Перевод: с баскского на английский

с английского на баскский

express

  • 1 ekspresi

    express

    Esperanto-English dictionary > ekspresi

  • 2 ekspreso

    express

    Esperanto-English dictionary > ekspreso

  • 3 esprimi

    express

    Esperanto-English dictionary > esprimi

  • 4 esprimi sin

    express oneself

    Esperanto-English dictionary > esprimi sin

  • 5 kondolenci

    express condolences

    Esperanto-English dictionary > kondolenci

  • 6 adierazi

    iz. (H. Jak.) meaning du/ad.
    1. ( aditzera eman, e.a.)
    a. to state, declare; auzitegian ez zekiela \adierazi zuen in court he stated that he didn't know ; gizon hura ikusi zuela \adierazi zuen (s)he stated that (s)he had seen that man
    b. ( jakinarazi, ezagutarazi) to let (sb) know, notify, convey
    c. ( egin litekeena, litekeen ideia, e.a.) to suggest; zer adierazten dizu argazki horrek? what does that photograph suggest to you?
    d. ( zifra, egitate) to quote, five, state; txekearen zenbakia \adierazi behar duzu you must {give || quote || state} the number of the cheque
    a. ( iritzia, ideia) to express, verbalize; gero hasi zen bakoitz bere eritzia adierazten then each one began expressing his opinion; bere barrengo sentimenduak \adierazi zituen artearen bidez he expressed his innermost feelings through art; nahi dutena elkarri ezin \adieraziz unable to {convey || communicate} to each other what they want; ez dute beren iritzi politikoak adierazterik they can't express their political views; guztion iritziak nahiko ongi \adierazi ditu he's voiced the opinions of us all quite well; "Weltanschauung" euskaraz nola adieraz genezake? how could we express "Weltanschauung" in Basque?; gaizki \adierazi duzu you've worded it wrong; \adierazi ezinezko gogoetak inexpressable thoughts; ezin \adierazi den poza an undescribable happiness
    b. ( teoria, e.a.) to explain, expound on
    c. ( ideia, burutapena, e.a.) to word, put, phrase
    d. ( esan nahi) to say, express; txostenak ez du horrela \adierazi baina halaxe da the report doesn't {say || express} it like that but that's how it is | the report doesn't say so in so many words but that's how it is; zer \adierazi nahi duzu horrekin? what do you mean by that?
    e. to word, put, phrase; ez duzu ongiegi \adierazi you didn't phrase very well; beste moduan \adierazita zegoen it was worded {differently || in a different way}
    3. ( ezeren seinale edo ikurra izan) to express, represent, denote, depict; batuketa adierazteko "+" ikurra erabiltzen da the symbol "+" is used to express addition
    4. ( iragarri) to announce, declare
    5. ( itxuratu) to represent, embody; proiektu horrek adierazten du gure itxaropena that project represents our hope io.
    a. audible, discernable; oihu \adieraziak distinct shouts
    b. ( istorioa, ipuina, kanta) remarkable, extraordinary
    2. ( ulergarria) intelligible, understandable, comprehensible

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > adierazi

  • 7 espres

    iz. express; Paris Hendaia \espresa the Paris Hendaye express io.
    1. express
    2. ( kafea) espresso

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > espres

  • 8 internacia rapidtrajno

    international express, international express train

    Esperanto-English dictionary > internacia rapidtrajno

  • 9 adierazkaitz

    io. hard to express, unexpressable

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > adierazkaitz

  • 10 adierazle

    iz.
    a. indicator, indication; begiak bihotzaren \adierazleak dira the eyes give away what's in the heart | the eyes express what the heart feels
    b. Tec. indicator; altitude-\adierazle altitude indicator; \adierazle ekonomikoak economic indicators; pH-\adierazle pH indicator
    2. ( p.: beste norbaiten nahia, sentimena aditzera ematen duena) proclaimer, exponent; bidali, Jauna, zerorren uso bake-\adierazlea oh Lord, send Thy dove that proclaims peace; herriaren ezinegonaren \adierazle bihurtu zen she become the exponent of the nation's anxiety
    3. ( itzultzaile, interpretaria) interpreter
    4.
    a. (H. Jak.) significant; \adierazlea eta adierazia the significant and the signified; \adierazle amalgamatu amalgamated significant
    b. ( semiotika) signifier; \adierazle baten aldaera variant of a signifier

