Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

expression

  • 21 compliment

    1. ['kompləmənt] noun
    (an expression of praise or flattery: He's always paying her compliments.) kompliment
    2. [kompli'ment] verb
    (to praise or flatter: He complimented her on her cooking.) rose; komplimentere
    - with compliments
    * * *
    1. ['kompləmənt] noun
    (an expression of praise or flattery: He's always paying her compliments.) kompliment
    2. [kompli'ment] verb
    (to praise or flatter: He complimented her on her cooking.) rose; komplimentere
    - with compliments

    English-Danish dictionary > compliment

  • 22 cough up

    (a slang expression for to pay: It's time you coughed up (the money I lent you).) hoste op med
    * * *
    (a slang expression for to pay: It's time you coughed up (the money I lent you).) hoste op med

    English-Danish dictionary > cough up

  • 23 countenance

    1. noun
    ((expression on) the face.) ansigt; ansigtsudtryk; mine
    2. verb
    (to encourage, support or accept: We can't possibly countenance the spending of so much money.) billige; tolerere
    * * *
    1. noun
    ((expression on) the face.) ansigt; ansigtsudtryk; mine
    2. verb
    (to encourage, support or accept: We can't possibly countenance the spending of so much money.) billige; tolerere

    English-Danish dictionary > countenance

  • 24 demonstration

    1) (a display or exhibition (of how something works etc): I'd like a demonstration of this dishwasher.) demonstration; forevisning
    2) ((also demo ['demou] - plural demos) a public expression of opinion by holding meetings and processions, showing placards etc.) demonstration
    * * *
    1) (a display or exhibition (of how something works etc): I'd like a demonstration of this dishwasher.) demonstration; forevisning
    2) ((also demo ['demou] - plural demos) a public expression of opinion by holding meetings and processions, showing placards etc.) demonstration

    English-Danish dictionary > demonstration

  • 25 discontented

    adjective (dissatisfied or not happy: She's discontented with her life; a discontented expression.) utilfreds; misfornøjet
    * * *
    adjective (dissatisfied or not happy: She's discontented with her life; a discontented expression.) utilfreds; misfornøjet

    English-Danish dictionary > discontented

  • 26 doleful

    ['doulful]
    (sorrowful: a doleful expression.) sorgfuld; sørgmodig
    - dolefulness
    * * *
    ['doulful]
    (sorrowful: a doleful expression.) sorgfuld; sørgmodig
    - dolefulness

    English-Danish dictionary > doleful

  • 27 downcast

    adjective ((of a person) depressed; in low spirits: a downcast expression.) nedslået; modløs
    * * *
    adjective ((of a person) depressed; in low spirits: a downcast expression.) nedslået; modløs

    English-Danish dictionary > downcast

  • 28 earnest

    ['ə:nist]
    1) (serious or over-serious: an earnest student; She wore an earnest expression.) seriøs; alvorlig
    2) (showing determination, sincerity or strong feeling: He made an earnest attempt to improve his work.) oprigtig; alvorlig
    - earnestly
    - in earnest
    * * *
    ['ə:nist]
    1) (serious or over-serious: an earnest student; She wore an earnest expression.) seriøs; alvorlig
    2) (showing determination, sincerity or strong feeling: He made an earnest attempt to improve his work.) oprigtig; alvorlig
    - earnestly
    - in earnest

    English-Danish dictionary > earnest

  • 29 exclamation

    [eksklə'meiʃən]
    noun (an expression of surprise or other sudden feeling: He gave an exclamation of anger.) udbrud; udråb
    * * *
    [eksklə'meiʃən]
    noun (an expression of surprise or other sudden feeling: He gave an exclamation of anger.) udbrud; udråb

    English-Danish dictionary > exclamation

  • 30 express

    [ik'spres] 1. verb
    1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) udtrykke; formulere
    2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) udtrykke
    3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) udtrykke; tilkendegive; vise
    4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) sende ekspres
    2. adjective
    1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) ekspres-; il-
    2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) udtrykkelig
    3. adverb
    (by express train or fast delivery service: Send your letter express.) ekspres
    4. noun
    1) (an express train: the London to Cardiff express.) eksprestog
    2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) ekspres
    - expression
    - expressionless
    - expressive
    - expressiveness
    - expressively
    - expressway
    * * *
    [ik'spres] 1. verb
    1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) udtrykke; formulere
    2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) udtrykke
    3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) udtrykke; tilkendegive; vise
    4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) sende ekspres
    2. adjective
    1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) ekspres-; il-
    2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) udtrykkelig
    3. adverb
    (by express train or fast delivery service: Send your letter express.) ekspres
    4. noun
    1) (an express train: the London to Cardiff express.) eksprestog
    2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) ekspres
    - expression
    - expressionless
    - expressive
    - expressiveness
    - expressively
    - expressway

    English-Danish dictionary > express

  • 31 fierce

    [fiəs]
    1) (very angry and likely to attack: a fierce dog; a fierce expression.) bidsk; glubsk; bister
    2) (intense or strong: fierce rivals.) skarp; heftig
    * * *
    [fiəs]
    1) (very angry and likely to attack: a fierce dog; a fierce expression.) bidsk; glubsk; bister
    2) (intense or strong: fierce rivals.) skarp; heftig

