-
1 minesprængning
explosion of a mine;[ der var 16 minesprængninger] 16 ships struck mines. -
2 eksplosion fk
explosion -
3 eksplosion
sg - eksplosiónen, pl - eksplosiónerвзрыв м, вспы́шка ж* * *blast, explosion* * *(en -er) explosion;[ bringe til eksplosion] explode. -
4 sprængning
burst, detonation, explosion, rupture* * *bursting, rupture ( fx of a blood vessel), bursting; blasting, explosion, splitting; breaking open; breaking up, disruption; cracking. -
5 eksplosion
nounexplosion fclaquement mdétonation fdestruction fxxxdétonation fexplosion f -
6 anfald
sg - ánfaldet, pl - ánfald1) при́ступ м ( болезни)2) нападе́ние с3) поры́в м, настрое́ние с* * *attack, bout, explosion, fit, paroxysm* * *(et -)( om sygdom) attack, bout ( fx of fever, influenza, malaria),( pludseligt, kortvarigt) fit ( fx of coughing; an epileptic (, apoplectic) fit),( voldsomt, F) paroxysm ( fx of coughing);( om sindsstemning) fit ( fx of laughter, melancholy, jealousy, anger), spasm ( fx of energy, excitement, laughter),( stærkere) outburst ( fx of laughter, rage, weeping),( voldsomt, F) paroxysm ( fx of fury, rage, laughter);( fjendtligt) attack, assault;[ i et anfald af ædelmodighed] in a fit of generosity. -
7 atomsprængning
atomic explosion. -
8 befolkningseksplosion
population explosion. -
9 drøn
sg - drønet, pl - drønгро́хот м, гул м* * ** * *(et -) boom,( højere) roar ( fx of guns, of an explosion);[ for fuldt drøn] at top speed;( om larmende radio, motor etc) at full blast. -
10 kraft
sg - kraften, pl - kræfterси́ла ж, мощь ж* * *bounce, energy, force, impetus, juice, potency, power, sturdiness* * *(en, kræfter)(fysisk el. åndelig styrke) strength ( fx he hadn't the strength to do it);( naturkraft) force ( fx the forces of nature);( voldsomhed) force, power ( fx the force (el. power) of the wind (, the blow, the explosion, the argument));( energi) energy,(F; også livskraft) vigour ( fx the vigour of youth);( gyldighed) force;( dygtig person) person of first-rate ability;( energisk person) dynamic person;[ betydelig kraft] great force ( fx he has been a great force in the party);[ teatrets bedste kræfter] the best actors;[ der er kræfter i bevægelse for at] efforts are being made to;[ bruge sine kræfter] use one's strength;[ have gode kræfter] be strong;[ han havde ikke mange kræfter tilbage] he had not much strength left;(fig) put one's shoulder to the wheel;[ prøve kræfter med] try one's strength against;[ lade ham prøve sine kræfter] let him show what he can do (på with);[ med præp:][ af alle kræfter] with all one's might; for all one is worth;[ af sine lungers fulde kraft] at the top of one's voice;[ for fuld kraft] at full steam (el. speed), at full blast;[ for halv kraft] at half speed;[ i kraft af] by virtue of;operation);[ på kraft] with a will;[ komme til kræfter] recover (one's strength);[ sætte ud af kraft] annul,( midlertidigt) suspend ( fx a law);[ ved vore forenede kræfter] by our combined efforts; -
11 kraftig
си́льный; мо́щный; кре́пкий; по́лный* * *burly, hefty, loud, lusty, potent, stout, strapping, strenuous, violent* * *adj strong ( fx light, voice),( stærkere) powerful ( fx blow, light, argument, voice);( livskraftig, energisk) vigorous ( fx plant, attack, efforts, protest),(især fig også) energetic ( fx campaign);T hefty ( fx blow, dose, increase);(om motor etc) powerful, high-powered;( tyk) stout;( om lyd) loud ( fx explosion, applause);[kraftigt adv] strongly, powerfully etc; hard ( fx it snowed (, rained) hard);[ kraftigt bygget] strongly built;[ en kraftig stigning] a steep rise. -
12 styrke
bolster, consolidate, force, invigorate, level, might, potency, strength, strengthen, sustain, tone, toughness* * *I. (en) strength ( fx of a horse, of a man, of an army, of a fortress, of a rope, of a poison, of will, of a friendship, of an argument, of an electric current),( voldsomhed, virkende kraft) force ( fx of a blow, of an explosion, of the argument, of the wind);( antal) strength ( fx of a regiment);( lydstyrke, tonestyrke) intensity, volume;( organiseret afdeling, pl styrker) force ( fx a strong force of police; land (, naval, military) forces);[ tiltage i styrke] grow stronger,F intensify;[ prøve styrke med] try one's strength against;[ han har ikke sin styrke i latin] Latin is not his strong point (, F: forte);[ hævde det med stor styrke] assert it vigorously.II. vb( oplive) refresh ( fx a refreshing cup of tea, refreshing sleep),( stærkere) brace (up) ( fx the sea air braces you up; a bracing climate),F invigorate;( forstærke) strengthen ( fx one's conviction), boost ( fx one's morale, one's self-respect),F fortify ( fx one's spirit with prayer);( om noget vaklende: stive af, ofte neds) bolster (up) ( fx their failing morale, one's (self) confidence, the ailing economy);[ styrke sig]F fortify oneself ( fx with a glass of whisky);T you need something to pick you up;(T: spiritus) have a quick one;[ styrkende middel] tonic,T pick-me-up. -
