Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

exceedingly

  • 41 ὑπερδιψῇ

    ὑπερδιψάω
    to be exceedingly thirsty: pres subj mp 2nd sg (doric)
    ὑπερδιψάω
    to be exceedingly thirsty: pres ind mp 2nd sg (doric)
    ὑπερδιψάω
    to be exceedingly thirsty: pres subj act 3rd sg (doric)
    ὑπερδιψάω
    to be exceedingly thirsty: pres ind act 3rd sg (doric)
    ὑπερδιψάω
    to be exceedingly thirsty: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    ὑπερδιψάω
    to be exceedingly thirsty: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    ὑπερδιψάω
    to be exceedingly thirsty: pres subj act 3rd sg (epic ionic)

    Morphologia Graeca > ὑπερδιψῇ

  • 42 αγαλλιά

    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut ind mid 2nd sg (epic doric aeolic)
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut ind act 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres subj mp 2nd sg
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres subj act 3rd sg
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres ind act 3rd sg (epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αγαλλιά

  • 43 ἀγαλλιᾷ

    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut ind mid 2nd sg (epic doric aeolic)
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut ind act 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres subj mp 2nd sg
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres subj act 3rd sg
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres ind act 3rd sg (epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀγαλλιᾷ

  • 44 αγαλλιάτε

    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut ind act 2nd pl
    ἀ̱γαλλιᾶτε, ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres imperat act 2nd pl
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres subj act 2nd pl
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres ind act 2nd pl
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αγαλλιάτε

  • 45 ἀγαλλιᾶτε

    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut ind act 2nd pl
    ἀ̱γαλλιᾶτε, ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres imperat act 2nd pl
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres subj act 2nd pl
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres ind act 2nd pl
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀγαλλιᾶτε

  • 46 αγαλλιώ

    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱γαλλιῶ, ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: imperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres imperat mp 2nd sg
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αγαλλιώ

  • 47 ἀγαλλιῶ

    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱γαλλιῶ, ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: imperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres imperat mp 2nd sg
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀγαλλιῶ

  • 48 αγαλλιών

    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut part act masc voc sg
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut part act neut nom /voc /acc sg
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres part act masc voc sg
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > αγαλλιών

  • 49 ἀγαλλιῶν

    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut part act masc voc sg
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut part act neut nom /voc /acc sg
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres part act masc voc sg
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > ἀγαλλιῶν

  • 50 αγαλλιάσει

    ἀγαλλιά̱σει, ἀγαλλίασις
    great joy: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀγαλλιά̱σεϊ, ἀγαλλίασις
    great joy: fem dat sg (epic)
    ἀγαλλιά̱σει, ἀγαλλίασις
    great joy: fem dat sg (attic ionic)
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut ind mid 2nd sg
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut ind act 3rd sg
    ἀγαλλιά̱σει, ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: aor subj act 3rd sg (attic epic doric)
    ἀγαλλιά̱σει, ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut ind mid 2nd sg (attic doric aeolic)
    ἀγαλλιά̱σει, ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut ind act 3rd sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αγαλλιάσει

  • 51 ἀγαλλιάσει

    ἀγαλλιά̱σει, ἀγαλλίασις
    great joy: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀγαλλιά̱σεϊ, ἀγαλλίασις
    great joy: fem dat sg (epic)
    ἀγαλλιά̱σει, ἀγαλλίασις
    great joy: fem dat sg (attic ionic)
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut ind mid 2nd sg
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut ind act 3rd sg
    ἀγαλλιά̱σει, ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: aor subj act 3rd sg (attic epic doric)
    ἀγαλλιά̱σει, ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut ind mid 2nd sg (attic doric aeolic)
    ἀγαλλιά̱σει, ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut ind act 3rd sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀγαλλιάσει

  • 52 αγαλλιάση

    ἀγαλλιά̱σηι, ἀγαλλίασις
    great joy: fem dat sg (epic)
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: aor subj mid 2nd sg
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: aor subj act 3rd sg
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut ind mid 2nd sg
    ἀγαλλιά̱σῃ, ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: aor subj mid 2nd sg (attic doric)
    ἀγαλλιά̱σῃ, ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: aor subj act 3rd sg (attic doric)
    ἀγαλλιά̱σῃ, ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut ind mid 2nd sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αγαλλιάση

  • 53 ἀγαλλιάσῃ

    ἀγαλλιά̱σηι, ἀγαλλίασις
    great joy: fem dat sg (epic)
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: aor subj mid 2nd sg
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: aor subj act 3rd sg
    ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut ind mid 2nd sg
    ἀγαλλιά̱σῃ, ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: aor subj mid 2nd sg (attic doric)
    ἀγαλλιά̱σῃ, ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: aor subj act 3rd sg (attic doric)
    ἀγαλλιά̱σῃ, ἀγαλλιάω
    rejoice exceedingly: fut ind mid 2nd sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀγαλλιάσῃ

