Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

explanation+(noun)

  • 21 uaguzi

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] uaguzi
    [Swahili Plural] uaguzi
    [English Word] divination
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Word] agua V
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] uaguzi
    [Swahili Plural] uaguzi
    [English Word] interpretation of dreams
    [Part of Speech] noun
    [Class] 11
    [Derived Word] agua v
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] uaguzi
    [Swahili Plural] uaguzi
    [English Word] prediction
    [English Plural] predictions
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Word] aguaV
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] uaguzi
    [Swahili Plural] uaguzi
    [English Word] act of removing a spell
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Word] agua V
    [Swahili Example] uaguzi wa mganaga ndio ulimpoza
    [Terminology] religious
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] uaguzi
    [English Word] commentary
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] uaguzi
    [English Word] diagnosis
    [English Plural] diagnoses
    [Part of Speech] noun
    [Swahili Example] uaguzi wa ugonjwa wake ulijulikana baada ya kupimwa damu
    [Terminology] medical
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] uaguzi
    [English Word] explanation
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] uaguzi
    [English Word] interpretation
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] uaguzi
    [English Word] prediction
    [English Plural] predictions
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] uaguzi
    [English Word] prophecy
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > uaguzi

  • 22 utambuzi

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambuzi
    [English Word] cleverness
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Word] tambua V
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambuzi
    [English Word] intelligence
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Word] tambua V
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambuzi
    [English Word] perspicacity
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Word] tambua V
    [Swahili Example] Aziza alikuwa na utambuzi wake mwenyewe [Abd]
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambuzi
    [English Word] answer
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambuzi
    [English Word] explanation
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambuzi
    [English Word] intelligibility
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambuzi
    [English Word] perception
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambuzi
    [English Word] quickness of wit
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambuzi
    [English Word] recognition
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambuzi
    [English Word] solution
    [English Plural] solutions
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambuzi
    [English Word] understanding
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > utambuzi

  • 23 nahau

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] nahau
    [English Word] evasion
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] nahau
    [English Word] excuse
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] nahau
    [Swahili Plural] nahau
    [English Word] explanation
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] nahau
    [English Word] grammar
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] nahau
    [Swahili Plural] nahau
    [English Word] idiom
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] nahau
    [Swahili Plural] nahau
    [English Word] meaning
    [English Plural] meanings
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] nahau
    [Swahili Plural] nahau
    [English Word] phraseological unit
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] nahau
    [English Word] pretext
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] nahau
    [Swahili Plural] nahau
    [English Word] syntax
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > nahau

  • 24 salama

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama
    [English Word] peace
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] salamu, salimu, usalama
    [Swahili Example] salama njema
    [English Example] good peace
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama
    [English Word] tranquility
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] salamu, salimu, usalama
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama
    [English Word] peaceful
    [Part of Speech] adjective
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] salamu, salimu, usalama
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama
    [English Word] calm
    [Part of Speech] adjective
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] salamu, salimu, usalama
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama
    [English Word] peacefully
    [Part of Speech] adverb
    [Derived Language] Arabic
    [Swahili Example] lala salama
    [English Example] sleep peacefully
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama
    [English Word] calmly
    [Part of Speech] adverb
    [Derived Language] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama
    [English Word] safety
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] salamu, salimu, usalama
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama
    [English Word] security
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] salamu, salimu, usalama
    [Swahili Example] salama ya watu
    [English Example] security of the people
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama
    [English Word] safe
    [Part of Speech] adjective
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] salamu, salimu, usalama
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama
    [English Word] secure
    [Part of Speech] adjective
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] salamu, salimu, usalama
    [Swahili Example] mtaa huu kuna salama
    [English Example] this neighborhood is secure
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama
    [English Word] securely
    [Part of Speech] adverb
    [Derived Language] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama
    [English Word] health
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] salamu, salimu, usalama
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama
    [English Word] sound health
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] salamu, salimu, usalama
    [Swahili Example] wakimsikiliza akipaparika na kumwombea salama [Moh]
    [English Example] they were listening to him/her as (s)he quivered and prayed for his/her good health
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama
    [English Word] well-being
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] salamu, salimu, usalama
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama
    [English Word] favorable
    [Part of Speech] adjective
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] salamu, salimu, usalama
    [Swahili Example] mwisho salama
    [English Example] favorable outcome
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama
    [English Word] satisfactory
    [Part of Speech] adjective
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] salamu, salimu, usalama
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama
    [English Word] favorably
    [Part of Speech] adverb
    [Derived Language] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama
    [English Word] satisfactorily
    [Part of Speech] adverb
    [Derived Language] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama
    [English Word] unharmed
    [Part of Speech] adjective
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] salamu, salimu, usalama
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama
    [English Word] safely
    [Part of Speech] adverb
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] salamu, salimu, usalama
    [Swahili Example] Tunaishi kwa salama sasa baada ya mwivi kushikwa
    [English Example] we are now living safely after the thief was arrested
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama
    [English Word] in perfectly good order
    [Part of Speech] adverb
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] salamu, salimu, usalama
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama
    [English Word] salvation
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] salamu, salimu, usalama
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama salimini
    [English Word] safe and sound
    [Part of Speech] phrase
    [Derived Language] Arabic
    [Swahili Example] kishajifungua salama usalimini [Moh]
    [English Example] she gave birth safe and sound
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama salimini
    [English Word] in perfectly good order
    [Part of Speech] adverb
    [Derived Language] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] salama
    [Swahili Plural] salama
    [English Word] condom (brand)
    [English Plural] condoms
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Swahili Example] ukinunua "salama kondom" ndani ya pakiti, kuna maelekezo kuhusu matumizi ya kondomu [ http://chezasalama.com/article.php?id=125 chezasalama.com]
    [English Example] if you buy "salama condoms" inside the packet is an explanation of how to use condoms
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > salama

