-
81 aha
tr[ɑː'hɑː]1 ¡ajá!ɑː'hɑː[ɑː'hɑː]EXCL ¡ajá!* * *[ɑː'hɑː] -
82 ahem
tr[ə'hem]1 ¡ejem!ə'hem[ǝ'hem]EXCL ¡ejem!* * *[ə'hem] -
83 ahoy
tr[ə'hɔɪ]1 SMALLMARITIME/SMALL■ ahoy there! ¡ah del barco!■ land ahoy! ¡tierra a la vista!■ ship ahoy! ¡barco a la vista!ahoy [ə'hɔɪ] interjship ahoy! : ¡barco a la vista!interj.• hola interj.ə'hɔɪ[ǝ'hɔɪ]EXCLship ahoy! — ¡barco a la vista!
ahoy there! — ¡ah del barco!
* * *[ə'hɔɪ] -
84 alas
tr[ə'lɑːs]1 ¡ay!, ¡ay de mí!alas [ə'læs] interj: ¡ay!interj.• ay interj.ə'læsinterjection (liter or frml) ay! (liter)alas, he didn't come — lamentablemente no vino
[ǝ'læs]EXCL liter ¡ay (de mí)!alas, it is not so — desafortunadamente, no es así
I must tell you, alas, that... — tengo que decirte, y lo siento, que...
I have no money, alas — no tengo dinero, y esto es triste
alas for Poland! — ¡ay de Polonia!
* * *[ə'læs]interjection (liter or frml) ay! (liter)alas, he didn't come — lamentablemente no vino
-
85 all right
1) (unhurt; not ill or in difficulties etc: You look ill. Are you all right?) bien2) (an expression of agreement to do something: `Will you come?' `Oh, all right.') vale, de acuerdo, está bienall right adv1. bienare you all right? ¿estás bien?the game was all right, but a bit boring el partido estuvo bien, pero un poco aburrido2. valedo you want to come to my house? All right ¿quieres venir a mi casa? Vale(acceptable) bien, bueno,-a, satisfactorio,-a■ the film's all right, but I've seen better ones la película no está mal, pero las he visto mejores 2 (well, safe) bien■ are you coming? --all right ¿te vienes? --vale 4 (calming, silencing) vale■ it was the thin one all right era el flaco, estoy seguroall right adv1) yes: sí, por supuesto2) well: bienI did all right: me fue bien3) definitely: bien, ciertamente, sin dudahe's sick all right: está bien enfermoall right adj1) ok: bienare you all right?: ¿estás bien?2) satisfactory: bien, buenoyour work is all right: tu trabajo es buenoadv.• enhorabuena adv.• está bien adv.expr.• de acuerdo expr.
I
adjective (pred)1)a) (good enough, unobjectionable)do I look all right in this dress? — ¿estoy bien con este vestido?
the movie was all right but... — la película no estuvo mal pero...
b) ( permissible)I'll pay you back tomorrow: is that all right? — mañana te devuelvo el dinero ¿okey? or (Esp) ¿vale?
would Monday be all right (for you)? — ¿te viene bien el lunes?
I'll leave early today, if that's all right — si no te importa, hoy me voy a ir temprano
is it all right to swim here? — ¿se puede nadar aquí?
to be all right with o by somebody: we'll meet on Friday, if that's all right with everybody — nos reuniremos el viernes, si nadie tiene ningún inconveniente
2)a) ( well) bienare you all right? — ¿estás bien?
all right? — ( as greeting) (colloq) ¿qué tal? (fam)
b) ( in order) bienc) ( safe)will the bikes be all right here? — ¿podemos dejar las bicis aquí? ¿no les pasará nada?
it's all right: I'm not going to hurt you — tranquilo, que no te voy a hacer daño
d) ( content)are you all right in that chair? — ¿estás bien en esa silla?
are you all right for cash? — ¿qué tal andas de dinero? (fam)
are they all right for blankets? — ¿tienen suficientes mantas?; jack 4)
II
a) ( satisfactorily) bienb) ( without a doubt) (colloq)yes, that's him all right — sí, seguro que es él
III
interjection (colloq)I won't be home till late, all right? — volveré tarde ¿okey or (Esp) vale? (fam)
can I come too? - all right — ¿puedo ir yo también? - bueno
all right, all right, I'm coming! — ya voy! ya voy!