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > adierazle

  • 11 agertu

    iz.
    1.
    a. visit, call; gaur \agertu bat egin beharko diot Aittari today I'll have to pop in on Father
    b. ( agerraldia) showing; zerk eragotziko dizu \agertu batzuk elizara egitea? what holds you back from showing up at church?
    2. document, title; \agerturik gabe without any documentation du/ad.
    a. to show, display; faxismoaren buru itsusia berriro \agertu du fascism has again shown its ugly head
    b. ( iritzia) to express, state, declare
    c. ( politika) to state, declare
    d. ( froga) to produce, come up with
    e. ( jakinarazi) to let... know, notify; zuri \agertu nahi dizut nire beharra I wish to make my need known to you
    2. ( itxuratu) to stand for, symbolize; Ikurrinak gure aberria agertzen du the "Ikurrina" stands for our country
    3.
    a. Kristau. to reveal
    b. ( sekretua) to reveal, disclose, let out
    c. to reveal, discover, uncover; berezko dohaina zuen iturri zaharrak berritzeko eta iturri berriak agertzeko he had an uncanny gift for revitalizing old sources and discovering new ones da/ad.
    1.
    a. to appear, turn up; galdutako giltzak ez dira \agertu the lost keys haven't turned up; jakintsu \agertu nahi dutenak those who want to appear wise; ilunbe beltzen artean \agertu zitzaion argia light appeard amid the pitch black darkness; ez da deus gorderik, \agertuko ez dena there is nothing covered that will not be {uncovered || revealed} | truth will out (atsot.)
    b. ( zerrenda) to appear, be; ez zen zerrendan \agertu he wasn't on the list
    c. ( leku jakin batean) to show up, turn up; azkenean desagertutako politikaria Tahitin \agertu zen finally the missing politician showed up in Tahiti; mozkorturik \agertu zen he showed up drunk; jipoi eder bat emango diogu herri honetara agertzen bada we'll give him a proper beating if he {shows up || sets foot} in this town
    d. ( ikusteko moduan agertu) to come into {sight || view}; zeruertzean \agertu zen itsasontzia a ship appeared on the horizon
    e. Leg. to appear, be arraigned; agertzeko agindu arraignment deposition
    f. Met. eguna \agertu zen day broke
    2.
    a. ( era ikusgarrian azaldu) to appear ( i-i: to, before) ; aingerua \agertu zitzazion the angel appeared to him
    b. ( mamua) to appear, walk
    3. to show o.s., reveal o.s.; leial \agertu da she's shown herself to be loyal
    4.
    a. ( liburua) to appear, to be published
    b. ( idatzia) to write
    5. ( portatu) to act like, behave like; gizon bezala \agertu behar duzu you should act like a man