  • 25 ufafanuzi

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] ufafanuzi
    [Swahili Plural] mafafanuzi
    [English Word] announcement
    [English Plural] announcements
    [Part of Speech] noun
    [Class] 11/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] ufafanuzi
    [Swahili Plural] mafafanuzi
    [English Word] certainty
    [Part of Speech] noun
    [Class] 11/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] ufafanuzi
    [Swahili Plural] mafafanuzi
    [English Word] definiteness
    [Part of Speech] noun
    [Class] 11/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] ufafanuzi
    [Swahili Plural] mafafanuzi
    [English Word] explanation
    [Part of Speech] noun
    [Class] 11/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] ufafanuzi
    [English Word] exposition
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Word] fafanua V
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] ufafanuzi
    [English Word] interpretation
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Word] fafanua V
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] ufafanuzi
    [Swahili Plural] mafafanuzi
    [English Word] revelation
    [English Plural] revelations
    [Part of Speech] noun
    [Class] 11/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] ufafanuzi
    [English Word] critique
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Swahili Example] ufafanuzi wa teolojia ya serikali [Kairos]
    [English Example] critique of state theology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] ufafanuzi
    [English Word] definition
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > ufafanuzi

  • 26 utambulifu

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambulifu
    [English Word] answer
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambulifu
    [English Word] explanation
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambulifu
    [English Word] intelligence
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambulifu
    [English Word] intelligibility
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambulifu
    [English Word] perception
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambulifu
    [English Word] quickness of wit
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambulifu
    [English Word] recognition
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambulifu
    [English Word] solution
    [English Plural] solutions
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambulifu
    [English Word] understanding
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > utambulifu

  • 27 utambulizi

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambulizi
    [English Word] answer
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambulizi
    [English Word] explanation
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambulizi
    [English Word] intelligence
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambulizi
    [English Word] intelligibility
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambulizi
    [English Word] perception
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambulizi
    [English Word] quickness of wit
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambulizi
    [English Word] recognition
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambulizi
    [English Word] solution
    [English Plural] solutions
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utambulizi
    [English Word] understanding
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > utambulizi

  • 28 mwelezo

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mwelezo
    [Swahili Plural] mielezo
    [English Word] directions
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] elea, elezo V
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mwelezo
    [Swahili Plural] mielezo
    [English Word] explanation
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] elea, elezo V
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mwelezo
    [Swahili Plural] mielezo
    [English Word] index (of a book)
    [English Plural] indexes
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Word] elea, elezo V
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mwelezo
    [Swahili Plural] mielezo
    [English Word] instructions
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] elea, elezo V
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mwelezo
    [Swahili Plural] mielezo
    [English Word] mark
    [English Plural] marks
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Word] elea, elezo V
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mwelezo
    [Swahili Plural] mielezo
    [English Word] program
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] elea, elezo V
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mwelezo
    [Swahili Plural] mielezo
    [English Word] sign
    [English Plural] signs
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Word] elea, elezo V
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > mwelezo

  • 29 wasifu

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -wasifu
    [English Word] describe
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] sifa N
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -wasifu
    [English Word] explain
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wasifu
    [Swahili Plural] wasifu
    [English Word] biography
    [English Plural] biographies
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Word] sifa N
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wasifu
    [Swahili Plural] wasifu
    [English Word] c.v.
    [English Plural] c.v.'s
    [Part of Speech] noun
    [Class] 11
    [Derived Word] sifa N
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wasifu
    [Swahili Plural] wasifu
    [English Word] credentials
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Word] sifa N
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wasifu
    [Swahili Plural] wasifu
    [English Word] description
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Word] sifa N
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wasifu
    [Swahili Plural] wasifu
    [English Word] epithet
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Word] sifa N
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wasifu
    [English Word] explanation
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] wasifu
    [Swahili Plural] wasifu
    [English Word] resume
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Word] sifa N
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > wasifu

  • 30 kielelezo

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kielelezo
    [Swahili Plural] vielelezo
    [English Word] explanation
    [English Plural] explanations
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Word] -eleza
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kielelezo
    [Swahili Plural] vielelezo
    [English Word] pattern
    [English Plural] patterns
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Word] -eleza
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kielelezo
    [Swahili Plural] vielelezo
    [English Word] model
    [English Plural] models
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Word] -eleza
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kielelezo
    [Swahili Plural] vielelezo
    [English Word] form
    [English Plural] forms
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Word] -eleza
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kielelezo
    [Swahili Plural] vielelezo
    [English Word] example
    [English Plural] example
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Word] -eleza
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] kielelezo
    [Swahili Plural] vielelezo
    [English Word] illustration
    [English Plural] illustrations
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Word] -eleza
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > kielelezo

  • 31 mafafanusi

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mafafanusi
    [English Word] announcement
    [English Plural] announcements
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] fafanua
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mafafanusi
    [English Word] certainty
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] fafanua
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mafafanusi
    [English Word] definiteness
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] fafanua
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mafafanusi
    [English Word] explanation
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] fafanua
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mafafanusi
    [English Word] interpretation
    [English Plural] interpretations
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] fafanua
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mafafanusi
    [English Word] revelation
    [English Plural] revelations
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] fafanua
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > mafafanusi

  • 32 ufafanusi

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] ufafanusi
    [English Word] announcement
    [English Plural] announcements
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] ufafanusi
    [English Word] certainty
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] ufafanusi
    [English Word] definiteness
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] ufafanusi
    [English Word] explanation
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] ufafanusi
    [English Word] interpretation
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] ufafanusi
    [English Word] revelation
    [English Plural] revelations
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > ufafanusi

  • 33 utabiri

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utabiri
    [English Word] announcement
    [English Plural] announcements
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utabiri
    [English Word] explanation
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utabiri
    [English Word] forecast
    [English Plural] forecasts
    [Part of Speech] noun
    [Swahili Example] utabiri wa hewa
    [English Example] weather forecast
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utabiri
    [English Word] interpretation
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utabiri
    [English Word] prediction
    [English Plural] predictions
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utabiri
    [English Word] soothsaying
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > utabiri