  • 54 διοχλή

    διοχλέω
    annoy exceedingly: pres subj mp 2nd sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: pres ind mp 2nd sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: pres subj act 3rd sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: pres subj mp 2nd sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: pres ind mp 2nd sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διοχλή

  • 55 διοχλῇ

    διοχλέω
    annoy exceedingly: pres subj mp 2nd sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: pres ind mp 2nd sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: pres subj act 3rd sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: pres subj mp 2nd sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: pres ind mp 2nd sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διοχλῇ

  • 56 διοχλήσει

    διόχλησις
    annoyance: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    διοχλήσεϊ, διόχλησις
    annoyance: fem dat sg (epic)
    διόχλησις
    annoyance: fem dat sg (attic ionic)
    διοχλέω
    annoy exceedingly: aor subj act 3rd sg (epic)
    διοχλέω
    annoy exceedingly: fut ind mid 2nd sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: fut ind act 3rd sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: aor subj act 3rd sg (epic)
    διοχλέω
    annoy exceedingly: fut ind mid 2nd sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διοχλήσει

  • 57 διοχλήση

    διοχλήσηι, διόχλησις
    annoyance: fem dat sg (epic)
    διοχλέω
    annoy exceedingly: aor subj mid 2nd sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: aor subj act 3rd sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: fut ind mid 2nd sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: aor subj mid 2nd sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: aor subj act 3rd sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > διοχλήση

  • 58 διοχλήσῃ

    διοχλήσηι, διόχλησις
    annoyance: fem dat sg (epic)
    διοχλέω
    annoy exceedingly: aor subj mid 2nd sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: aor subj act 3rd sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: fut ind mid 2nd sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: aor subj mid 2nd sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: aor subj act 3rd sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > διοχλήσῃ

  • 59 διοχλήσουσι

    διοχλέω
    annoy exceedingly: aor subj act 3rd pl (epic)
    διοχλέω
    annoy exceedingly: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    διοχλέω
    annoy exceedingly: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    διοχλέω
    annoy exceedingly: aor subj act 3rd pl (epic)
    διοχλέω
    annoy exceedingly: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    διοχλέω
    annoy exceedingly: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > διοχλήσουσι

  • 60 διοχλήσω

    διοχλέω
    annoy exceedingly: aor subj act 1st sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: fut ind act 1st sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: aor subj act 1st sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: fut ind act 1st sg
    διοχλέω
    annoy exceedingly: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    διοχλέω
    annoy exceedingly: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > διοχλήσω

См. также в других словарях:

  • exceedingly — exceedingly, excessively Both words came into use in the late 15c. Exceedingly (16c in its current meaning) means ‘very, extremely’, and is now used only with adjectives and adverbs (most often well): • His room was exceedingly cold P. Fitzgerald …   Modern English usage

  • Exceedingly — Ex*ceed ing*ly, adv. To a very great degree; beyond what is usual; surpassingly. It signifies more than very. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • exceedingly — [adv] very; exceptionally awfully, enormously, especially, excessively, extraordinarily, extremely, greatly, highly, hugely, immoderately, in a marked degree, inordinately, powerful, really, remarkably, strikingly, superlatively, surpassingly,… …   New thesaurus

  • exceedingly — ► ADVERB 1) extremely. 2) archaic to a great extent …   English terms dictionary

  • exceedingly — [ek sēd′iŋ lē, ik sēd′iŋ lē] adv. extremely; to a great degree; extraordinarily; very …   English World dictionary

  • exceedingly — [[t]ɪksi͟ːdɪŋli[/t]] ADV: usu ADV adj, also ADV after v Exceedingly means very or very much. [OLD FASHIONED] We had an exceedingly good lunch... This was an exceedingly difficult decision to take... I have a case that troubles me exceedingly. Syn …   English dictionary

  • exceedingly — /ik see ding lee/, adv. to an unusual degree; very; extremely: The children were doing exceedingly well in school. [1425 75; late ME. See EXCEEDING, LY] * * * …   Universalium

  • exceedingly — See exceedingly, excessively …   Dictionary of problem words and expressions

  • exceedingly — adv. Exceedingly is used with these adjectives: ↑complex, ↑dangerous, ↑difficult, ↑expensive, ↑generous, ↑handsome, ↑large, ↑popular, ↑rare, ↑shallow, ↑unlikely, ↑ …   Collocations dictionary

  • exceedingly — ex|ceed|ing|ly [ıkˈsi:dıŋli] adv formal extremely ▪ Thank you. You ve been exceedingly kind …   Dictionary of contemporary English

  • exceedingly — ex|ceed|ing|ly [ ık sidıŋli ] adverb 1. ) FORMAL extremely: Some of the children have done exceedingly well. 2. ) an old word meaning very much …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»