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > agertu

  • 12 argi

    iz. [cf. Iber. ar'ci, merely formal coincidence]
    1.
    a. Fis. light; Izan bedi \argia. Eta \argia egin izan zen Let there be light. And there was light; e-r \argiari eman to expose sth to light; \argi ikuskor visible light; \argi polarizatu polarized light
    b. [ izenen aurrean ] light-; \argi-intentsitate light intensity; \argi-izpi light ray; \argi-uhin light wave
    a. light; \argia {itzali || hil} to turn off the light; \argia piztu to turn on the light; autoaren atzeko \argiak the cars back lights
    b. Aut. \argi keinukari i. turning signal (light) ii. flashing light; \argi labur dipped headlights; \argi luze high beam | brights; balazta-\argi brake light; egoera-\argi parking light
    3. ( argialdi, argizkunde) [ mugagabe ]
    a. light, illumination; suaren \argi the light of the fire; \argi bizi \\ ilun bright \\ dim light; \argi {urri || motel} faded light
    b. (esa.) \argia aurten ikusi du it' s come out this year; \argitan jarri to uncover, reveal, bring to light
    a. [ mugagabea ] daylight; egun \argitan in broad daylight; egun \argiz by light | in the daytime
    b. ( egunsentia) daybreak; \argia {urratu || zabaldu || hasi} zuen when day broke; \argida, jaiki behar dugu it' s daybreak, we have to get up ; \argiak txirrist egin zuen day broke suddenly
    c. [ izenen aurrean ] day-, morning-; \argi ezkila morning bell; \argi izar ( h.g. artizar) day star, morning star
    d. (esa.) ez zuen \argi ikusi it never saw the light of day | it never appeared; \argitara eman to publish | to come out with
    5. Ele. ( h.g. \argi-indar) power, electric power; \argi gabe gelditu to be left without power
    6. ( ezaguerari d.)
    a. understanding, enlightenment; \argi gutxiko da (s)he' s dense; Indiara joan zen, \argiaren bila he went to India in search of enlightenment; A\argiaren Mendea the Age of Enlightenment
    b. (- tan, -tara) adierazpen horren \argitan in light of that explanation; gauzak zuk guri dioskuzunaren \argitara ikusiz, ez da harritzekoa in light of the things you' re telling us, it' s not surprising
    a. paper
    b. proof; \argirik al duzu? do you have any proof?
    8. ( ikusmena) seeing; \argia izango banintz if I had my sight io.
    a. ( etxea, gela) well-lit
    b. ( eguna) bright
    c. ( eguzkia) bright, radiant, luminous
    a. light; urdin \argia light blue
    b. ( ur) clear, cristalline, unclouded
    c. ( gardena) lucid, transparent
    3. ( p.)
    a. smart
    b. agreeable, nice
    c. ( argi-ikusle) clairvoyant
    c. ( erdi moxkor, lore eginda) tipsy, happy Lagunart.
    d. ( ospetsu) illustrious, distinguished; Jaun txit \argia distinguished Sir
    4. (irud.)
    a. ( egoera) clear; hori \argi dago that is clear
    b. ( xedea, asmoa) clear, obvious
    c. ( ustea, iritzia) well-defined, articulate, clear
    d. ( azalpena) express, explicit, unreserved, candid
    e. ( hizkera) clear, articulate, lucid
    5. ( erne) aware ; \argi ibili to be on the look out ; \argi!, bestela erori egingo zara! watch out or else you' ll fall
    6.
    a. ( metala) refined
    b. ( harri) precious adb.
    1. clearly, explicitly; \argi hitz egin to speak {plainly || bluntly}; hori \argi ikusi zuten they saw that clearly; e-r \argi utzi to make sth clear
    2. ( kontuz) carefully; \argi ibili to tread carefully

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > argi

  • 13 begikotasun

    iz.
    1.
    a. fondness, affection ; guregana agertu duzun \begikotasunagatik eskerrak eman nahi genizkizueke we would like to express our gratitude for the sympathy you have shown us
    b. (onginahia) goodwill
    c. popularity, regard; ezin uka kantari horren \begikotasuna herri honetan there's no denying that singer's popularity in this country
    2. charm, attraction

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > begikotasun

  • 14 dolu egin

    1. to express sympathy, to console, to offer one's condolences
    2. ( gaizki sentitu) to feel bad; Euskal Herritik partitzea \dolu egin eman zion he felt bad about leaving the Basque Country
    3. ( faltan bota) to miss

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > dolu egin

  • 15 ekintza

    iz.
    1.
    a. act, action, undertaking; hitzetatik ekintzetara igaro to shift from words to action; \ekintzak adierazten dituzten aditzak verbs which express action
    b. ( heroitasunez, maitasunez egindakoa) deed, feat; euskararen aldeko \ekintza guzietan in every act done on Basque's behalf; Hannibalen \ekintza gogoangarriak Hannibel's memorable feats; geure buruarekin benetan pozago egon nahi badugu, maitasunezko \ekintzak egin behar ditugu if we really want to feel better about ourselves, we should do deeds of kindness
    c. Leg. act; delituzko \ekintza criminal act
    d. [ izenen aurrean ] action-; \ekintza-talde action group; \ekintza-gizona a man of action
    2. \ekintzak activities; kultur-\ekintzak cultural activities

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ekintza

  • 16 esangaitz

    io.
    1. ( hitza) hard to say
    2. ( sentimendua, e.a.) hard to {say || express}

