-
1 explanar
explanar -
2 explanar
explanar -
3 explanar
-
4 explanar
v.1 to level (terreno).Ricardo explana el área Richard levels the area.2 to grade.Ricardo explana el terreno Richard grades the terrain.3 to explain, to clear up.María explanó sus razones Mary explained her motives.* * *1 (allanar) to level, grade* * *VT1) (Ferro, Téc) to level, grade2) † (=explicar) to explain, elucidate* * *verbo transitivo to level, grade* * *= clear up.Ex. What they will not do is clear up the foggy area in most cataloguers' minds, the area that leads to an inconsistent application of half-understood principles'.* * *verbo transitivo to level, grade* * *= clear up.Ex: What they will not do is clear up the foggy area in most cataloguers' minds, the area that leads to an inconsistent application of half-understood principles'.
* * *explanar [A1 ]vtto level, grade* * *explanar vt[terreno] to level* * *v/t1 terreno level2 figexplain, set forth -
5 explanar
verbo transitivo1. [terreno] planieren2. (figurado) [asunto] erläuternexplanarexplanar [espla'nar]num1num (allanar) einebnennum2num (explicar) erklären -
6 explanar
-
7 explanar
vtобъяснять, разъяснять -
8 explanar
гл.общ. объяснить, толковать, объяснять, производить планировку (строительного участка) -
9 explanar
• clear up• explain -
10 explanar
• objasnit• urovnat• vyložit• vyrovnat• vysvětlit• zplanýrovat* * *• Mé uskutečnit (program) -
11 explanar
tr 1) нивелирам, изравнявам; 2) прен. обяснявам, тълкувам. -
12 explanar
vt1) выравнивать, разравнивать ( грунт)2) нивелировать3) малоупотр. подробно объяснять; толковать (текст и т.п.) -
13 уравнивать
explanar, igualar, equilibrar -
14 объяснить
сов., вин. п.explicar vt, explanar vt; definir vt ( уточнить); interpretar vt ( истолковать); clarificar vt ( сделать ясным)как объясни́ть его́ поведе́ние? — ¿cómo justificar su conducta?
* * *сов., вин. п.explicar vt, explanar vt; definir vt ( уточнить); interpretar vt ( истолковать); clarificar vt ( сделать ясным)как объясни́ть его́ поведе́ние? — ¿cómo justificar su conducta?
* * *vgener. clarificar (уточнить), comentar, definir (сделать ясным), explanar, explicar, interpretar (истолковать), zamarrear (при споре и т.п.; что-л.) -
15 объяснить
сов., вин. п.explicar vt, explanar vt; definir vt ( уточнить); interpretar vt ( истолковать); clarificar vt ( сделать ясным)как объясни́ть его́ поведе́ние? — ¿cómo justificar su conducta? -
16 elucidate
i'lu:sideit(to explain.) aclarar, dilucidar, poner en clarotr[ɪ'lʊːsɪdeɪt]1 formal use aclarar, dilucidar, poner en clarov.• aclarar v.• concretar v.• dilucidar v.• elucidar v.• esclarecer v.• explanar v.• explicar v.• ilustrar v.ɪ'luːsədeɪt, ɪ'luːsɪdeɪt
1.
transitive verb \<\<theory/point\>\> dilucidar, aclarar; \<\<mystery/incident\>\> esclarecer*
2.
vi[ɪ'luːsɪdeɪt]VT aclarar, elucidar* * *[ɪ'luːsədeɪt, ɪ'luːsɪdeɪt]
1.
transitive verb \<\<theory/point\>\> dilucidar, aclarar; \<\<mystery/incident\>\> esclarecer*
2.
vi -
17 explain
ik'splein1) (to make (something) clear or easy to understand: Can you explain the railway timetable to me?; Did she explain why she was late?) explicar2) (to give, or be, a reason for: I cannot explain his failure; That explains his silence.) explicar•- explanatory
- explain away
explain vb explicartr[ɪk'spleɪn]■ could you explain this word to me? ¿me puedes explicar esta palabra?1 explicar(se)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLexplain [ɪk'spleɪn, ɛk-] vt: explicarv.• aclarar v.• concretar v.• denotar v.• deslindar v.• despejar v.• esclarecer v.• explanar v.• explicar v.• exponer v.• ilustrar v.ɪk'spleɪn
1.
transitive verb explicar*to explain something TO somebody — explicarle* algo a alguien
that explains everything! — eso lo explica or aclara todo
2.
v reflto explain oneself — explicarse*
3.
viwill you explain? — ¿me lo explicas?
Phrasal Verbs:[ɪks'pleɪn]1.VT (=make clear) [+ meaning, problem] explicar; [+ plan] explicar, exponer; [+ mystery] explicar, aclarar; (=account for) [+ conduct] explicar, justificarthat explains it — eso lo explica, con eso queda todo aclarado
kindly explain yourself! — ¡explíquese Vd!