  • 34 utokezo

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utokezo
    [Swahili Plural] matokezo
    [English Word] appearance
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utokezo
    [Swahili Plural] matokezo
    [English Word] explanation
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utokezo
    [Swahili Plural] matokezo
    [English Word] issuing (act of)
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utokezo
    [Swahili Plural] matokezo
    [English Word] publication
    [English Plural] publications
    [Part of Speech] noun
    [Class] 11/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] utokezo
    [Swahili Plural] matokezo
    [English Word] utterance
    [English Plural] utterances
    [Part of Speech] noun
    [Class] 11/6
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] tokea
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > utokezo

  • 35 oikeutus

    yks.nom. oikeutus; yks.gen. oikeutuksen; yks.part. oikeutusta; yks.ill. oikeutukseen; mon.gen. oikeutusten oikeutuksien; mon.part. oikeutuksia; mon.ill. oikeutuksiin
    authority (noun)
    authorization (noun)
    entitlement (noun)
    justification (noun)
    right (noun)
    * * *
    • justifiability
    • vindication
    • right
    • reason
    • plea
    • justification
    • grounds
    • explanation
    • excuse
    • entitlement
    • authorization
    • authority
    • mitigation

    Suomi-Englanti sanakirja > oikeutus

  • 36 anotación

    f.
    1 note, caption, footnote, annotation.
    2 note, markup.
    3 score point, score, point.
    4 entry.
    * * *
    1 (acotación) annotation
    2 (nota) note
    3 (apunte) noting
    * * *
    noun f.
    1) note, annotation
    * * *
    SF
    1) (=nota) [por escrito] note, annotation frm; [al hablar] observation

    anotación al margen — marginal note, note in the margin

    anotación en cuenta — (Com) account entry

    2) (=acto)
    3) (Baloncesto) point
    * * *
    a) ( nota) note
    b) (AmL) ( en fútbol) goal; ( en fútbol americano) touchdown; ( en básquetbol) point
    * * *
    = annotation, cue, notation, entry, jotting, noting-up.
    Ex. An annotation is a note added to the title and/or other bibliographic information of a document by way of comment or explanation.
    Ex. A piano/violin, etc. conductor part is the part of an ensemble work for a particular instrument with cues for the other instruments.
    Ex. When a book is returned, the record in the circulation file and the notation under the borrower's name are removed.
    Ex. I have found in reading extracts from Scott's diary of his trip to the South Pole that pupils interrupted all the time to ask questions, until the final entries were reached, when everyone went very quiet, moved deeply by Scott's words and unwilling to bruise the emotion they felt.
    Ex. Bogardus maintained a fatalistic silence while the director consulted her jottings.
    Ex. The on-order record needs noting-up and removing from the file.
    ----
    * anotación semántica = semantic annotation.
    * anotación tipográfica = copymark.
    * hacer anotaciones = annotate, mark + Nombre + up.
    * incluir anotaciones = annotate.
    * * *
    a) ( nota) note
    b) (AmL) ( en fútbol) goal; ( en fútbol americano) touchdown; ( en básquetbol) point
    * * *
    = annotation, cue, notation, entry, jotting, noting-up.

    Ex: An annotation is a note added to the title and/or other bibliographic information of a document by way of comment or explanation.

    Ex: A piano/violin, etc. conductor part is the part of an ensemble work for a particular instrument with cues for the other instruments.
    Ex: When a book is returned, the record in the circulation file and the notation under the borrower's name are removed.
    Ex: I have found in reading extracts from Scott's diary of his trip to the South Pole that pupils interrupted all the time to ask questions, until the final entries were reached, when everyone went very quiet, moved deeply by Scott's words and unwilling to bruise the emotion they felt.
    Ex: Bogardus maintained a fatalistic silence while the director consulted her jottings.
    Ex: The on-order record needs noting-up and removing from the file.
    * anotación semántica = semantic annotation.
    * anotación tipográfica = copymark.
    * hacer anotaciones = annotate, mark + Nombre + up.
    * incluir anotaciones = annotate.

    * * *
    1 (nota) note
    anotaciones al margen notes in the margin
    * * *

    anotación sustantivo femenino
    a) ( nota) note

    b) (AmL) ( en fútbol) goal;

    ( en fútbol americano) touchdown;
    ( en básquetbol) point
    anotación sustantivo femenino
    1 annotation
    2 (apunte) note
    ' anotación' also found in these entries:
    English:
    notation
    - endorsement
    - entry
    * * *
    1. [nota escrita] note;
    anotaciones al margen [de escritor, científico] marginal notes;
    hizo varias anotaciones al margen she made several notes in the margin
    2. Com [en registro] entry
    anotación contable book entry
    * * *
    f note
    * * *
    anotación nf, pl - ciones
    1) : annotation, note
    2) : scoring (in sports)
    lograron una anotación: they managed to score a goal

    Spanish-English dictionary > anotación

  • 37 conexión

    f.
    1 connection, hookup, link, joint.
    2 connection, acquaintance.
    3 connection, association, relationship, bearing.
    4 connection, connexion, electric contact.
    5 connection, connexion, flight.
    6 login, log on, log in, logon.
    * * *
    1 TÉCNICA connection
    2 figurado relationship, connection
    \
    estar en conexión con to be connected to
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=relación) connection
    2) (Elec) connection

    en caso de mala conexión, apague el aparato — if there is a bad connection, switch off the machine

    conexión a tierra — earth, ground (EEUU)