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > esangaitz

  • 17 ezin

    iz.
    1.
    a. impossible nature, impossibility; hainbeste \ezinen eta eragozgarriren kontra against so many impossible situations and obstacles; \ezina egin \\ eskatu to do \\ ask the impossible ; \ezina egina the impossible made possible ; \ezin bezainbat da it's as good as impossible ; \ezina ekinaz egina (atsot.) have at it and have it (atsot.) ; ez dago \ezinik nothing is impossible ; \ezinik ezer ez dago nothing is impossible | there's no such thing as impossible; \ezinak ez du legerik there are no limits to the realms of possibilty
    b. \ezina denean when it's impossible
    2.
    a. ( gaitasunik eza) inability, incapacity; jan \ezina inability to eat; jan \ezina dauka he's unable to eat; handia da ene mina, esan nahi eta esan \ezina great is my pain when I want to express it and am unable to do so ;haiei lagundu \ezinak jota utzi ninduen my inability to help them depressed me
    b. (+ -(e)an) inability, incapacity; bere \ezinean isilik gelditu zen being powerless, he shut up; oso \ezinean nago I'm in a bind; nahiz eta \ezinean ibili, lortu du iristea he managed to reach it although with great difficulty; \ezinean ibili da lasterketan she's been lumbering along in the race
    3. ( osasunari d.) disability, handicap part.
    1.
    a. cannot, can't; \ezin jan dut || \ezin dut jan I can't eat; \ezin jan dezaket I can't eat; \ezin jan izan dut I haven't been able to eat; \ezin jan izango dut || \ezingo dut jan I won't be able to eat; \ezin jan izaten dut I'm usually unable to eat; \ezin etorri naiz I can't come | I'm unable to come; \ezin dizut esan I can't tell you; \ezin ibil naiteke I cannot walk; \ezin lorik egin dut I can't sleep, \ezin sinets litezkeen gauzak unbelievable things | things which are impossible to believe
    b. ( aditz + bukatua) arnasa \ezin harturik dago she's unable to {breathe || take a breath}; ogia \ezin {irabaziz || irabazirik} dabil he's unable to make a living ; lana \ezin {bukatuz || bukaturik} ibiltzen da he's usually unable to finish his work; lana bukatu \ezinik gabiltza we've been unable to finish ; \ezin egonaz dago he can't keep still ; kotxea \ezin piztuz ari da the car can't get started
    c. ( aditz + bukatua + -a) damu dut zugana \ezin etorria I regret being unable to come to you; haien arteko \ezin eramana the inability of their being able to get along
    d. \ezin\\\ezinkonta ahala countless; \ezin esan ahala innumerable
    e. plaza \ezin gehiagoan jendez betea the square is jammed pack full of people
    2. ( + io., zenb.)
    a. ( + - ago) \ezin gorriago as red as can be; \ezin aberatsagoa da she's as rich as rich can be ; \ezin gehiagoraino aberatsa da she's as rich as rich can be; \ezin hobeto egin dute they've done a splendid job
    b. (+ aditz era bukatua + - zko) \ezin ulertuzkoa da it is incomprehensible; \ezin ahantzizko hitzaldia an unforgettable speech

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ezin

  • 18 funts

    [from Proven.] iz.
    1.
    a. ( muina) essence, gist; korapiloaren \funtsa the essence of the complication; zoaz \funtsera eta ikusiko duzu berdintsuak direla get to the bottom of it all and you'll see they're about the same
    b. ( oinarria) basis, foundation; zer \funts du teoria honek? what is the basis of this theory?; euskara \funtsetik daki he knows Basque through and through
    c. ( zergati, arrazoi) grounds, reason; horrek ez du \funtsik that is groundless | that's completely unjustified; \funtsik gabe unjustifiably | needlessly; \funts gabeko uste groundless conviction| baseless conviction
    2. ( p.)
    a. steadfastness, stability, foundation; \funtsak joanak ditu he's batty |he's off his rocker (USA) |he's barmy (GB)
    b. ( formaltasuna, seriotasuna) formal nature, formality, express character
    c. ( izaera) disposition, nature; Haren izatearen \funts guztia ezagutzeko gai bagina if we were capable of knowing the nature of His being
    3. (I) ( ezarritako kapitala) capital investment; diru-maileguaren \funtsa eta korritua the capital loan and interest
    a. grounds, real estate
    b. land, landed property; \funts ederretan bizi dira they live on beautiful property
    5. ( tutik) ez du \funtsrik egin he hasn't done a thing
    6. Fil. base, foundation