13 udbrud
blaze, burst, eruption, exclamation, explosion, interjection, outbreak, outburst, spurt, storm* * *(et -)( begyndelse) outbreak ( fx of disease, of war),( vulkansk) eruption;( anfald) outburst ( fx of rage);( udråb) exclamation, cry ( fx with a cry of surprise);[ komme til udbrud] break out. -
14 voldsom
dramatic, ferocious, heavy, steep, violent* * *adj violent ( fx attack, collision, death, pain, temper, effort),( heftig) intense ( fx desire, heat, hatred),F vehement ( fx desire, protest, storm, fire);( meget stor, gevaldig) tremendous ( fx appetite, effort, energy, explosion, improvement);(om stigning el. fald: voldsom og brat) steep ( fx rise in prices; drop in temperature);[voldsomt adv] violently etc; steeply ( fx consumption rose steeply);[ det sneede voldsomt] it snowed hard;[ med sb:][ voldsom fart] a tremendous (el. furious, terrific) speed (, pace);[ gøre et voldsomt indtryk på] make a profound (, stærkere: shattering) impression on;[ voldsomme kampe] heavy fighting;[ voldsomt slag] heavy (el. powerful, violent) blow;[ voldsomt snefald] heavy snowfall. -
15 vældig
no end (of), extreme* * *adj( meget stor) huge ( fx crowd, success), enormous ( fx appetite, difference, improvement), tremendous ( fx effort, explosion, victory),( især positivt) immense ( fx amount, number, improvement,satisfaction);( stærk) mighty ( fx king);[ vældig(t) adv] awfully ( fx good), hugely ( fx I hugely enjoyed it), enormously ( fx pround, strong), tremendously ( fx interesting, strong), immensely ( fx proud, strong). -
16 eksplosion
-
17 befolkningseksplosion
xxxexplosion démographique f
См. также в других словарях:
explosion — [ ɛksplozjɔ̃ ] n. f. • 1701; méd. 1581 ; lat. explosio « action de huer », de explodere 1 ♦ Le fait de se rompre brutalement en projetant parfois des fragments; Sc. Phénomène au cours duquel des gaz sous pression sont produits dans un temps très… … Encyclopédie Universelle
Explosion — der Pulverkammer eines Linienschiffes in einem Seegefecht … Deutsch Wikipedia
Explosión — Saltar a navegación, búsqueda Boom: abreviatura científica del botánico Boudewijn Karel Boom 1903 1980 Simulación de explosión con gasolina, durante un espectáculo aéreo Una explosión es la liberación de energía en un intervalo temporal ínfimo.… … Wikipedia Español
Explosion — Explosion, im allgemeinen jede stürmisch und plötzlich sich abspielende Reaktion, deren Produkte gasförmig sind, gleichgültig, ob die reagierenden Stoffe Gase sind oder nicht, im engeren Sinne wohl auch nur derartige Reaktionen, die zwischen… … Lexikon der gesamten Technik
Explosion — Ex*plo sion, n. [L. explosio a driving off by clapping: cf. F. explosion explosion. See {Explode}.] 1. The act of exploding; detonation; a chemical action which causes the sudden formation of a great volume of expanded gas; as, the explosion of… … The Collaborative International Dictionary of English
explosión — (Del lat. explosĭo, ōnis). 1. f. Liberación brusca de una gran cantidad de energía, de origen térmico, químico o nuclear, encerrada en un volumen relativamente pequeño, la cual produce un incremento violento y rápido de la presión, con… … Diccionario de la lengua española
explosión — sustantivo femenino 1. Acción de romperse de repente una cosa por un aumento de la presión interior, con lanzamiento violento de sus fragmentos y con gran ruido: La explosión del neumático fue la causa del accidente. 2. Ruido que produce la… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Explosion — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Sie rannten davon, als sie die Explosion hörten. • Es gab eine Explosion. • In der Feuerwerk Fabrik gab es eine Explosion … Deutsch Wörterbuch
explosion — • explosion, sprängning, smäll, knall, eruption, detonation • detonation, explosion, smäll, knall, brisad • knall, dån, dunder, explosion, smäll, skott, bang, detonation • eruption, utbrott, urladdning … Svensk synonymlexikon
explosion — [ek splō′zhən, iksplō′zhən] n. [L explosio < pp. of explodere: see EXPLODE] 1. an exploding; esp., a blowing up, or bursting with a loud noise; detonation 2. the noise made by exploding 3. a noisy outburst; loud breaking forth [an explosion of … English World dictionary
explosion — 1620s, action of driving out with violence and noise, from Fr. explosion, from L. explosionem (nom. explosio), noun of action from pp. stem of explodere drive out by clapping (see EXPLODE (Cf. explode) for origin and sense evolution). Meaning… … Etymology dictionary