    3) (TV, Radio, Telec)
    4) (Inform) interface
    5) pl conexiones (=contactos) contacts
    * * *
    a) (Elec) connection

    conexión a tierraground (AmE), earth (BrE)

    devolvemos la conexión a nuestros estudios — and now, back to the studios

    b) ( relación) connection
    c) (Transp) connection
    d) conexiones femenino plural (AmL) (amistades, relaciones) connections (pl), contacts (pl)
    * * *
    = connection [connexion], connectivity, link, linkage, linking, hinge, bond, connectedness, hook-up, link-up, relay point, logging, login, connecting flight.
    Ex. Access is via modified television set, a telephone (and its connections) and a simple keypad.
    Ex. An information system architecture defines a structure for describing communications connectivity between users of information and sources of information.
    Ex. Explanatory references give a little more explanation as to why the link between two names is being made in the catalogue or index.
    Ex. We have just stated that the linkage of varying titles and varying forms of entry have to be done on the same basis in an automated situation as in a manual situation.
    Ex. Bibliographic coupling is based on the idea that two articles which both cite another earlier article must have something in common; if they both cite two earlier articles, the linking is increased.
    Ex. The MeSH Thesaurus was designed to provide the ' hinge' between the object, its images, and related bibliographic material.
    Ex. Networking creates bonds where none may have existed and multiplies individual capabilities manifold.
    Ex. Increasingly, services will be built on communicating computers; ' connectedness' is what allows them to talk to each other.
    Ex. I & R manuals stress the importance of conference telephone facilities that enable threeway hook-ups to take place between client, I & R service and outside agency.
    Ex. Today the link-up with television is obviously very useful indeed.
    Ex. These information centres function as ports of first call for officials stationed nearby, and also as relay points to the central collections.
    Ex. This article describes procedures for logging on the OCLC-based regional network serving libraries in Nebraska.
    Ex. Internet access for electronic messaging, file transfer, and remote login to computer was originally only available to individuals in education and research institutions.
    Ex. What's saved from lower-cost airline tickets can be more than offset by the income lost when travelers cool their heels for hours waiting for connecting flights.
    ----
    * con buenas conexiones = well-connected.
    * conexión a las redes = networking service.
    * conexión a través de línea dedicada = leased line connection.
    * conexión de cables = wiring.
    * conexión dedicada = dedicated link, dedicated connection.
    * conexión de entrada = inlet.
    * conexión de terminal dedicada = dedicated terminal connection.
    * conexión entre ordenadores = computer link.
    * conexión mediante hiperenlaces = hyperlinking.
    * conexión mediante llamada telefónica = dial-up connection.
    * dispositivo de conexión = linking device.
    * en conexión con = in respect of.
    * establecer conexión = establish + link, make + connection.
    * establecer una conexión = achieve + connection.
    * facturación por tiempo de conexión = metered pricing, metered billing.
    * hora de conexión = connect hour.
    * intento de conexión = login.
    * interfaz de conexión = gateway, gateway computer.
    * operación de conexión = logging transaction.
    * procedimiento de conexión = logon procedure.
    * proceso de conexión = logon.
    * programa de conexión = logging programme.
    * que no posee ninguna conexión = disjoint.
    * reloj que registra el tiempo de conexión = accounting clock.
    * restablecer la conexión = re-establish + connection.
    * servicio de conexión a las redes = networking service.
    * tarifa calculada según el tiempo de conexión = connect time based pricing.
    * tarifa de conexión = connect charge, connect fee, connect-time charge.
    * tener malas conexiones con = have + poor connections with.
    * terminal de conexión mediante llamada telefónica = dial-in terminal.
    * tiempo de conexión = connect time.
    * tiempo de conexión en línea = online time.
    * vuelo de conexión = connecting flight.
    * * *
    a) (Elec) connection

    conexión a tierraground (AmE), earth (BrE)

    devolvemos la conexión a nuestros estudios — and now, back to the studios

    b) ( relación) connection
    c) (Transp) connection
    d) conexiones femenino plural (AmL) (amistades, relaciones) connections (pl), contacts (pl)
    * * *
    = connection [connexion], connectivity, link, linkage, linking, hinge, bond, connectedness, hook-up, link-up, relay point, logging, login, connecting flight.

    Ex: Access is via modified television set, a telephone (and its connections) and a simple keypad.

    Ex: An information system architecture defines a structure for describing communications connectivity between users of information and sources of information.
    Ex: Explanatory references give a little more explanation as to why the link between two names is being made in the catalogue or index.
    Ex: We have just stated that the linkage of varying titles and varying forms of entry have to be done on the same basis in an automated situation as in a manual situation.
    Ex: Bibliographic coupling is based on the idea that two articles which both cite another earlier article must have something in common; if they both cite two earlier articles, the linking is increased.
    Ex: The MeSH Thesaurus was designed to provide the ' hinge' between the object, its images, and related bibliographic material.
    Ex: Networking creates bonds where none may have existed and multiplies individual capabilities manifold.
    Ex: Increasingly, services will be built on communicating computers; ' connectedness' is what allows them to talk to each other.
    Ex: I & R manuals stress the importance of conference telephone facilities that enable threeway hook-ups to take place between client, I & R service and outside agency.
    Ex: Today the link-up with television is obviously very useful indeed.
    Ex: These information centres function as ports of first call for officials stationed nearby, and also as relay points to the central collections.
    Ex: This article describes procedures for logging on the OCLC-based regional network serving libraries in Nebraska.
    Ex: Internet access for electronic messaging, file transfer, and remote login to computer was originally only available to individuals in education and research institutions.
    Ex: What's saved from lower-cost airline tickets can be more than offset by the income lost when travelers cool their heels for hours waiting for connecting flights.
    * con buenas conexiones = well-connected.
    * conexión a las redes = networking service.
    * conexión a través de línea dedicada = leased line connection.
    * conexión de cables = wiring.
    * conexión dedicada = dedicated link, dedicated connection.
    * conexión de entrada = inlet.
    * conexión de terminal dedicada = dedicated terminal connection.
    * conexión entre ordenadores = computer link.
    * conexión mediante hiperenlaces = hyperlinking.
    * conexión mediante llamada telefónica = dial-up connection.
    * dispositivo de conexión = linking device.
    * en conexión con = in respect of.
    * establecer conexión = establish + link, make + connection.
    * establecer una conexión = achieve + connection.
    * facturación por tiempo de conexión = metered pricing, metered billing.
    * hora de conexión = connect hour.
    * intento de conexión = login.
    * interfaz de conexión = gateway, gateway computer.
    * operación de conexión = logging transaction.
    * procedimiento de conexión = logon procedure.
    * proceso de conexión = logon.
    * programa de conexión = logging programme.
    * que no posee ninguna conexión = disjoint.
    * reloj que registra el tiempo de conexión = accounting clock.
    * restablecer la conexión = re-establish + connection.
    * servicio de conexión a las redes = networking service.
    * tarifa calculada según el tiempo de conexión = connect time based pricing.
    * tarifa de conexión = connect charge, connect fee, connect-time charge.
    * tener malas conexiones con = have + poor connections with.
    * terminal de conexión mediante llamada telefónica = dial-in terminal.
    * tiempo de conexión = connect time.
    * tiempo de conexión en línea = online time.
    * vuelo de conexión = connecting flight.