[ˌɔːl'raɪt]a new world record! all right! — (AmE) un nuevo récord mundial, sí señor!
1. ADJ1) (=satisfactory)it's all right — (=it's fine) todo está bien; (=passable) no está mal; (=don't worry) no te preocupes
yes, that's all right — sí, de acuerdo or vale
are you all right? — ¿estás bien?
well, he's all right — (=not bad) bueno, es regular
•
he's all right as a goalkeeper — como portero vale•
it's all right by me — yo, de acuerdo, lo que es por mí, no hay problema•
it's all right for you! — a ti ¿qué te puede importar?it's all right for some! — iro ¡los hay con suerte!
is it all right for me to go at four? — ¿me da permiso para or puedo marcharme a las cuatro?
is it all right for me to take the dog? — ¿se me permite llevar al perro?
•
is that all right with you? — ¿te parece bien?it's all right with me — yo, de acuerdo, lo que es por mí, no hay problema
is he all right with the girls? — ¿se comporta bien con las chicas?
2) (=safe, well) bienI'm/I feel all right now — ya estoy bien
it's all right, you can come out again now — está bien, puedes salir ya
do you think the car will be all right there overnight? — ¿tú crees que le pasará algo al coche allí toda la noche?
she's all right again now — está mejor, se ha repuesto ya
3) (=well-provided)•
we're all right for the rest of our lives — no tendremos problemas económicos en el resto de la vidaare you all right for cigarettes? — ¿tienes suficiente tabaco?
4) (=available)•
are you all right for Tuesday? — ¿te viene bien el martes?2. ADV1) (=satisfactorily, without difficulty) bienI can see all right, thanks — veo bien, gracias
2) * (=without doubt)he complained all right! — ¡ya lo creo que se quejó!
you'll get your money back all right — se te devolverá tu dinero, eso es seguro
3.EXCL (in approval) ¡bueno!, ¡muy bien!; (in agreement) ¡de acuerdo!, ¡vale!, ¡okey!; (introducing a new subject) bueno; (in exasperation) ¡se acabó!; (esp US) (in triumph) ¡olé!, ¡sí señor!all right, let's get started — bueno, vamos a empezar
all right, who's in charge here? — muy bien ¿quién manda aquí?
"we'll talk about it later" - "all right" — -lo hablamos después -vale
* * *
I
adjective (pred)1)a) (good enough, unobjectionable)do I look all right in this dress? — ¿estoy bien con este vestido?
the movie was all right but... — la película no estuvo mal pero...
b) ( permissible)I'll pay you back tomorrow: is that all right? — mañana te devuelvo el dinero ¿okey? or (Esp) ¿vale?
would Monday be all right (for you)? — ¿te viene bien el lunes?
I'll leave early today, if that's all right — si no te importa, hoy me voy a ir temprano
is it all right to swim here? — ¿se puede nadar aquí?
to be all right with o by somebody: we'll meet on Friday, if that's all right with everybody — nos reuniremos el viernes, si nadie tiene ningún inconveniente
2)a) ( well) bienare you all right? — ¿estás bien?
all right? — ( as greeting) (colloq) ¿qué tal? (fam)
b) ( in order) bienc) ( safe)will the bikes be all right here? — ¿podemos dejar las bicis aquí? ¿no les pasará nada?
it's all right: I'm not going to hurt you — tranquilo, que no te voy a hacer daño
d) ( content)are you all right in that chair? — ¿estás bien en esa silla?
are you all right for cash? — ¿qué tal andas de dinero? (fam)
are they all right for blankets? — ¿tienen suficientes mantas?; jack 4)
II
a) ( satisfactorily) bienb) ( without a doubt) (colloq)yes, that's him all right — sí, seguro que es él
III
interjection (colloq)I won't be home till late, all right? — volveré tarde ¿okey or (Esp) vale? (fam)
can I come too? - all right — ¿puedo ir yo también? - bueno
all right, all right, I'm coming! — ya voy! ya voy!
a new world record! all right! — (AmE) un nuevo récord mundial, sí señor!
