador m, abanico m2) admirer, enthusiast: aficionado m, -da f; entusiasta mf; admirador m, -dora fn.• hincha (Deporte) s.f.n.• abanico (Accesorios de ropa) (•Textil•) s.m.• abano s.m.• admirador, -ora s.m.,f.• aficionado s.m.• aventador s.m.• entusiasta s.m.,f.• ventilador s.m.v.• abanicar v.• aventar v.• soplar v.• ventilar v.
I fæn1)a) ( hand-held) abanico mb) ( mechanical) ventilador m2) ( devotee) (of group, actor) fan mf, admirador, -dora m,f; ( of football team) hincha mf; (before n)
II
- nn- transitive verb1)a) ( direct air at)to fan somebody/oneself — abanicar* a alguien/abanicarse*
b) ( intensify) \<\<interest/curiosity\>\> avivarto fan the flames — ( of controversy) echar leña al fuego
2) ( in baseball) \<\<hitter\>\> ponchar; \<\<pitch\>\> abanicar*•Phrasal Verbs:- fan out
I [fæn]1.N abanico m ; (Agr) aventador m ; (=machine) ventilador melectric fan — ventilador m eléctrico
2.VT [+ face, person] abanicar; (mechanically) ventilar; (Agr) aventar; [+ flames] atizar, avivar; (fig) avivar, excitarto fan o.s. — abanicarse, darse aire
3.CPDfan belt N — (in motor) correa f del ventilador
fan heater N — (Brit) calentador m de aire, estufa f eléctrica (de aire caliente)
fan vaulting N — (Archit) bóveda f de abanico
- fan out
II [fæn]1.N (gen) aficionado(-a) m / f ; (Sport) hincha mf, forofo(-a) m / f (Sp), adicto(-a) m / f (LAm); [of pop star etc] fan mf, admirador(a) m / fI am not one of his fans — no soy de sus admiradores, yo no soy de los que lo admiran
2.CPDfan mail N — correspondencia f de los admiradores
* * *
I [fæn]1)a) ( hand-held) abanico mb) ( mechanical) ventilador m2) ( devotee) (of group, actor) fan mf, admirador, -dora m,f; ( of football team) hincha mf; (before n)
II
- nn- transitive verb1)a) ( direct air at)to fan somebody/oneself — abanicar* a alguien/abanicarse*
b) ( intensify) \<\<interest/curiosity\>\> avivarto fan the flames — ( of controversy) echar leña al fuego
2) ( in baseball) \<\<hitter\>\> ponchar; \<\<pitch\>\> abanicar*•Phrasal Verbs:- fan out -
12 dowel
1 nCONST clavija f, espiga f, pitón mPROD of core box clavija f2 vtCONST empernar, enclavijar, ensamblar con espigasPROD enclavijar -
13 dowel pin
-
14 porous
-
15 taper
-
16 taper dowel
См. также в других словарях:
Extracting — Extract Ex*tract , v. t. [imp. & p. p. {Extracted}; p. pr. & vb. n. {Extracting}.] [L. extractus, p. p. of extrahere to extract; ex out + trahere to draw. See {Trace}, and cf. {Estreat}.] 1. To draw out or forth; to pull out; to remove forcibly… … The Collaborative International Dictionary of English
extracting — n. pulling out; removal from a fixed position as by traction or suction ex·tract || ɪk strækt n. substance obtained from a plant or other matter, essence; passage, excerpt, quotation (from a text) v. remove, take out; squeeze, press … English contemporary dictionary
extracting — … Useful english dictionary
extracting forceps — dental f … Medical dictionary
extracting plant — Смотри экстракционная установка … Энциклопедический словарь по металлургии
extracting the urine — • an different way of saying taking the piss … Londonisms dictionary
Self-extracting archive — A self extracting archive (short SFX) is a computer application which contains a compressed file archive, as well as programming to extract this information. Such file archives do not require a second executable file or program to extract from… … Wikipedia
Self-extracting File — [engl.], selbstentpackende Datei … Universal-Lexikon
water extracting site — vandenvietė statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Teritorija, kurioje išgaunamas geriamasis vanduo ir yra įrengti vandens ėmimo įrenginiai. atitikmenys: angl. water extracting site; watering place; waterworks vok. Wasserplatz, m;… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
self extracting archive — compressed file which includes an expansion program and can be expanded by activating the file … English contemporary dictionary
13th root — Extracting the 13th root of a number is a famous category for the mental calculation world records. The challenge consists of being given a large number (possibly over 100 digits) and asked to return the number that, when taken to the 13th power … Wikipedia