    * * *
    1 ( Elec) connection
    conexión a tierra ground ( AmE), earth ( BrE)
    conexión a la red connection to the mains
    hay una mala conexión en el enchufe there's a loose connection in the plug
    devolvemos la conexión a nuestros estudios now we are going back to the studios
    2 (relación) connection
    no existe conexión entre la explosión y los acusados the explosion cannot be linked to the accused, there is no connection between the explosion and the accused
    pierde su conexión con el entorno he loses touch with the world around him
    3 ( Transp) connection
    perdí la conexión con Roma I missed my connection to Rome
    4 conexiones fpl ( AmL) (amistades, relaciones) connections (pl), contacts (pl)
    una empresa con conexiones en el extranjero a company with links o connections o contacts abroad
    Compuesto:
    satellite link
    * * *

     

    conexión sustantivo femenino
    a) (Elec) connection;

    conexión a tierra ground (AmE), earth (BrE);

    conexión a la red connection to the mains

    c) (Transp) connection;


    d)

    conexiones sustantivo femenino plural (AmL) ( amistades) connections (pl), contacts (pl)

    conexión sustantivo femenino connection [con, to/with] [entre, between]
    ' conexión' also found in these entries:
    Spanish:
    afín
    - comunicación
    - consonancia
    - enlace
    - relación
    English:
    association
    - close
    - connection
    - hook-up
    - link
    - link-up
    - loose
    - networking
    - tenuous
    - unconnected
    * * *
    1. [vínculo] connection;
    no hay conexión entre los dos accidentes there's no connection between the two accidents;
    está siendo investigado en conexión con el robo he is being investigated in connection with the robbery;
    una ciencia en íntima conexión con la biología a science very closely linked with biology
    2. [eléctrica, informática] connection;
    la conexión a la red eléctrica/telefónica no funciona the mains/telephone connection doesn't work;
    un hogar con conexión a Internet a home with an Internet connection, a home connected to the Internet
    Informát conexión por línea conmutada dial-up connection
    3. Rad & TV link-up;
    conexión vía satélite satellite link
    4.
    tener conexiones [amistades influyentes] to have connections;
    consiguió el trabajo gracias a sus conexiones she got the job thanks to her connections
    5. [vuelo] connection
    * * *
    f tb
    EL connection;
    conexión a Internet Internet connection;
    conexión telefónica INFOR dial-up connection
    * * *
    conexión nf, pl - xiones : connection
    * * *
    conexión n connection

    Spanish-English dictionary > conexión

  • 38 diplomático

    adj.
    diplomatic, diplomat, politic, delicate.
    m.
    diplomat, diplomatist.
    * * *
    1 diplomatic
    2 figurado diplomatic, tactful
    nombre masculino,nombre femenino
    1 diplomat
    * * *
    1. (f. - diplomática)
    adj.
    2. (f. - diplomática)
    noun
    * * *
    diplomático, -a
    1. ADJ
    1) [carrera, cuerpo] diplomatic
    2) (=que tiene tacto) diplomatic, tactful
    2.
    SM / F diplomat
    diplomática
    * * *
    I
    - ca adjetivo
    1) (Pol) <carrera/pasaporte> diplomatic
    2) ( en el trato) diplomatic, tactful
    II
    - ca masculino, femenino diplomat
    * * *
    = diplomat, diplomatic, politic, ambassadorial.
    Ex. A considerable amount of archival material relating to Africa, Asia and Oceania has been created by the various activities of Austrian diplomats, merchants and pilgrims since the early modern period.
    Ex. An even more diplomatic explanation may be called for in those instances where it is necessary to explain to an enquirer that his question is not acceptable.
    Ex. Libraries are often confronted with finding a way of dealing with gift books which is both efficient and politic.
    Ex. A dress uniform is often worn for special occasions, such as weddings, courts martial, funerals, and the greeting of ambassadorial delegations and heads of state.
    ----
    * misión diplomática = diplomatic mission.
    * poco diplomático = indiscreet.
    * ser diplomático = say + the right thing.
    * * *
    I
    - ca adjetivo
    1) (Pol) <carrera/pasaporte> diplomatic
    2) ( en el trato) diplomatic, tactful
    II
    - ca masculino, femenino diplomat
    * * *
    = diplomat, diplomatic, politic, ambassadorial.

    Ex: A considerable amount of archival material relating to Africa, Asia and Oceania has been created by the various activities of Austrian diplomats, merchants and pilgrims since the early modern period.

    Ex: An even more diplomatic explanation may be called for in those instances where it is necessary to explain to an enquirer that his question is not acceptable.
    Ex: Libraries are often confronted with finding a way of dealing with gift books which is both efficient and politic.
    Ex: A dress uniform is often worn for special occasions, such as weddings, courts martial, funerals, and the greeting of ambassadorial delegations and heads of state.
    * misión diplomática = diplomatic mission.
    * poco diplomático = indiscreet.
    * ser diplomático = say + the right thing.

