Перевод: с арабского на английский

с английского на арабский

expressing

  • 1 or

    أَمْ \ or: (expressing a choice; expressing different possibilities): Do you want tea or coffee? It’s either blue or green. You must pay for it, whether you drink it or not. \ أَوْ \ or: (expressing a choice; expressing different possibilities): Do you want tea or coffee? It’s either blue or green. You must pay for it, whether you drink it or not, with measures and numbers, expressing a likely amount: two or three times; I’ll be there in an hour or so.

    Arabic-English glossary > or

  • 2 أو

    أَوْ \ or: (expressing a choice; expressing different possibilities): Do you want tea or coffee? It’s either blue or green. You must pay for it, whether you drink it or not, with measures and numbers, expressing a likely amount: two or three times; I’ll be there in an hour or so.

    Arabic-English dictionary > أو

  • 3 oratory

    بَلاغَة \ oratory: the art of making speeches; fancy language expressing or causing deep feelings: The priest was famous for his oratory, and by the time he had finished, everyone was weeping. \ خَطَابَة \ oratory: the art of making speeches; fancy language expressing or causing deep feelings: The priest was famous for his oratory, and by the time he had finished, everyone was weeping. \ فَنّ الخَطَابة \ oratory: the art of making speeches; fancy language expressing or causing deep feelings: The priest was famous for his oratory, and by the time he had finished, everyone was weeping.

    Arabic-English glossary > oratory

  • 4 slanderous

    تَشْنِيعِيّ \ slanderous: expressing slander. \ فيه قَذْف وافتراء \ slanderous: expressing slander. \ مُشَوِّه للسُّمْعَة \ slanderous: expressing slander.

    Arabic-English glossary > slanderous

  • 5 in

    [ɪn]
    1. preposition
    1) describing the position of a thing etc which is surrounded by something else:

    in bed.

    في: تَدُل عَلى المَكان
    2) showing the direction of movement:

    He put his hand in his pocket.

    في: تَدُل عَلى الإتِّجاه
    3) describing the time at, after or within which something happens:

    I'll be back in a week.

    في: تَدُل عَلى الزَّمان
    4) indicating amount or relative number:

    They arrived in large numbers.

    في: تَدُل عَلى الكميَّه او العدد
    5) expressing circumstances, state, manner etc of an event, person etc:

    She is in her sixties.

    في: تَدُل عَلى الحالَه أو الظروف
    2. adverb, adjective
    1) expressing the position of a person etc, usually at or to a place where the person etc is expected to be, eg home, office, station:

    Is Mr Smith in?

    Is the train in yet?

    Is he coming in today?

    في: تَدُل عَلى مَكان الشَّخْص
    2) describing something which is fashionable or popular:

    Short skirts are in at the moment.

    في: تَدُل عَلى الموضَه الشائِعَه
    3) (of the tide) with the water at, or moving to, its highest level:

    The tide is (coming) in.

    في: تَدُل عَلى حالة الماء

    Arabic-English dictionary > in

  • 6 to

    [tə], [tu]
    1. preposition
    1) towards; in the direction of:

    I went to the concert/lecture/play.

    إلى، نَحْوَ
    2) as far as:

    His story is a lie from beginning to end.

    من البِدايَه إلى النِّهايَه
    3) until:

    Did you stay to the end of the concert?

    حَتّى
    4) sometimes used to introduce the indirect object of a verb:

    You're the only person I can talk to.

    لِ، إلى
    5) used in expressing various relations:

    Listen to me!

    Did you reply to his letter?

    Where's the key to this door?

    He sang to (the accompaniment of) his guitar.

    تُسْتَعْمَل للتَّعْبير عن العُلاقَه
    6) into a particular state or condition:

    She tore the letter to pieces.

    تُسْتَعْمَل للتَّعْبير عن حالَه مُعَيَّنَه
    7) used in expressing comparison or proportion:

    We won the match by 5 goals to 2.

    تُسْتَعْمَل للتَّعْبير عن مُقارَنَه أو نِسْبَه

    To my horror, he took a gun out of his pocket.

    تُسْتَعْمَل للتَّعْبير عن الهَدَف أو نَتيجَة العَمَل
    9) [tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions:

    I want to go!

    He worked hard to (= in order to) earn a lot of money

    These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes

    I arrived too late to see him.

    تُسْتَعْمَل قَبل صيغَة المَصْدَر
    10) used instead of a complete infinitive:

    He asked her to stay but she didn't want to.

    تُسْتَعْمَل بدلا من المَصْدَر
    2. [tuː] adverb
    1) into a closed or almost closed position:

    He pulled/pushed the door to.

    الى حالَة الإقْفال
    2) used in phrasal verbs and compounds:

    He came to (= regained consciousness).

