-
1 extenuare
уменьшать, legatum (1. 11 D. 34, 4), facultates (1. 5 § 10 D 50, 6), aes alienum (1. 5 § 9 D. 27, 9).Латинско-русский словарь к источникам римского права > extenuare
-
2 abjicio
ab-jicio, jēcī, jectum, ere [ jacio ]1) бросать, кидать (anulum in mari, v. l. in mare C); выбрасывать (scutum, arma C)se a. (humi) C, QC, PM — броситься на землюse a. ex muro in mare C — броситься со стены в мореa. hastam (scutum) погов. C — бросить копьё (щит), т. е. выйти из боя (бежать с поля сражения)2) бросать прочь, отбрасывать, оставлять (spem L; timorem VM)a. dolorem C — подавлять больa. aliquem C — переставать заботиться о ком-л., покидать кого-л.a. agros Ph — продавать поля за бесценокa. vitam (salutem) pro aliquo C — жертвовать жизнью для кого-л.3) набрасывать, кое-как писать или небрежно произносить (versum, periodum C)ponendus est ille ambitus, non abjiciendus C — этот оборот нужно (постепенно) закончить, а не оборвать4) унижать ( aliquem VM); усмирять, одолевать ( beluam C); повергать, валить ( ad terram C); низвергать ( statuam C); ослаблять, разрушать (auctoritatem senatus C)a. animam Pt — испустить дух, скончаться5) удалять6) умалять, уменьшать важность (значение) (aliquid dicendo extenuare atque a. C; suas cogitationes in rem humĭlem a. C)
См. также в других словарях:
extenuare — EXTENUÁRE, extenuări, s.f. Acţiunea de a (se) extenua şi rezultatul ei; stare de slăbiciune extremă a corpului; istovire, epuizare. [pr.: nu a ] – v. extenua. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 EXTENUÁRE s. epuizare, istoveală,… … Dicționar Român
extenuare — index attenuate, decrease, disparage, qualify (condition) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
exténuer — [ ɛkstenɥe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1344; lat. extenuare « rendre mince, affaiblir », de tenuis « ténu » 1 ♦ Vx Rendre mince; amaigrir, dessécher. P. p. adj. « Cette malheureuse [Arachné] dont tous les membres exténués se défiguraient et se … Encyclopédie Universelle
extenua — EXTENUÁ, extenuez, vb. I. refl. şi tranz. A (se) obosi peste măsură; a (se) istovi, a (se) epuiza. [pr.: nu a] – Din fr. exténuer, lat. extenuare. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 EXTENUÁ vb. a epuiza, a frânge, a istovi, a seca … Dicționar Român
epuizare — EPUIZÁRE, epuizări, s.f. 1. Acţiunea de a (se) epuiza; terminare, isprăvire. 2. Operaţie de îndepărtare cu ajutorul pompelor a apelor din interiorul unei săpături sau al unui batardou în vederea executării unor lucrări de construcţii. 3. Pierdere … Dicționar Român
extenuar — ► verbo transitivo/ pronominal Cansar o debilitar mucho: ■ aquella larga caminata nos extenuó las fuerzas; llegó a extenuarse de tanto repetir lo mismo. SE CONJUGA COMO actuar SINÓNIMO agotar * * * extenuar (del lat. «extenuāre») tr. *Debilitar o … Enciclopedia Universal
istovire — ISTOVÍRE, istoviri, s.f. Faptul de a (se) istovi; stare de oboseală extremă, de extenuare. – v. istovi. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 ISTOVÍRE s. 1. v. extenuare. 2. deşelare, spetire, (Munt. şi Transilv.) dăulare. (istovire unui … Dicționar Român
marasm — MARÁSM s.n. (livr.) Stare de epuizare fizică sau de decădere morală. – Din fr. marasme, ngr. marasmós, germ. Marasmus. Trimis de claudia, 01.10.2003. Sursa: DEX 98 MARÁSM s. v. demoralizare, depresiune, deprimare, descurajare, epuizare,… … Dicționar Român
sleire — SLEÍRE, sleiri, s.f. Faptul de a (se) slei; fig. istovire, extenuare, epuizare. – v. slei. Trimis de IoanSoleriu, 25.07.2004. Sursa: DEX 98 SLEÍRE s. 1. coagulare, închegare, solidificare. (sleire grăsimii.) 2. v. extenuare. Trimis de siveco,… … Dicționar Român
surmenare — SURMENÁRE, surmenări, s.f. Surmenaj. – v. surmena. Trimis de ionel, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 SURMENÁRE s. v. extenuare. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime surmenáre s. f., g. d. art. surmenării; pl … Dicționar Român
amaigrir — Amaigrir, Emaciare, Macerare, Extenuare. Amaigrir le corps, Ad maciem obesum corpus reducere, Extenuare corpus. Devenir gresle et menu, S amaigrir, Gracilescere, Macerari, Macrescere … Thresor de la langue françoyse