    * * *
    A ( Pol) ‹carrera/legación/pasaporte› diplomatic
    B (en el trato) ‹persona/manera› diplomatic, tactful
    masculine, feminine
    diplomat
    un diplomático de carrera a career diplomat
    * * *

    diplomático
    ◊ -ca adjetivo

    1 (Pol) ‹carrera/pasaporte diplomatic
    2 ( en el trato) diplomatic, tactful
    ■ sustantivo masculino, femenino
    diplomat
    diplomático,-a
    I adj Pol diplomatic
    cuerpo diplomático, diplomatic corps
    fam (hábil, sutil, cauto) tactful, diplomatic
    II sustantivo masculino y femenino diplomat
    ' diplomático' also found in these entries:
    Spanish:
    básica
    - básico
    - cd
    - cuerpo
    - diplomática
    - acreditado
    - acreditar
    - carrera
    - destinado
    - político
    - relación
    English:
    corps
    - diplomat
    - diplomatic
    - diplomatic corps
    - foreign service
    - tactful
    - tactless
    - undiplomatic
    * * *
    diplomático, -a
    adj
    1. [de la diplomacia] diplomatic
    2. [sagaz, sutil] diplomatic
    nm,f
    diplomat;
    un diplomático de carrera a career diplomat
    * * *
    I adj diplomatic
    II m, diplomática f diplomat
    * * *
    diplomático, -ca adj
    : diplomatic
    diplomático, -ca n
    : diplomat
    * * *
    diplomático1 adj diplomatic
    diplomático2 n diplomat

    Spanish-English dictionary > diplomático

  • 39 enlace

    m.
    1 link (conexión) (gen) & (computing).
    2 go-between (person).
    3 bond (chemistry).
    4 connection.
    vía de enlace crossover
    pres.subj.
    3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: enlazar.
    * * *
    1 (conexión) link, connection
    2 (boda) marriage
    3 (tren etc) connection
    4 (intermediario) liaison, link
    5 QUÍMICA bond
    \
    establecer un enlace to forge a link
    servir de enlace to provide a link
    enlace sindical shop steward, US union delegate
    estación de enlace junction 2 (metro) connecting station
    vía de enlace crossover
    * * *
    noun m.
    1) link, connection
    * * *
    SM
    1) (=relación) connection, relationship
    2) (=conexión) (Elec) linkage; (Quím) bond; (Ferro) connection; [de vías] crossover; [en autopista] motorway junction; (Mil) liaison
    3) (=matrimonio) (tb: enlace matrimonial) marriage
    4) (=mediador) link, go-between
    5) (Internet) link

    enlace de datos — (Inform) data link

    * * *
    1)
    a) (conexión, unión) link

    enlace telefónico/por satélite — telephone/satellite link

    b) (de vías, carreteras) intersection, junction
    2) (frml) ( casamiento) tb
    3) ( persona) liaison

    actúa de enlace entre... — he acts as liaison o as a link between...

    4) (Quím) linkage, bond
    * * *
    = interfixing, link, linkage, pointer, bridge, bonding, liaison, bond, link-up, relay point, nexus.
    Ex. The device known as links (sometimes referred to as 'interfixing') simply indicates that some connection exists between two or more terms (ie concepts) in a particular document.
    Ex. Explanatory references give a little more explanation as to why the link between two names is being made in the catalogue or index.
    Ex. We have just stated that the linkage of varying titles and varying forms of entry have to be done on the same basis in an automated situation as in a manual situation.
    Ex. Note also, that the subdivided heading MUSIC -- AUSTRIA consists only of two pointers.
    Ex. My own definition of 'Hypermedia' is a system whereby audiovisual 'statements' can be used as bridges between materials that are conceptually related in some way.
    Ex. The authors suggest that there should be a bonding between and among governing agencies and local schools.
    Ex. It is important to make sure that there is close liaison between the cataloguing department and the order department, otherwise cards are liable to be ordered twice or in insufficient quantity to meet the total demand.
    Ex. Networking creates bonds where none may have existed and multiplies individual capabilities manifold.
    Ex. Today the link-up with television is obviously very useful indeed.
    Ex. These information centres function as ports of first call for officials stationed nearby, and also as relay points to the central collections.
    Ex. The author explores the nexus between record keeping and the execution of government 'watchdog' functions.
    ----
    * deterioro de los enlaces = link rot.
    * enlace cita = backlink.
    * enlace cita, enlace referencia, enlace de referencia = backlink.
    * enlace de comunicaciones = communications link.
    * enlace de comunicaciones vía satélite = satellite link.
    * enlace de referencia = backlink.
    * enlace de telecomunicaciones = telecommunications link.
    * enlace hipertextual inserto = embedded link.
    * enlace obsoleto = broken link, dead link.
    * enlace químico = chemical bond.
    * enlace referencia = backlink, outlink [out-link].
    * enlace referente = backlink, inlink [in-link].
    * enlace roto = broken link, dead link.
    * enlaces a sitios web = sitation.
    * puerta en enlace = gateway.
    * solventador de enlace = resolver.
    * vuelo de enlace = connecting flight.
    * * *
    1)
    a) (conexión, unión) link

    enlace telefónico/por satélite — telephone/satellite link

    b) (de vías, carreteras) intersection, junction
    2) (frml) ( casamiento) tb
    3) ( persona) liaison

    actúa de enlace entre... — he acts as liaison o as a link between...

    4) (Quím) linkage, bond
    * * *
    = interfixing, link, linkage, pointer, bridge, bonding, liaison, bond, link-up, relay point, nexus.

    Ex: The device known as links (sometimes referred to as 'interfixing') simply indicates that some connection exists between two or more terms (ie concepts) in a particular document.