-
86 amen
interjection, noun((usually Amen) said or sung by Jews or Christians to express a wish that the prayer should be fulfilled.) aménDel verbo amar: ( conjugate amar) \ \
amen es: \ \3ª persona plural (ellos/ellas/ustedes) presente subjuntivo3ª persona plural (ellos/ellas/ustedes) imperativoMultiple Entries: amar amén
amar ( conjugate amar) verbo transitivo to love amarse verbo pronominal ( recípr) to love each other
amén sustantivo masculino amen;◊ amén de … as well as …
amar verbo transitivo to love
amén 1 sustantivo masculino amen Locuciones: decir amén a todo, to agree to everything
amén 2 en la loc prep amén de (además de) as well as: amén de buena persona, es trabajador y divertido, as well as being a good person, he's hard-working and fun ' amén' also found in these entries: English: amen - besides - mention - yestr[ɑː'men]1 aménamen ['eɪ'mɛn, 'ɑ-] interj: améninterj.• amén interj.n.• amén s.m.'ɑː'men, 'eɪ'meninterjection amén, así sea['ɑː'men]1.EXCL aménamen to that — así sea, ojalá sea así
2.N amén m* * *['ɑː'men, 'eɪ'men]interjection amén, así sea -
87 atishoo
[ǝ'tɪʃuː]EXCL ¡(h)achís! -
88 attaboy
['ætǝˌbɔɪ]EXCL (esp US) ¡bravo!, ¡dale! -
89 attagirl
['ætǝˌɡɜːl]EXCL (esp US) ¡bravo!, ¡dale! -
90 aw
-
91 baa
tr[bɑː]1 balar1 balidon.• be s.m.bæ, bɑːintransitive verb balar[bɑː]1.N balido m2.EXCL ¡be!3.VI balar* * *[bæ, bɑː]intransitive verb balar -
92 bah
bah interjección ( expresando — desprecio) huh!, bah!; (— conformidad) oh well!tr[bɑː]1 ¡bah![bɑː]EXCL ¡bah! -
93 bang
bæŋ
1. noun1) (a sudden loud noise: The door shut with a bang.) portazo, golpe estrepitoso2) (a blow or knock: a bang on the head from a falling branch.) golpe (violento), golpetazo
2. verb1) (to close with a sudden loud noise: He banged the door.) batir2) (to hit or strike violently, often making a loud noise: The child banged his drum; He banged the book down angrily on the table.) batir, golpear3) (to make a sudden loud noise: We could hear the fireworks banging in the distance.) estallar, detonar•- bangerbang1 n1. golpe2. estrépito / explosión / estallidothe rocket exploded with a loud bang al explotar, el cohete produjo un gran estallidobang2 vb1. golpearse / dar un golpe2. golpear / dar golpes3. tocartr[bæŋ]1 (blow) golpe nombre masculino3 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL flequillo1 golpear, dar golpes en■ don't bang the table! ¡no des golpes en la mesa!2 taboo (have sex with) follar1 dar golpes2 taboo (have sex with) follar1 familiar justo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbang on! familiar ¡exacto!bang go my chances! familiar ¡mi gozo en un pozo!to go bang hacer pumto go with a bang tener mucho éxitoit's like banging your head against a brick wall es como machacar en hierro fríoto bang the door dar un portazoto bang on a door dar golpes en una puertato bang one's fist on the table dar un puñetazo en la mesato bang against something dar un golpe contra algoto bang into somebody / something chocar contra alguien / algoto bang on a drum tocar un tamborto bang one's head darse un golpe en la cabezato bang somebody on the head dar un coscorrón en la cabeza a alguienbang ['bæŋ] vt1) strike: golpear, darsehe banged his elbow against the door: se dio con el codo en la puerta2) slam: cerrar (la puerta) con un portazobang vi1) slam: cerrarse de un golpe2)to bang on : aporrear, golpearshe was banging on the table: aporreaba la mesabang adv: directamente, exactamentebang n1) blow: golpe m, porrazo m, trancazo m2) explosion: explosión f, estallido m3) slam: portazo m4) bangs npl: flequilla f, fleco mn.• detonación s.f.• golpazo s.m.• golpe s.m.• portazo s.m.• trancazo s.m.• traque s.m.• traquido s.m.• tras s.m.• triquitraque s.m.• zapatazo s.m.v.• golpear con ruido o con violencia v.• portear v.• traquetear v.
