Перевод: с русского на латинский

с латинского на русский

exhaurire

  • 1 Вычерпывать

    - exhaurire;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Вычерпывать

  • 2 Исчерпать

    - exhaurire;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Исчерпать

  • 3 Истощать

    - tenuare; extenuare; consumere; exhaurire; absumere; consumere; enecare (provinciam); aliquem debilitare / frangere / enervare; vires exhaurire;

    • истощить государственные финансы - atterere opes imperii;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Истощать

  • 4 Выпивать

    - ebibere; siccare; epotare; exhaurire;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Выпивать

  • 5 Выпить

    - ebibere; siccare; epotare; exhaurire;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Выпить

  • 6 Истреблять

    (e)necare; abolere (monumenta); antiquare; exurere (eruca exurit semina morsu); terere (plebem in armis); tollere; exterminare; absumere; conficere; delere; exstinguere;

    • истребить память о чем-либо - alicujus rei memoriam abolere / tollere / delere / oblitterare;

    • истребить совершенно пороки - exstirpare et funditus tollere vitia;

    • истребить что-либо - aliquid exhaurire / eradicare / destruere / perdere / delere funditus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Истреблять

  • 7 Лишать

    - abalienare (jure civium); abdicare (antra abdicata soli); auferre (spem alicujus rei; somnos; vitam); viduare (aliquid aliqua re, alicujus rei); vastare (fines civibus, edificiis, pecore); intercipere 3b; interimere; privare; nudare (muros defensoribus); orbare; praeripere 3b; subducere; populare; absumere; avellere; decollare; dejicere 3b; exhaurire; exuere; spoliare; deturbare;

    • лишать город граждан - viduare urbem civibus;

    • лишать дыхания - exanimare;

    • лишать жизни - necare; evitare; intercipere; exanimare; vita spoliare;

    • лишать себя жизни - abjudicare se a vita;

    • лишать кого-либо чего-либо - aliquem aliqua re orbare;

    • лишать условленной награды - aliquem mercede facta destituere;

    • лишать себя свободы - sibi libertatem adimere;

    • лишать кого-либо гражданства - adimere alicui civitatem;

    • лишать кого-л. дожности, места - ab officio aliquem tollere / amovere;

    • лишать кого-л. чести - detrahere alicui honorem;

    • лишать кого-л. зрения - aliquem luce orbare;

    • лишать наследства - exhaeredare;

    • лишать духа - pennas alicui incidere;

    • лишить чести девицу - pudorem virgini auferre; virginitatem rapere puellae; vitium virgini inferre;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Лишать

  • 8 Ослаблять

    - debilitare; lassare (vitia); laxare; diluere (invidiam); minuere; deminuere; imminuere; comminuere (hostem; opes civitatis; vires ingenii); afficere (labor, fames, sitis afficiunt corpora); tenuare (famam; vires); extenuare; sublevare (pericula; laborem; calamitatem; odia; metum); elevare; enervare; retendere; infirmare; elidere; exhaurire; exstinguere; hebetare; obtundere; deterere;

    • зима ослабляет напор моря, противоставляя ему скалы - - hiems oppositis pumicibus debilitat mare;

    • ослабеть телом - debilitari corpore;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Ослаблять

  • 9 исполнять

    complēre [e]o [e]vi [e]tum; explēre; implēre; exsecutare, 1; exsequi, or, cutus sum; persequi; facere, io, feci, factum; facessere, o, -,- (jussa, praecepta alicujus); conficere (quod facturum se promiserit); peragere, o [e]gi, actum; consummare, 1 (viam, mandatum); fungi, or, ctus sum (aliqua re; aliquam rem); administrare, 1; exhaurire, o, hausi, haustum; gerere, o, ssi, stum; patrare, 1; perpetrare, 1; perferre, fero, tuli, latum; praestare, 1

    • исполнять должность administrare, 1; fungi, or, ctus sum; magistrare, 1

    • исполнять компьютерную программу programma patrare

    • исполнить все задания вовремя ad tempus omnes res administrare

    • воины не могли исполнить свое дело, не подвергаясь опасности neque milites sine periculo administrare poterant