    Ex: Explanatory references give a little more explanation as to why the link between two names is being made in the catalogue or index.
    Ex: We have just stated that the linkage of varying titles and varying forms of entry have to be done on the same basis in an automated situation as in a manual situation.
    Ex: Note also, that the subdivided heading MUSIC -- AUSTRIA consists only of two pointers.
    Ex: My own definition of 'Hypermedia' is a system whereby audiovisual 'statements' can be used as bridges between materials that are conceptually related in some way.
    Ex: The authors suggest that there should be a bonding between and among governing agencies and local schools.
    Ex: It is important to make sure that there is close liaison between the cataloguing department and the order department, otherwise cards are liable to be ordered twice or in insufficient quantity to meet the total demand.
    Ex: Networking creates bonds where none may have existed and multiplies individual capabilities manifold.
    Ex: Today the link-up with television is obviously very useful indeed.
    Ex: These information centres function as ports of first call for officials stationed nearby, and also as relay points to the central collections.
    Ex: The author explores the nexus between record keeping and the execution of government 'watchdog' functions.
    * deterioro de los enlaces = link rot.
    * enlace cita = backlink.
    * enlace cita, enlace referencia, enlace de referencia = backlink.
    * enlace de comunicaciones = communications link.
    * enlace de comunicaciones vía satélite = satellite link.
    * enlace de referencia = backlink.
    * enlace de telecomunicaciones = telecommunications link.
    * enlace hipertextual inserto = embedded link.
    * enlace obsoleto = broken link, dead link.
    * enlace químico = chemical bond.
    * enlace referencia = backlink, outlink [out-link].
    * enlace referente = backlink, inlink [in-link].
    * enlace roto = broken link, dead link.
    * enlaces a sitios web = sitation.
    * puerta en enlace = gateway.
    * solventador de enlace = resolver.
    * vuelo de enlace = connecting flight.

    * * *
    A
    1 (conexión, unión) link
    enlace telefónico telephone link
    enlace por or vía satélite satellite link
    el enlace ferroviario/aéreo entre las dos ciudades the rail/air link between the two cities
    una partícula de enlace a linking o connecting particle
    2 (de vías, carreteras) intersection, junction
    Compuestos:
    ( Inf) weblink
    cloverleaf
    C (persona) liaison
    actúa de enlace entre … he acts as liaison o as a link between …, he liaises between … ( BrE)
    Compuesto:
    masculine and feminine ( Esp) shop steward, union rep
    D ( Quím) linkage, bond
    * * *

     

    Del verbo enlazar: ( conjugate enlazar)

    enlacé es:

    1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

    enlace es:

    1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

    Multiple Entries:
    enlace    
    enlazar
    enlace sustantivo masculino
    a) (conexión, unión) link

    b) (de vías, carreteras) intersection, junction

    c) tb




    enlazar ( conjugate enlazar) verbo transitivo
    1

    ideas/temas to link, connect
    b) cintasto tie … together

    2 (Col, RPl) ‹res/caballo to lasso, rope (AmE)
    3 (Méx frml) ( casar) to marry
    verbo intransitivo enlace con algo [tren/vuelo] to connect with sth;
    [ carretera] to link up with sth
    enlace sustantivo masculino
    1 (relación, ligazón) link, connection
    enlace químico, chemical bond
    2 frml (boda) wedding
    3 (persona de contacto) liaison
    4 Ferroc connection
    5 (de carreteras, autopistas) intersection, junction
    enlazar verbo transitivo & verbo intransitivo to link [con, with/to], connect [con, with]
    ' enlace' also found in these entries:
    Spanish:
    boda
    - comunicación
    - nexo
    English:
    connection
    - liaison
    - link
    - union
    - interchange
    - liaise
    - rep
    - shuttle
    * * *
    enlace nm
    1. [conexión] link;
    el enlace ferroviario/aéreo entre París y Madrid the rail/air link between Paris and Madrid;
    un enlace vía satélite a satellite link o hook-up
    2. Informát [de hipertexto] link
    3. [persona] go-between;
    sirvió de enlace en las negociaciones he acted as mediator in the negotiations
    Esp enlace sindical shop steward
    4. Ferroc [empalme] connection;
    vía de enlace crossover, crossing
    5. Quím bond
    enlace covalente covalent bond;
    enlace de hidrógeno hydrogen bond;
    enlace iónico ionic bond;
    enlace químico chemical bond
    6. Formal [boda]
    * * *
    m link, connection
    * * *
    enlace nm
    1) : bond, link, connection
    2) : liaison
    * * *
    1. (conexión) link / connection
    2. (autobús, tren) connection
    3. (boda) marriage

    Spanish-English dictionary > enlace

  • 40 esquema

    m.
    1 diagram.
    2 sketch, skeleton, design, diagram.
    3 way of thinking.
    4 scheme, plan, schedule, rede.
    5 layout.
    * * *
    1 (gráfica) diagram
    2 (plan) outline, plan
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) [en esbozo] (=resumen) outline; (=diagrama) diagram; (=dibujo) sketch
    2) (=conjunto de ideas) thinking, way of thinking

    sus esquemas mentales están anclados en el pasadohis thinking o way of thinking is rooted in the past

    no me imaginaba que fueras a hacerte monja, me has roto todos los esquemas — I never imagined you'd become a nun, you've really thrown me *

    3) (Rel, Fil) schema
    * * *
    1) ( croquis) sketch, diagram; ( sinopsis) outline
    2) ( de ideas)

    romperle los esquemas a alguien — (fam) ( echar abajo - conceptos) to shatter somebody's preconceptions; (- planes) to ruin somebody's plans

    * * *
    = framework, schema [schemas/schemata, -pl.], schematisation [schematization, -USA], schematic, landscape.
    Ex. The intention is to establish a general framework, and then to give exceptions or further explanation and examples for each area in turn.
    Ex. A schema of information sciences is put forward with the plea that any discussion of information and information science should first declare the definitions to be used.
    Ex. The proposed schematisation provides librarians who have collection development responsibilities with a mechanism for assigning a specific priority to each selection.
    Ex. The schematic for this structure can be found in figure 2.1.
    Ex. During the post-war period international organizations have become a prominent feature of the international landscape.
    ----
    * esquema del cableado eléctrico = wiring diagram.
    * esquema general = outline, overview.
    * esquemas = schemata [schema, -sing.].
    * romper los esquemas = think out(side) + (of) the box.
    * * *
    1) ( croquis) sketch, diagram; ( sinopsis) outline
    2) ( de ideas)

    romperle los esquemas a alguien — (fam) ( echar abajo - conceptos) to shatter somebody's preconceptions; (- planes) to ruin somebody's plans

    * * *
    = framework, schema [schemas/schemata, -pl.], schematisation [schematization, -USA], schematic, landscape.