I bæŋ1)to go over o (BrE) off with a bang to go with a bang ser* todo un éxito; she returned to politics with a bang — volvió a la política a lo grande
b) ( pleasure) (AmE colloq) (no pl)2) c ( blow) golpe m, trancazo m, golpetazo m3) c bangs pl (AmE) ( fringe) flequillo m, cerquillo m (AmL), chasquilla f (Chi), capul f (Col), fleco m (Méx), pollina f (Ven)
II
1.
a) ( strike) golpearb) ( slam)
2.
via) ( strike)to bang into something — darse* contra algo
b) ( slam) \<\<door\>\> cerrarse* de un golpe, dar* un portazothe gate was banging in the wind — la puerta daba golpes or (AmL tb) se golpeaba con el viento
c) ( move noisily)Phrasal Verbs:- bang out- bang up
III
1)to go bang — \<\<gun\>\> dispararse, hacer* bang! or pum!
bang went our holiday — (BrE colloq) nuestras vacaciones se fueron al garete or al diablo (fam)
2) (as intensifier) (esp BrE colloq)bang in the middle — justo or exactamente en el medio
to be bang up to date — estar* muy al día
bang on time — a la hora justa or exacta
to be bang on — dar* en el blanco, acertar* de lleno
IV
interjection pum!, bang![bæŋ]bang! bang! you're dead! — (used to or by children) pum! pum! te maté!
1.N (=noise) [of explosion] estallido m ; [of door] portazo m ; [of blow] porrazo m, golpe m- get more bang for the buck or more bangs for your bucks2. ADV1)to go bang — hacer ¡pum!, estallar
bang went £10 * — adiós 10 libras
2) * justo, exactamenteit hit him bang on the ear — le dio justo en la oreja, le dio en toda la oreja *
bang on! — ¡acertado!
the answer was bang on — (Brit) la respuesta dio en el blanco
bang on time — (Brit) a la hora justa
it was bang on target — (Brit) dio justo en el blanco
3. VT1) (=strike) golpear2) *** (=have sex with) echarse un polvo con ***, tirarse ***4.VI (=explode) explotar, estallar; (=slam) [door] cerrarse de golpeto bang at or on sth — dar golpes en algo
5.EXCL ¡pum!; (of a blow) ¡zas!- bang on- bang out- bang up* * *
I [bæŋ]1)to go over o (BrE) off with a bang to go with a bang ser* todo un éxito; she returned to politics with a bang — volvió a la política a lo grande
b) ( pleasure) (AmE colloq) (no pl)2) c ( blow) golpe m, trancazo m, golpetazo m3) c bangs pl (AmE) ( fringe) flequillo m, cerquillo m (AmL), chasquilla f (Chi), capul f (Col), fleco m (Méx), pollina f (Ven)
II
1.
a) ( strike) golpearb) ( slam)
2.
via) ( strike)to bang into something — darse* contra algo
b) ( slam) \<\<door\>\> cerrarse* de un golpe, dar* un portazothe gate was banging in the wind — la puerta daba golpes or (AmL tb) se golpeaba con el viento
c) ( move noisily)Phrasal Verbs:- bang out- bang up
III
1)to go bang — \<\<gun\>\> dispararse, hacer* bang! or pum!
bang went our holiday — (BrE colloq) nuestras vacaciones se fueron al garete or al diablo (fam)
2) (as intensifier) (esp BrE colloq)bang in the middle — justo or exactamente en el medio
to be bang up to date — estar* muy al día
bang on time — a la hora justa or exacta
to be bang on — dar* en el blanco, acertar* de lleno
IV
interjection pum!, bang!bang! bang! you're dead! — (used to or by children) pum! pum! te maté!