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > funts

  • 19 luma

    [from Lat. "pluma" (feather)] iz.
    1.
    a. ( hegaztiena, txoriena) feather; txori-\lumak bird feathers; txoriari \luma kendu to pluck a bird's feathers
    b. ( hegatsa) quill
    c. ( apaingarria) plume, feather; paumaren \luma ederrak the beautiful plumes of a peacock; kapeluko \luma gogoko zuen he liked the feather in her hat
    a. pen; urrezko \luma gold pen
    b. ( aitzinakoa, hegatsa) quill, pen; \luma tintatan busti to dip a pen into ink
    c. ( irud.) ahoz nahiz \lumaz orally and on paper | spokenwise and written-wise; barkatu \lumatik etortzen bazait aitorra forgive me for writing the confession; ene \lumak ezin adieraz dezakeen sentimendua zen it was a feeling which I couldn't express in writing
    3. ( h.g elur\luma) snowflake
    4. ( aldabera den p.) gizon hori \luma bat da the man is {fickle || whimsical || capricious}

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > luma

  • 20 markatu

    du/ad.
    1.
    a. to mark; gurutze batez \markatu to mark with a cross
    b. Tel. to dial
    2. ( azpimarrat u) to emphasize, stress
    3. (I) (: aditzera eman) to explain, express

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > markatu

См. также в других словарях:

  • Express — may refer to: Media and communication * The term express may refer to express mail, or parcels carried by train, bus, airplane or by courier. * Express (satellite) is the name of a communication satellite. * The Daily Express is a British… …   Wikipedia

  • Express 3A — Express A3 Startdatum 23. Juni 2000 Trägerrakete Proton M Startplatz Baikonur Startgewicht 2500 kg Hersteller NPO PM / …   Deutsch Wikipedia

  • express — ex·press 1 adj: directly and distinctly stated or expressed rather than implied or left to inference compare implied express 2 vt: to make known (one s thoughts, ideas, or opinions) by words, conduct, or symbols see also expression M …   Law dictionary

  • express — [ek spres′, ikspres′] vt. [ME expressen < ML expressare < L expressus, pp. of exprimere, to express, lit., force out < ex , out + premere: see PRESS1] 1. to press out or squeeze out (juice, etc.) 2. to get by pressure; elicit by force;… …   English World dictionary

  • Express — Ex*press ([e^]ks*pr[e^]s ), a. [F. expr[ e]s, L. expressus, p. p. of exprimere to express; ex. out + premere To press. See {Press}.] 1. Exactly representing; exact. [1913 Webster] Their human countenance The express resemblance of the gods.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Express — Ex*press , v. t. [imp. & p. p. {Expressed}; p. pr. & vb. n. {Expressing}.] [Cf. OF. espresser, expresser, L. exprimere, expressum. See {Express}, a.; cf. {Sprain}.] 1. To press or squeeze out; as, to express the juice of grapes, or of apples;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Express — Ex*press , n. [Cf. F. expr[ e]s a messenger.] 1. A clear image or representation; an expression; a plain declaration. [Obs.] [1913 Webster] The only remanent express of Christ s sacrifice on earth. Jer. Taylor. [1913 Webster] 2. A messenger sent… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • express — adj *explicit, definite, specific, categorical Analogous words: expressed, voiced, uttered (see EXPRESS vb): lucid, *clear, perspicuous: distinct, plain (see EVIDENT): precise, exact, accurate (see CORRECT) Contrasted words: implicit,… …   New Dictionary of Synonyms

  • express — Ⅰ. express [1] ► VERB 1) convey (a thought or feeling) in words or by gestures and conduct. 2) squeeze out (liquid or air). DERIVATIVES expresser noun expressible adjective. ORIGIN Old French expresser, from Latin pressare …   English terms dictionary

  • Express FM — Création 21 octobre 2010 Slogan « Créateur de valeur » Langue Arabe Pays …   Wikipédia en Français

  • Express — «Express» Сингл Кристина Агилера из альбома Бурлеск Выпущен 19 ноября 2010 Формат CD,цифровая дистрибуция Записан 2009 Жанр R …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»