    • исполнять обязанность fungi officio [officium]

    • исполнять обязанности консула, эдила fungi consulatu, aedilitate

    • исполни одну лишь эту мою просьбу exsequere mihi hoc unum

    • исполнить чью-л. волю explere alicujus voluntatem

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > исполнять

См. также в других словарях:

  • exhaurire — index exhaust (try all possibilities) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • exhaure — [ ɛgzɔr ] n. f. • 1872; du lat. exhaurire « épuiser » ♦ Techn. Épuisement des eaux d infiltration (mines, carrières, etc.). ♢ Installation (pompes) qui assure cet épuisement. ● exhaure nom féminin (latin exhaurire, épuiser) Évacuation d …   Encyclopédie Universelle

  • exhaustion — [ ɛgzostjɔ̃ ] n. f. • 1740; bas lat. exhaustio, de exhaurire « épuiser » 1 ♦ Log. Méthode d analyse qui consiste à épuiser toutes les hypothèses possibles dans une question. 2 ♦ (1858) Vx Action d épuiser (un fluide). Pompe d exhaustion. ⇒… …   Encyclopédie Universelle

  • inexhaustible — [ inɛgzostibl ] adj. • h. 1514; repris angl., XIXe; du lat. exhaurire « épuiser » → exhaustif ♦ Littér. Inépuisable. « l inexhaustible espace des soirs où je n avais pas connu Albertine » (Proust). ● inexhaustible adjectif (anglais inexhaustible) …   Encyclopédie Universelle

  • Exhaustor — Ventilator; Gebläse; Lüfter; Miefquirl (derb) * * * Ex|haus|tor 〈m. 23〉 = Entlüfter [zu lat. exhaurire „ausschöpfen, ausleeren“; eigtl. „der Ausschöpfer, Ausleerer“] * * * Ex|haus|tor, der; s, …oren [zu lat. exhaustum, 2. Part. von: exhaurire = ( …   Universal-Lexikon

  • exhaustif — exhaustif, ive [ ɛgzostif, iv ] adj. • 1818; angl. exhaustive, de to exhaust « épuiser », du lat. exhaustus ♦ Qui épuise une matière, qui traite à fond un sujet. ⇒ 1. complet. Étude exhaustive. Liste exhaustive. Bibliographie à peu près… …   Encyclopédie Universelle

  • Exhaust — Ex*haust , v. t. [imp. & p. p. {Exhausted}; p. pr. & vb. n. {Exhausting}.] [L. exhaustus, p. p. of exhaurire; ex out + haurire, haustum, to draw, esp. water; perhaps akin to Icel. asua to sprinkle, pump.] 1. To draw or let out wholly; to drain… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Exhausted — Exhaust Ex*haust , v. t. [imp. & p. p. {Exhausted}; p. pr. & vb. n. {Exhausting}.] [L. exhaustus, p. p. of exhaurire; ex out + haurire, haustum, to draw, esp. water; perhaps akin to Icel. asua to sprinkle, pump.] 1. To draw or let out wholly; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Exhausted receiver — Exhaust Ex*haust , v. t. [imp. & p. p. {Exhausted}; p. pr. & vb. n. {Exhausting}.] [L. exhaustus, p. p. of exhaurire; ex out + haurire, haustum, to draw, esp. water; perhaps akin to Icel. asua to sprinkle, pump.] 1. To draw or let out wholly; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Exhausting — Exhaust Ex*haust , v. t. [imp. & p. p. {Exhausted}; p. pr. & vb. n. {Exhausting}.] [L. exhaustus, p. p. of exhaurire; ex out + haurire, haustum, to draw, esp. water; perhaps akin to Icel. asua to sprinkle, pump.] 1. To draw or let out wholly; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • exhaust — I. verb Etymology: Latin exhaustus, past participle of exhaurire, from ex + haurire to draw; akin to Middle High German œsen to empty, Greek auein to take Date: 1531 transitive verb 1. a. to consume entirely ; use up …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»