-
94 begone ††
[bɪ'ɡɒn]EXCL liter ¡fuera de aquí! -
95 bingo
'biŋɡəu(a gambling game using cards with numbered squares.) bingobingo n bingoSe refiere al juego, no al local
bingo sustantivo masculino ( juego) bingo; ( sala) bingo hall ' bingo' also found in these entries: Spanish: pleno English: bingo - jacktr['bɪŋgəʊ]1 bingo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto play bingo jugar al bingobingo card cartón nombre masculino de bingobingo hall bingon.• juego de lotería s.m.
I 'bɪŋgəʊmass noun bingo m, lotería f (de cartones)
II
interjection ( describing sudden effect) zas!, sorpresa!['bɪŋɡǝʊ]1.N bingo m2.EXCL ¡premio!3.CPDbingo caller N — locutor(a) m / f de bingo
bingo hall N — bingo m
* * *
I ['bɪŋgəʊ]mass noun bingo m, lotería f (de cartones)
II
interjection ( describing sudden effect) zas!, sorpresa! -
96 blast
1. noun1) (a strong, sudden stream (of air): a blast of cold air.) ráfaga2) (a loud sound: a blast on the horn.) toque3) (an explosion: the blast from a bomb.) explosión, detonación
2. verb1) (to tear (apart etc) by an explosion: The door was blasted off its hinges.) volar2) ((often with out) to come or be sent out, very loudly: Music (was being) blasted out from the radio.) emitir a todo volumen; prorrumpir•- blasting- blast furnace
- at full blast
- blast off
blast1 n1. ráfaga2. pitido / toque3. explosiónblast2 vb volar con explosivostr[blɑːst]1 (of wind) ráfaga2 (of water, air, etc) chorro3 (of horn) toque nombre masculino4 (of trumpet) trompetazo5 (explosion) explosión nombre femenino, voladura6 (shock wave) onda expansiva7 (reprimand) bronca1 (explode) volar, hacer volar2 (criticize) criticar3 (reprimand) echar una bronca4 (ruin, spoil) echar a perder, dar al traste con6 (shrivel, wither) marchitar1 (shoot) disparar1 ¡maldito sea!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto blast a hole in abrir con carga explosivato get a blast out of something pasarlo bomba con algoat full blast a todo volumenblast furnace alto hornoblast hole agujero (hecho por una explosión)blast ['blæst] vt1) blow up: volar, hacer volar2) attack: atacar, arremeter contrablast n1) gust: ráfaga f2) explosion: explosión fn.• choque s.m.• explosión s.f.• fuelle s.m.• ráfaga s.f.• soplo s.m.• toque s.m.• voladura s.f.expr.• hacer (algo) pedazos expr.v.• barrenar v.• estallar v.• maldecir v.(§pres: maldigo, maldices...) pret: maldij-pp: maldichofut/c: maldir-•)
I blæst, blɑːst1) (of air, wind) ráfaga f; ( of water) chorro m2)a) ( explosion) (journ) explosión fb) ( shock wave) onda f expansiva3) ( of sound) toque m(at) full blast: he had the TV on full blast — tenía la tele a todo lo que daba (fam)
4) ( enjoyable event) (AmE colloq)
II
1)a) ( blow) \<\<rock\>\> volar*they used dynamite to blast the safe open — usaron dinamita para volar or hacer saltar la caja fuerte
b) ( shoot) (journ) acribillarc) ( attack) (journ) atacar*, arremeter contra2) ( expressing annoyance) (esp BrE colloq)blast it! — maldición! (fam)
•Phrasal Verbs:
III
interjection (BrE colloq) maldición! (fam)[blɑːst]1. N1) [of air, steam, wind] ráfaga f ; [of sand, water] chorro m(at) full blast — (fig) a toda marcha
2) (=sound) [of whistle etc] toque m ; [of bomb] explosión f3) (=shock wave) [of explosion etc] sacudida f, onda f expansiva4) [of criticism etc] tempestad f, oleada f5) * (=fun)2. VT2) (Bot) marchitar; (with blight) añublar; (fig) [+ hopes, future] malograr, echar por tierra3) (=shoot) pegar un tiro a, abrir fuego contra4) (=criticize) [+ person] emprenderla con; [+ film, novel, report] poner por los suelos5) (Sport) [+ ball] estrellar6) (=send out) [+ air, water] lanzar3.VI (also: blast out) [music, siren] sonar a todo volumen, resonar4.EXCL (Brit) ** ¡maldita sea! *blast it! — ¡maldita sea! *