    تُسْتَعْمَل في الأفعال العِباريَّه والمُرَكَّبَه

    Arabic-English dictionary > to

  • 7 with

    [wɪð] preposition
    1) in the company of; beside; among; including:

    Do they enjoy playing with each other?

    Put this book with the others.

    مَع
    2) by means of; using:

    Cut it with a knife.

    بواسِطَة
    3) used in expressing the idea of filling, covering etc:

    He was covered with mud.

    تُعَبِّر عن تَغْطِيَة أو مَلء الوَعاء
    4) used in describing conflict:

    He fought with my brother.

    تُسْتَعْمَل لِتَصْوير حالة الصِّراع: مع
    5) used in descriptions of things:

    Treat this book with care.

    تُسْتَعْمَل لِوَصْف الأشْياء أو الأشْخاص
    6) as the result of:

    He is shaking with fear.

    نَتيجَة لِ
    7) in the care of:

    Leave your case with the porter.

    في رِعايَة، في عِنايَة
    8) in relation to; in the case of; concerning:

    Be careful with that!

    What's wrong with you?

    What shall I do with these books?

    تُسْتَعْمَل لِتَعْني: بِخُصوص، في حالَة، فيما يَتَعَلَّق
    9) used in expressing a wish:

    Down with fascism!

    Up with Manchester United!

    تُسْتَعْمَل للتَّعْبير عن رَغْبَه أو أمنِيَه

    Arabic-English dictionary > with

  • 8 أم

    أَمْ \ or: (expressing a choice; expressing different possibilities): Do you want tea or coffee? It’s either blue or green. You must pay for it, whether you drink it or not.

    Arabic-English dictionary > أم

  • 9 حرف

    حَرْف \ character: a kind of mark, sign, etc. used for a number or a letter; a kind of handwriting: These are printed characters. Arabic characters are formed from right to left. \ حَرْف (أو صوت) لِين \ vowel: a speech sound made with the open mouth, not using teeth, lips or tongue; a letter expressing such a sound: The main English vowels are a, e, i, o, u. \ حَرْف جَرّ \ preposition: a word like from or into. \ حَرْف ساكِن أو صامِت (في اللُّغَة)‏ \ consonant: (a letter which stands for) a sound which is not a vowel (such as b, d, k, s, f, etc.). \ حَرْف عَطْف \ conjunction: a word that joins others (such as and, but, or). \ حَرْف عِلَّة \ vowel: a speech sound made with the open mouth, not using teeth, lips or tongue; a letter expressing such a sound: The main English vowels are a, e, i, o, u. \ حَرْف كَبير \ capital letter,: the large form of a letter in English, such as A,C,Q. \ حَرْف من حروف الأبجدية \ letter: a sign (A, B, C, etc.) that is used for forming words.

    Arabic-English dictionary > حرف

  • 10 ليت

    لَيْتَ \ if only: (without a main clause; expressing a wish): If only I had known this (before)! If only it wasn’t raining (now)! If only you would go with me (tomorrow)!. may: when expressing a wish: May all your dreams come true!. might: giving forceful advice to sb.: You might (try to) be more helpful! (You could be more helpful if you tried, but you’re too lazy!).

    Arabic-English dictionary > ليت

  • 11 be going to

    أَوْشَكَ أن \ be going to: (expressing a future action) to be about to: I’m going to buy a new car. \ صَمَّمَ \ be going to: (said in a strong voice; expressing a firm decision) to be determined to: I’m going to cut down that tree, whether you agree or not. \ See Also عَقَد العزمَ على

    Arabic-English glossary > be going to

  • 12 blank

    خَالٍ من التَّعْبير \ blank: expressing nothing: a blank look on his face. \ خَالٍ من الكِتابة \ blank: with nothing written on it: a blank sheet of paper. \ فُسْحَة في الكتابة \ blank: an empty space on paper: Leave a blank for any word you don’t know. \ وَرَقَة بَيضاء \ blank: expressing nothing; with nothing written on it: a blank look on his face; a blank sheet of paper.

    Arabic-English glossary > blank

  • 13 emotional

    سَرِيع الانْفِعَال \ emotional: expressing a stirring up feeling; guided by feeling and not by reason: She made an emotional speech. He is too emotional in his judgments. \ مُثِير \ emotional: expressing a stirring up feeling; guided by feeling and not by reason: She made an emotional speech. He is too emotional in his judgments. \ See Also مُحَرِّك للشُّعور

    Arabic-English glossary > emotional

  • 14 groan

    تَأَوَّه \ groan: to make a low sound, expressing pain, grief, disagreement, etc.. \ تَأَوُّه \ groan: a groaning sound. \ تَوَجَّعَ \ groan: to make a low sound, expressing pain, grief, disagreement, etc.. \ تَوَجُّع \ groan: a groaning sound.

