-
1 expliciet
-
2 het staat er niet met zoveel woorden
het staat er niet met zoveel woordenDeens-Russisch woordenboek > het staat er niet met zoveel woorden
-
3 ondubbelzinnig
♦voorbeelden: -
4 op duidelijke wijze te kennen geven
op duidelijke wijze te kennen gevenDeens-Russisch woordenboek > op duidelijke wijze te kennen geven
-
5 wijs
wijs1〈de〉♦voorbeelden:wijze van betaling • formule de paiementbij wijze van represaille • par représaillesop duidelijke wijze te kennen geven • faire savoir de façon expliciteop Franse wijze • à la françaiseop onverklaarbare wijze • inexplicablementzich op wrede wijze wreken • se venger atrocementbij wijze van spreken • pour ainsi direbij wijze van uitzondering • à titre exceptionnelbij wijze van proef • à titre d'essaibij wijze van grapje • en manière de plaisanteriedat gebeurde op deze wijze • cela se passa de cette manièreop geen enkele wijze • en aucune façonop de een of andere wijze • d'une façon ou d'une autreop welke wijze dan ook • de toute façonje laat je door niets van de wijs brengen • rien ne peut t'entamereen lied zingen op de wijs van de Internationale • chanter une chanson sur l'air de l'Internationaleiemand van de wijs brengen • 〈 figuurlijk〉 déconcerter qn.→ link=land landde aanvoegende wijs • le subjonctif————————wijs2♦voorbeelden:je kunt je wijze lessen wel voor je houden • je vous dispense de vos leçons de morale(college van) wijze mannen • ((le) comité des) sagesdat is een wijs woord • c'est une parole senséeben je niet (goed) wijs? • tu te sens bien?wijs handelen • agir sagementhij is niet wijzer • c'est de son âgehij zal wel wijzer wezen • il s'en gardera bienzo wijs zijn om … • avoir la sagesse de …de wijste zijn • céderniet goed wijs • timbréhet kind is wijs voor zijn leeftijd • cet enfant est raisonnable pour son âgeuit iets niet wijs kunnen worden • ne pas s'y reconnaître -
6 zoveel
zoveel1♦voorbeelden:¶ zoveel is zeker, dat … • toujours est-il que …————————zoveel2〈 bijwoord〉♦voorbeelden:voor zoveel ik weet • pour autant que je sache————————zoveel31 [evenveel, min of meer bepaald] autant2 [veel, meestal onbepaald] tant♦voorbeelden:zoveel mogelijk • le plus possibleiemand zoveel mogelijk kansen geven • donner le maximum de chances à qn.hij werkt zoveel hij kan • il travaille autant qu'il peutdat scheelt altijd zoveel • c'est toujours ça de gagnézoveel zijn er niet! • il n'y en a pas trente-six!net zoveel • (tout) autantdat is tweemaal zoveel • ça fait deux fois autantzoveel werk • tant de travailzoveel geef ik er niet om • je n'y tiens pas particulièrementhij is zoveel als stuurman • il est bel et bien pilotedat betekent zoveel als niets • c'est insignifiantzoveel betekenen als • équivaloir à
См. также в других словарях:
explicite — [ ɛksplisit ] adj. • 1488; lat. explicitus, p. p. de explicare → expliquer 1 ♦ Dr. Qui est réellement exprimé, formulé. ⇒ 1. exprès, formel, formulé (cf. En toutes lettres). Clause, condition explicite dans un texte. 2 ♦ Cour. Qui est… … Encyclopédie Universelle
explicite — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. eksplicite – akcent na sylabie trzeciej od końca] {{/stl 7}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} jasno, wyraźnie, w sposób niepozostawiający wątpliwości : {{/stl 7}}{{stl 10}}W toku dyskusji wyraził explicite swoje… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
explicite — лат. (эксплицитэ) развернуто, ясно. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка
Explicĭte — (lat.), deutlich, ausdrücklich … Pierer's Universal-Lexikon
Explicĭte — (lat.), ausdrücklich dargelegt, auseinandergesetzt (Gegensatz: Implicite) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
explicite — (èk spli si t ) adj. Qui est formellement expliqué, énoncé. Clause, volonté explicite. Terme de théologie. Foi explicite, acquiescement formel aux dogmes. • La foi explicite en Dieu rémunérateur, BOSSUET États d orais. II, 19. ÉTYMOLOGIE… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
EXPLICITE — adj. des deux genres Qui est rédigé, énoncé d’une façon claire et précise sur laquelle on ne peut se tromper. Volonté explicite. Foi explicite. Clause explicite. Cette stipulation n’est pas suffisamment explicite. Il s’oppose à Implicite … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
EXPLICITE — adj. des deux genres T. didactique. Qui est clair, formel, distinct, manifeste. Volonté explicite. Foi explicite. Clause explicite … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
explicité — (èk spli si té) s. f. Qualité de ce qui est explicite. L explicité d une clause, d une volonté. ÉTYMOLOGIE Explicite … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
explicite — [wym. eksplic ite] «jasno, wyraźnie, bez ogródek» Wyrazić swoją opinię o czymś explicite. ‹łac.› … Słownik języka polskiego
Explicite - implicite — (лат.) развернуто, явно неявно, подразумеваемо … Философская энциклопедия