5.CPDblast furnace N — alto horno m
* * *
I [blæst, blɑːst]1) (of air, wind) ráfaga f; ( of water) chorro m2)a) ( explosion) (journ) explosión fb) ( shock wave) onda f expansiva3) ( of sound) toque m(at) full blast: he had the TV on full blast — tenía la tele a todo lo que daba (fam)
4) ( enjoyable event) (AmE colloq)
II
1)a) ( blow) \<\<rock\>\> volar*they used dynamite to blast the safe open — usaron dinamita para volar or hacer saltar la caja fuerte
b) ( shoot) (journ) acribillarc) ( attack) (journ) atacar*, arremeter contra2) ( expressing annoyance) (esp BrE colloq)blast it! — maldición! (fam)
•Phrasal Verbs:
III
interjection (BrE colloq) maldición! (fam) -
97 blimey
tr['blaɪmɪ]1 ¡jolines!, ¡caray!'blaɪmiinterjection (BrE colloq) caray! (fam), (la) pucha! (esp AmL fam)['blaɪmɪ]EXCL (Brit) ¡caray!* * *['blaɪmi]interjection (BrE colloq) caray! (fam), (la) pucha! (esp AmL fam) -
98 bon voyage
(a phrase meaning `have a good journey'.) buen viaje['bɒnvɔɪ'ɑːʒ]EXCL ¡buen viaje! -
99 boo
bu:
1. plural - boos; noun(a derisive shout, made eg by a disapproving crowd: the boos of the disappointed football supporters.) abucheo
2. verb(to make such a sound at a person etc: The crowd booed (him).) abuchearboo1 interj ¡bu!boo2 vb abucheartr[bʊː]1 abucheo1 abuchear1 abuchear1 ¡bu!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLhe «(she, etc)» wouldn't say boo to a goose es un,-a miedicaboo ['bu:] vt: abuchearn.• pito s.m.v.• abuchear v.• rechiflar v.• silbar v.buː
I
he/she wouldn't say boo to a goose — (BrE) es incapaz de matar una mosca
II
noun ≈silba f, ≈rechifla f
III
1.
boos, booing, booed transitive verb abuchear
2.
vi abuchear[buː]1.N rechifla f, abucheo m2.EXCL ¡uh!3.VT [+ actor, referee] abuchear, silbar4.VI silbar* * *[buː]
I
he/she wouldn't say boo to a goose — (BrE) es incapaz de matar una mosca
II
noun ≈silba f, ≈rechifla f
III
1.
boos, booing, booed transitive verb abuchear
2.
vi abuchear -
100 boo-hoo
См. также в других словарях:
excl — written abbreviation for excluding … Financial and business terms
excl. — excl. UK US preposition ► WRITTEN ABBREVIATION for excluding: not including: »Dinner costs £40 for two excl. wine … Financial and business terms
excl — abbrev. 1. exclude 2. excluded 3. excluding 4. exclusive * * * … Universalium
excl — abbrev. 1. exclude 2. excluded 3. excluding 4. exclusive … English World dictionary
excl. — 1. exclamation. 2. excluding. 3. exclusive. * * * abbrev 1. Exclamation 2. Excluding 3. Exclusive * * * excl., 1. exclamation. 2. a) exclusive. b) … Useful english dictionary
EXCL Communications — was a Spanish language broadcasting company founded in 1989 by Athena and Christopher Marks. [ [http://sanjose.bizjournals.com/sanjose/stories/1997/03/17/newscolumn6.html Local radio group expands holdings and its audience Silicon Valley / San… … Wikipedia
excl — abbreviation exclude; excluded; excluding … New Collegiate Dictionary
excl. — abbreviation for exclusus, meaning excluded. Used to indicate those components included in a given taxon by one author but excluded by the present author … Dictionary of ichthyology
excl. — 1. exclamation. 2. excluding. 3. exclusive. * * * … Universalium
EXCL — Excal Enterprises, Inc. (Business » NASDAQ Symbols) … Abbreviations dictionary
excl. — abbr. excluding exclusion … Dictionary of English abbreviation