2.VIwill you call him and explain? — ¿le llamas tú y se lo explicas?
I tried to explain, but... — intenté explicárselo, pero...
* * *[ɪk'spleɪn]
1.
transitive verb explicar*to explain something TO somebody — explicarle* algo a alguien
that explains everything! — eso lo explica or aclara todo
2.
v reflto explain oneself — explicarse*
3.
viwill you explain? — ¿me lo explicas?
Phrasal Verbs: -
18 grade
ɡreid
1. noun1) (one level in a scale of qualities, sizes etc: several grades of sandpaper; a high-grade ore.) nivel, categoría, calidad, grado2) ((American) (the pupils in) a class or year at school: We're in the fifth grade now.) curso, año3) (a mark for, or level in, an examination etc: He always got good grades at school.) nota4) ((especially American) the slope of a railway etc; gradient.) pendiente
2. verb1) (to sort into grades: to grade eggs.) clasificar2) (to move through different stages: Red grades into purple as blue is added.) (colores) degradar; tranformarse•- grader
- grade school
- make the grade
grade1 n1. clase / categoría / grado2. nota3. curso / añograde2 vb clasificartr[greɪd]1 (degree, level) grado2 (quality) calidad nombre femenino3 (class, category) clase nombre femenino, categoría4 (rank) rango, grado5 (mark) nota1 (sort, classify) clasificar2 (road) nivelar3 (student) calificar, poner una nota4 (colours) degradar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLgrade crossing SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL paso a nivelgrade school SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL escuela primaria1) sort: clasificar2) level: nivelar3) : calificar (exámenes, alumnos)grade n1) quality: categoría f, calidad f2) rank: grado m, rango m (militar)3) year: grado m, curso m, año msixth grade: el sexto grado4) mark: nota f, calificación f (en educación)5) slope: cuesta f, pendiente f, gradiente fn.• calidad s.f.• clase s.f.• declive s.m.• escalón s.m.• grado s.m.• nota s.f.• pendiente s.m.• puntuación s.f.v.• clasificar v.• explanar v.• graduar v.• nivelar v.
I greɪd1)a) ( quality) calidad f; (degree, level)grade A o grade 1 tomatoes — tomates mpl de la mejor calidad or de primera
b) ( in seniority) grado m ( del escalafón); ( Mil) rango mto make the grade — (colloq) ( reach required level) alcanzar* el nivel requerido/necesario; ( succeed) tener* éxito, triunfar
2) ( Educ)a) ( class) (AmE) grado m, año m, curso mb) ( in exam) nota f, calificación f3) ( gradient) (AmE) cuesta f
II
1)a) ( classify) clasificar*b) ( order in ascending scale) \<\<exercise/questions\>\> ordenar por grado de dificultadc) ( mark) (AmE) \<\<test/exercise\>\> corregir* y calificar*d) graded past p < produce> clasificado; <tests/exercises> (BrE) escalonados por grado de dificultad2) ( make more level) \<\<surface/soil\>\> (AmE) nivelar[ɡreɪd]1. Nto be promoted to a higher grade — ser ascendido a un grado or una categoría superior
- make the grade2) (Mil) (=rank) graduación f, grado m3) (=quality) clase f, calidad fhigh-/low-grade material — material m de alta/baja calidad
4) (Scol) (=mark) nota f5) (US) (=school class)See:see cultural note HIGH SCHOOL6) (US) (=gradient) pendiente f, cuesta f7) (US) (=ground level)2. VT1) [+ goods, eggs] clasificar, graduar; [+ colours] degradar2) (Scol) (=mark) calificar3.CPDgrade book N — (US) libreta f de calificaciones
grade crossing N — (US) (Rail) paso m a nivel
grade point average N — (US) nota f promedio
grade school N — (US) escuela f primaria
grade sheet N — (US) hoja f de calificaciones
- grade upGRADE En Estados Unidos y Canadá, los cursos escolares se denominan grades, desde el primer año de primaria first grade hasta el último curso de la enseñanza secundaria 12th grade. A los alumnos de los últimos cursos se les suele conocer por un nombre distinto según el curso en el que estén: freshmen si están en el 9th grade, sophomores si están en el 10th grade, juniors en el 11th grade y seniors en el 12th grade.