    English-Danish dictionary > fierce

  • 32 for goodness' sake

    (an expression of annoyance: For goodness' sake, will you stop that noise!) for guds skyld
    * * *
    (an expression of annoyance: For goodness' sake, will you stop that noise!) for guds skyld

    English-Danish dictionary > for goodness' sake

  • 33 for heaven's sake

    (an expression used to show anger, surprise etc: For heaven's sake, stop making that noise!) for himlens skyld
    * * *
    (an expression used to show anger, surprise etc: For heaven's sake, stop making that noise!) for himlens skyld

    English-Danish dictionary > for heaven's sake

  • 34 glassy

    1) (not showing any expression: a glassy stare.) udtryksløs; glasagtig
    2) (like glass: a glassy sea.) glasagtig
    * * *
    1) (not showing any expression: a glassy stare.) udtryksløs; glasagtig
    2) (like glass: a glassy sea.) glasagtig

    English-Danish dictionary > glassy

  • 35 glum

    (gloomy and sad: a glum expression.) nedtrykt; trist
    - glumness
    * * *
    (gloomy and sad: a glum expression.) nedtrykt; trist
    - glumness

    English-Danish dictionary > glum

  • 36 good for you

    (an expression of approval: You've passed your exam - good for you!) godt for dig; det var dejligt for dig
    * * *
    (an expression of approval: You've passed your exam - good for you!) godt for dig; det var dejligt for dig

    English-Danish dictionary > good for you

  • 37 good luck!

    (an expression of encouragement made to someone who is about to take part in a competition, sit an exam etc: She wished him good luck.) held og lykke
    * * *
    (an expression of encouragement made to someone who is about to take part in a competition, sit an exam etc: She wished him good luck.) held og lykke

    English-Danish dictionary > good luck!

  • 38 good old

    (an expression used to show approval etc: Good old Fred! I knew he would help us out.) gode gamle
    * * *
    (an expression used to show approval etc: Good old Fred! I knew he would help us out.) gode gamle

    English-Danish dictionary > good old

  • 39 goodbye

    interjection, noun (an expression used when leaving someone: Goodbye - it was good of you to visit us; sad goodbyes.) farvel
    * * *
    interjection, noun (an expression used when leaving someone: Goodbye - it was good of you to visit us; sad goodbyes.) farvel

    English-Danish dictionary > goodbye

  • 40 gosh

    [ɡoʃ]
    (an expression of surprise.) du milde!
    * * *
    [ɡoʃ]
    (an expression of surprise.) du milde!

    English-Danish dictionary > gosh

См. также в других словарях:

  • expression — [ ɛkspresjɔ̃ ] n. f. • 1547; méd. 1314 ; lat. expressio, de exprimere → exprimer I ♦ Action ou manière d exprimer, de s exprimer. L expression d un sentiment, d une sensation, d un événement vécu. ⇒ extériorisation. Le langage a deux fonctions… …   Encyclopédie Universelle

  • Expression — Ex*pres sion ([e^]ks*pr[e^]sh [u^]n), n. [L. expressio: cf. F. expression.] 1. The act of expressing; the act of forcing out by pressure; as, the expression of juices or oils; also, of extorting or eliciting; as, a forcible expression of truth.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • expression — Expression. s. f. Action par laquelle on exprime le suc, le jus de quelque chose. Le suc des herbes se tire en trois manieres, par expression, par infusion, par decoction. une expression de citron. Expression, signifie aussi, Les termes & la… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Expression — may refer to:* Idiom * Facial expression * Artificial discharge of breast milk; see breastfeeding * Expression (mathematics) * Expression (programming), an instruction to execute something that will return a value. * Microsoft Expression Studio,… …   Wikipedia

  • expression — ex·pres·sion n 1: an act, process, or instance of representing or conveying in words or some other medium: speech protected expression under the First Amendment 2: a mode or means of expressing an idea, opinion, or thought ◇ An expression is… …   Law dictionary

  • expression — [ek spresh′ən, ikspresh′ən] n. [ME expressioun < L expressio < expressus: see EXPRESS] 1. a pressing out or squeezing out, as of juice 2. a putting into words or representing in language 3. a picturing, representing, or symbolizing in art,… …   English World dictionary

  • Expression — [ɛksprɛˈsjoːn] (lat. expressio „Ausdruck“) bedeutet: Realisieren der Information, die in der DNA eines Gens gespeichert ist, siehe Genexpression Zellfreie Genexpression Verfahren zur Gewinnung von ätherischen Ölen ein Intonationsmittel bei… …   Deutsch Wikipedia

  • expression — early 15c., action of pressing out; later (mid 15c.) action of manifesting a feeling; (late 15c.) a putting into words, from M.Fr. expression (14c.), from L.L. expressionem (nom. expressio), noun of action from pp. stem of exprimere (see EXPRESS… …   Etymology dictionary

  • expression — [n1] verbalization announcement, argument, articulation, assertion, asseveration, choice of words, commentary, communication, declaration, definition, delivery, diction, elucidation, emphasis, enunciation, execution, explanation, exposition,… …   New thesaurus

  • Expression — (lat.), Ausdruck; beim Harmonium ein Zug, der den Wind ganz frei zu den Zungen zuströmen läßt und daher die Stärke der Tongebung von der Behandlung der Bälge (durch die Füße) abhängig macht …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • expression — *phrase, locution, idiom …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»