    Ex: The intention is to establish a general framework, and then to give exceptions or further explanation and examples for each area in turn.

    Ex: A schema of information sciences is put forward with the plea that any discussion of information and information science should first declare the definitions to be used.
    Ex: The proposed schematisation provides librarians who have collection development responsibilities with a mechanism for assigning a specific priority to each selection.
    Ex: The schematic for this structure can be found in figure 2.1.
    Ex: During the post-war period international organizations have become a prominent feature of the international landscape.
    * esquema del cableado eléctrico = wiring diagram.
    * esquema general = outline, overview.
    * esquemas = schemata [schema, -sing.].
    * romper los esquemas = think out(side) + (of) the box.

    * * *
    A
    1 (croquis) sketch, diagram
    2
    (sinopsis): mándales un esquema del argumento/guión send them an outline o a synopsis of the plot/script
    hazte un esquema de lo que quieres decir draw up an outline o a plan of what you want to say
    el esquema narrativo de la novela es simple the novel has a simple plot
    B
    (de ideas): la interpretación de nuestra realidad con esquemas ajenos the use of foreign ways of thinking o foreign perceptions to try to understand our own situation
    proyectos opuestos al esquema liberal projects at odds with liberal philosophy o thinking
    es imposible sacarla de sus esquemas you'll never get her to change her way of thinking
    romperle los esquemas a algn ( fam) (echar abajoconceptos) to shatter sb's preconceptions; (— planes) to ruin sb's plans
    * * *

     

    esquema sustantivo masculino
    1 ( croquis) sketch, diagram;
    ( sinopsis) outline
    2 ( de ideas):
    el esquema liberal liberal philosophy o thinking;

    no se sale de sus esquemas she doesn't change her way of thinking
    esquema sustantivo masculino
    1 (dibujo) diagram, sketch
    2 (resumen de ideas) outline: les quiero presentar un esquema de nuestros objetivos, I'd like to submit an outline of our objectives
    3 (base) preconceptions, philosophy: tiene unos esquemas de comportamiento muy maduros, he conducts himself in a mature manner
    ' esquema' also found in these entries:
    Spanish:
    cuadro
    - guion
    English:
    diagram
    - frame
    - skeleton
    - outline
    - plan
    * * *
    1. [gráfico] diagram;
    hazme un esquema de la ruta hasta tu casa draw me a map of the route to your house
    2. [resumen] outline;
    hacerse un esquema to draw up an outline
    3. [estructura]
    los esquemas mentales de un niño a child's view of the world;
    los esquemas de comportamiento del enfermo anoréxico the behaviour patterns of anorexics;
    romper los esquemas a alguien: sus ideas sobre las drogas me rompieron los esquemas his ideas on drugs really challenged my preconceptions;
    ya tenía el itinerario preparado pero su respuesta me rompió los esquemas I had already worked out the itinerary but her answer threw all my plans up in the air
    * * *
    m
    1 ( croquis) sketch, diagram;
    en esquema mostrar in diagrammatic form; explicar briefly
    2 ( sinopsis) outline, summary
    * * *
    bosquejo: outline, sketch, plan
    * * *
    1. (diagrama) diagram
    2. (resumen) outline

    Spanish-English dictionary > esquema

См. также в других словарях:

  • explanation — explain ► VERB 1) make clear by giving a detailed description. 2) give a reason or justification for. 3) (explain oneself) excuse or justify one s motives or conduct. 4) (explain away) minimize the significance of (something awkward) by giving an …   English terms dictionary

  • explanation — noun ADJECTIVE ▪ convincing, credible, good, likely, logical, natural, obvious, plausible, probable, rational ▪ …   Collocations dictionary

  • explanation — noun 1 (C, U) the reasons given for why something happened or why you did something: I m waiting to hear your explanation. (+ for): He d better have a good explanation for his behaviour! (+ of): Did Valerie give any explanation of why she was… …   Longman dictionary of contemporary English

  • explanation — noun /ˌɛkspləˈneɪʃən/ a) The act or process of explaining The explanation was long and drawn out. b) Something that explains, makes understandable An explanation for each UFO sighting was easily found …   Wiktionary

  • explanation — noun 1) an explanation of the ideas contained in the essay Syn: clarification, simplification; description, report, statement; elucidation, exposition, expounding, explication; gloss, interpretation, commentary, exegesis 2) I owe you an… …   Thesaurus of popular words

  • explanation — noun 1) an explanation of his theory Syn: clarification, description, statement, interpretation, definition, commentary 2) I owe you an explanation Syn: account, reason, justification, answer …   Synonyms and antonyms dictionary

  • explanation — noun Date: 14th century 1. the act or process of explaining 2. something that explains < gave no explanation > …   New Collegiate Dictionary

  • explanation — I noun amplification, annotation, clarification, commentary, deciphering, defense, definition, delineation, demonstration, description, elucidation, enucleation, exegesis, exemplification, explanatio, explicatio, explication, exposition,… …   Law dictionary

  • explanation — (n.) late 14c., from L. explanationem (nom. explanatio), noun of action from pp. stem of explanare to make plain or clear, explain, lit. make level, flatten, from ex out (see EX (Cf. ex )) + planus flat (see PLANE (Cf. plane) (n …   Etymology dictionary

  • explanation — noun an explanatory statement. ↘a reason or justification for an action or belief …   English new terms dictionary

  • explanation */*/*/ — UK [ˌekspləˈneɪʃ(ə)n] / US noun [countable/uncountable] Word forms explanation : singular explanation plural explanations 1) a reason you give for something that has happened or something you have done I expected an explanation and an apology.… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»