    Arabic-English glossary > groan

  • 15 if only

    لَيْتَ \ if only: (without a main clause; expressing a wish): If only I had known this (before)! If only it wasn’t raining (now)! If only you would go with me (tomorrow)!. may: when expressing a wish: May all your dreams come true!. might: giving forceful advice to sb.: You might (try to) be more helpful! (You could be more helpful if you tried, but you’re too lazy!).

    Arabic-English glossary > if only

  • 16 may

    لَيْتَ \ if only: (without a main clause; expressing a wish): If only I had known this (before)! If only it wasn’t raining (now)! If only you would go with me (tomorrow)!. may: when expressing a wish: May all your dreams come true!. might: giving forceful advice to sb.: You might (try to) be more helpful! (You could be more helpful if you tried, but you’re too lazy!).

    Arabic-English glossary > may

  • 17 might

    لَيْتَ \ if only: (without a main clause; expressing a wish): If only I had known this (before)! If only it wasn’t raining (now)! If only you would go with me (tomorrow)!. may: when expressing a wish: May all your dreams come true!. might: giving forceful advice to sb.: You might (try to) be more helpful! (You could be more helpful if you tried, but you’re too lazy!).

    Arabic-English glossary > might

  • 18 namely

    أَعْنِي \ namely: that is; I mean: Two people are to blame; namely, your mother and father. or: expressing the same thing in a different way, or with a different word: They hunt with dogs, or ‘hounds’, as the English call them. that is: which means; I mean: I’ll buy it. That is, I will if I have enough money. \ أَيْ \ namely: that is; I mean: Two people are to blame; namely, your mother and father. or: expressing the same thing in a different way, or with a different word: They hunt with dogs, or ‘hounds’, as the English call them. that is: which means; I mean: I’ll buy it. That is, I will if I have enough money.

    Arabic-English glossary > namely

  • 19 or

    أَعْنِي \ namely: that is; I mean: Two people are to blame; namely, your mother and father. or: expressing the same thing in a different way, or with a different word: They hunt with dogs, or ‘hounds’, as the English call them. that is: which means; I mean: I’ll buy it. That is, I will if I have enough money. \ أَيْ \ namely: that is; I mean: Two people are to blame; namely, your mother and father. or: expressing the same thing in a different way, or with a different word: They hunt with dogs, or ‘hounds’, as the English call them. that is: which means; I mean: I’ll buy it. That is, I will if I have enough money.

    Arabic-English glossary > or

  • 20 that is

    أَعْنِي \ namely: that is; I mean: Two people are to blame; namely, your mother and father. or: expressing the same thing in a different way, or with a different word: They hunt with dogs, or ‘hounds’, as the English call them. that is: which means; I mean: I’ll buy it. That is, I will if I have enough money. \ أَيْ \ namely: that is; I mean: Two people are to blame; namely, your mother and father. or: expressing the same thing in a different way, or with a different word: They hunt with dogs, or ‘hounds’, as the English call them. that is: which means; I mean: I’ll buy it. That is, I will if I have enough money.

    Arabic-English glossary > that is

См. также в других словарях:

  • Expressing — Express Ex*press , v. t. [imp. & p. p. {Expressed}; p. pr. & vb. n. {Expressing}.] [Cf. OF. espresser, expresser, L. exprimere, expressum. See {Express}, a.; cf. {Sprain}.] 1. To press or squeeze out; as, to express the juice of grapes, or of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • expressing disdain — index contemptuous Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • expressing entreaty — index precatory Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • expressing — n. utterance, communication, articulation, conveying ex·press || ɪk spres n. system for prompt transportation of people or parcels; dispatch conveyed by special messenger; messenger sent on special errand (British) v. declare, say; send… …   English contemporary dictionary

  • expressing — present part of express …   Useful english dictionary

  • expressing feelings — ➡ feelings * * * …   Universalium

  • Expressing Willie —    Rachel Crothers wrote this three act comedy that opened on 16 April 1924 at the 48th Street Theatre and ran for 293 performances. The 35 year old bachelor Willie has become insufferable with his ostentatious wealth, so his mother invites the… …   The Historical Dictionary of the American Theater

  • expressing an opinion — stating an opinion, pronouncing an opinion …   English contemporary dictionary

  • wazzzup! — Expressing your infiltration in to the cult of mindless TV addicts. A: Wazzzzap! B: Wazzaaaaaaaap!! …   Dictionary of american slang

  • wazzzup! — Expressing your infiltration in to the cult of mindless TV addicts. A: Wazzzzap! B: Wazzaaaaaaaap!! …   Dictionary of american slang

  • offering condolences — expressing sorrow to the mourners over the death of …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»