* * *
I [greɪd]1)a) ( quality) calidad f; (degree, level)grade A o grade 1 tomatoes — tomates mpl de la mejor calidad or de primera
b) ( in seniority) grado m ( del escalafón); ( Mil) rango mto make the grade — (colloq) ( reach required level) alcanzar* el nivel requerido/necesario; ( succeed) tener* éxito, triunfar
2) ( Educ)a) ( class) (AmE) grado m, año m, curso mb) ( in exam) nota f, calificación f3) ( gradient) (AmE) cuesta f
II
1)a) ( classify) clasificar*b) ( order in ascending scale) \<\<exercise/questions\>\> ordenar por grado de dificultadc) ( mark) (AmE) \<\<test/exercise\>\> corregir* y calificar*d) graded past p < produce> clasificado; <tests/exercises> (BrE) escalonados por grado de dificultad2) ( make more level) \<\<surface/soil\>\> (AmE) nivelar -
19 interpret
in'tə:prit1) (to translate a speaker's words, while he is speaking, into the language of his hearers: He spoke to the audience in French and she interpreted.) interpretar, hacer una interpretación2) (to explain the meaning of: How do you interpret these lines of the poem?) interpretar3) (to show or bring out the meaning of (eg a piece of music) in one's performance of it: The sonata was skilfully interpreted by the pianist.) interpretar•- interpreter
interpret vb hacer de intérprete / traducirthey didn't speak Spanish so I had to interpret for them no hablaban español, así que tuve que hacer de intérpretetr[ɪn'tɜːprət]1 (gen) interpretar; (understand) interpretar, entender1 actuar de intérprete, hacer de intérprete■ could you interpret for us? ¿podrías hacernos de intérprete?interpret [ɪn'tərprət] vt: interpretarv.• descifrar v.• explanar v.• hallar v.• interpretar v.ɪn'tɜːrprət, ɪn'tɜːprɪt
1.
transitive verb interpretar
2.
vi ( Ling) ( translate) traducir* ( oralmente), interpretar; ( work as interpreter) hacer* de or trabajar como intérprete[ɪn'tɜːprɪt]1. VT1) (=translate orally) traducir, interpretar2) (=explain, understand) interpretarhow are we to interpret that remark? — ¿cómo hemos de interpretar ese comentario?
that is not how I interpret it — yo no lo entiendo así, yo lo entiendo de otro modo
2.VI (=translate) traducir; (=work as interpreter) trabajar de intérprete* * *[ɪn'tɜːrprət, ɪn'tɜːprɪt]
1.
transitive verb interpretar
2.
vi ( Ling) ( translate) traducir* ( oralmente), interpretar; ( work as interpreter) hacer* de or trabajar como intérprete -
20 развить
совdesenvolver vt; ( экономику) fomentar vt, incrementar vt; ( подробно изложить) explanar vt; ( раскрутить) destorcer vt; ( расплести косу) desentrançar vt
См. также в других словарях:
explanar — |eis| v. tr. 1. Fazer a explanação de; desenvolver (uma matéria); explicar minuciosamente. 2. Tornar plano, claro. ‣ Etimologia: latim explano, are, estender, aplainar, desenvolver, explicar, expor, pronunciar claramente … Dicionário da Língua Portuguesa
explanar — verbo transitivo 1. Poner (una persona) llano [un terreno]: Las grandes máquinas explanaron el solar en dos horas. Sinónimo: allanar. 2. Uso/registro … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
explanar — (Del lat. explanāre). 1. tr. Poner llano un terreno, suelo, etc. 2. Construir terraplenes, hacer desmontes, etc., hasta dar al terreno la nivelación o el declive que se desea. 3. declarar (ǁ manifestar) … Diccionario de la lengua española
explanar — (Derivado de llano < lat. planus.) ► verbo transitivo 1 Poner un terreno llano: ■ explanaron el camino para facilitar el acceso al templo. SINÓNIMO allanar 2 Explicar una cosa detalladamente: ■ me explanó sus intenciones para conseguir ese… … Enciclopedia Universal
explanar — {{#}}{{LM E17071}}{{〓}} {{ConjE17071}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE17516}} {{[}}explanar{{]}} ‹ex·pla·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un terreno o a una superficie,{{♀}} ponerlos llanos o darles la nivelación deseada: • Explanaron… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
explanar — ex|pla|nar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
explanar — transitivo 1) allanar, aplanar, igualar, nivelar. 2) declarar, explicar*, exponer, desarrollar. * * * Sinónimos: ■ allanar, alisar … Diccionario de sinónimos y antónimos
explanar — tr. Poner llano un terreno, suelo, etc … Diccionario Castellano
explanación — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de allanar un terreno: ■ la apisonadora inició la explanación de sus tierras. 2 Explicación de un texto, un pensamiento o una materia de sentido o significado oscuro o difícil. * * * explanación f.… … Enciclopedia Universal
explicar — transitivo y pronominal 1) declarar, expresar, decir*. 2) aclarar, exponer, interpretar, traducir, desarrollar, explanar. Explanar y desarrollar sugieren una explicación extensa: se explana o desarrolla una teoría, un sistema … Diccionario de sinónimos y antónimos
Esplanade — Es pla*nade , n. [F. esplanade, Sp. esplanada, explanada, cf. It. spianata; fr. Sp. explanar to level, L. explanare to flatten or spread out. See {Explain}.] 1. (Fort.) (a) A clear space between a citadel and the nearest houses of the town.… … The Collaborative International Dictionary of English